Песня смерти и крови (СИ) - "Sininen Lintu" - Страница 72
- Предыдущая
- 72/81
- Следующая
Придется действовать по ситуации.
Где-то в глубине души он не просто был в ярости. Он ещё и боялся, до дрожи, до трясущихся поджилок, потому что это чудовище… оно противоречило любым законам этого мира.
А, значит, не должно было существовать.
Он боялся, но страх - очень хреновый советчик. Гнев лучше.
Стиснув зубы, Коннор послал к Дьяволу собственный ужас и шагнул в сторону коридора.
*
Он чуял, что мальчишка идет прямо к нему. Слышал, как тот говорил с его жертвой. Они надеялись выбраться отсюда живыми…
В животе у него заурчало. Барабанный бой, изводивший его днями и ночами, наконец-то затих.
«Убей их, — прошептал старец в его голове. — Убей их и будешь свободен»
Прикончить того идиота, что ринулся на него с голыми руками, так и не вышло — только оглушить ударом. Что-то в нем мешало просто перегрызть ему горло. Что-то обожгло, как каленым железом. Впрочем, пусть живет пока — расправившись с теми, другими, он снова уйдет во Тьму, а если не уйдет — доберется и до этого глупца. Жаль, что его уловка всё-таки удалась, и жертва с мальчишкой сбежали, но деться им некуда, ведь даже если они уедут из города, он пойдет по их следу.
Он их найдет, как нашел здесь. Найдет где угодно.
Мальчишка был совсем близко. Его кровь пахла ярко и одуряюще. Видимо, даже не придется искать. Жертва пришла сама.
Он зарычал и вышел навстречу.
Мальчишка стоял в середине соседнего коридора. От него разило страхом, но он все равно не отвернулся.
Сделал шаг назад.
— Хочешь сожрать меня? — прозвучал его голос. — Попробуешь поймать? — и кинулся прочь.
Это были новые правила игры. Прежде он подбирался к жертвам со спины, но теперь приходилось догонять, и это было даже слишком просто.
Немного выждать.
Мальчишка рванул вниз по лестнице.
Прыгнуть через перила.
Склониться прямо к его испуганному лицу, капая слюной.
С жертвами приятно играть.
Мальчишка отшатнулся, запинаясь за лестницу, вцепился в перила, чтобы не упасть.
Рыкнуть. Щелкнуть зубами.
Замахнуться когтями, рассекая плечо.
А потом прямо между его лопаток обожгло огнём.
Комментарий к Глава тридцать пятая
Надеюсь, вы не думаете, что все так просто?;)
========== Глава тридцать шестая ==========
Комментарий к Глава тридцать шестая
Aesthetics:
https://vk.cc/cdIXCs
https://vk.cc/cdIXPj - Райли и Долли
Райли видел, что весь день Кэти была сама не своя. Укладывая дочку на дневной сон, прочитал сказку и поцеловал в макушку, стоило ей закрыть глаза. Беспокойство не отпускало.
— Пап, ты ведь не поедешь сегодня никуда? — тоненько спросила она, уже засыпая.
— Нет, — он заложил пальцем страницу. Потеряет потом, где читал, но Кэти всё равно любит слушать любые сказки с рандомного момента. — Сегодня ведь День Благодарения, и я хочу провести его с тобой и с мамой.
Кэти сонно кивнула.
— Хорошо.
Внизу, на кухне, Долли чистила картофель на пюре. Обняв жену со спины, Райли уткнулся лицом в её убранные в пучок на затылке и заколотые китайской палочкой для еды волосы. Здесь, рядом с семьей, он чувствовал себя спокойно, и даже кошмары, заставляющие просыпаться в холодном поту на рассвете, отступали.
Здесь бука, скрывающйися в лесах, его не достанет. Разве что во сне, когда жуткие желтые глаза взглядывали на него из чащи. Разве что во сне…
К черту эти сны.
Скользнув губами по её шее, Райли притянул Долорес ближе к себе, вжимаясь пахом в её задницу. Засмеявшись, Долли стукнула его по руке.
— Я готовлю, засранец!
Он ухмыльнулся в ответ.
— Никуда эта картошка не денется.
Долли фыркнула, откладывая нож, прижалась к его плечу затылком.
— Кэти точно уснула?
— Как миленькая, — пробормотал Райли, целуя её куда-то под ухом. Впервые за последний месяц, оказавшись вдали от Баддингтауна, он чувствовал себя свободным от кошмара этих недель. — И твоя мама сказала, что будет праздновать День Благодарения на ужине у местного благотворительного общества…
— Я всё еще не знаю, благодарить её за это или обижаться, — Долли потерлась о Райли, обхватила его затылок ладонью. — Я соскучилась по тебе…
— А я-то как…
Картофель точно мог подождать.
…Долорес дремала, прижавшись к его плечу. Райли осторожно провел пальцами по её щеке, убрал вьющуюся тёмную прядь за ухо. Пот остывал на коже.
Черт, давно они так не трахались. С упоением, с протяжными стонами, благо стены в доме у матери Долли толстые и не страшно разбудить Кэти; она просто не услышит. На пару мгновений Райли даже показалось, что они снова в старшей школе, урывают минуты наедине, пока родители не вернулись домой, и эта мысль заставила его подхватить Долли за бедра, подмять под себя и трахнуть так, что сам едва успел поймать её вскрик удовольствия поцелуем.
— Ужин… — сонно пробормотала Долли.
— Эй, — Райли чмокнул её в нос. — Я в состоянии сварить картошку и сам.
Натянув джинсы и футболку, он с сожалением оставил жену в постели, сонную и голую, и вышел в коридор. И, уже спускаясь по лестнице, услышал, как заплакала и закричала во сне Кэти.
Он тут же рванул к дочери. Кэти сидела в кровати и рыдала, размазывая слёзы и сопли по щечкам.
— Эй, что случилось, что? — Райли спешно осмотрел её, не поранилась ли? Но дочь была в порядке, и его аж замутило от чертовски дурного предчувствия. — Кэти, малышка, тебя кто-то обидел?
Она закивала.
— Бука…
О, твою ж мать. Райли едва не застонал.
Бука, что преследовал его в Баддингтауне. Бука, от которого он и выпихнул жену с дочкой сюда, в Бакспорт. Бука, чьи зубы могли заставить обоссаться даже ветерана гребаных морпехов.
— Кэти, что?.. — Долорес, в наспех наброшенной футболке, тоже вбежала в комнату. — Её кто-то обидел? Она поранилась?
Райли покачал головой, осторожно передал дочь ей.
Хотелось проблеваться от страха.
— Бука, — всхлипнула Кэти. — Бука в городе. Папа, только не езди туда, ладно? Бука хочет поймать тебя и сожрать…
Холодок скользнул у него по спине, а предплечья покрылись крупными мурашками.
— Это просто страшный сон, детка, — Долли прижала Кэти к себе, обеспокоенно взглянула на Райли. Он выдавил из себя улыбку: мол, малышка просто вспомнила свои кошмары в Баддингтауне и нападение медведя, ничего такого. — Сны не могут тебе навредить.
Кэти замотала головой.
— Бука может навредить папе! Он хочет навредить папе и дяде Денни!
Тошнота скрутила Райли живот. Шеф отпустил его на выходные, сказав, что справится в Баддингтауне сам, но знает ли он, нахрен, что за чудовище на самом деле терроризирует город? Знает ли он, как справиться с букой?
Райли и сам не знал, как.
Он так и не рассказал жене, как умирал Кай, и не собирался рассказывать. Здесь, рядом с ней, рядом с Кэти, тот пиздец казался лишь глюком, но Райли знал, что это — гребаный самообман. Жёлтые глаза буки следят за ним, куда бы он ни поехал.
— Никто не навредит папе, — он поцеловал дочь в макушку. — Папа умеет стрелять, пиу-пиу, помнишь? Он прикончит любого буку!
«Или будет трястись от страха, как трясся, пока умирал Кай. Дружище Кай…»
Который так хотел отомстить за брата.
В кармане джинсов зазвонил забытый там мобильный. Кэти, услышав звонок, ещё громче заревела. Долли прижала её к себе крепче, кинула взгляд в сторону двери: мол, пойдет в спальню, попробует успокоить. Райли кивнул в ответ, вытащил разрывающийся от звонков телефон.
Звонил шериф.
— Райли, — голос шефа был взволнованным и нервным. — У нас снова нападение, в старшей школе. Может понадобиться любая помощь. Если успеешь, приезжай.
В спальне Долли, сидя на сбившейся после секса постели, укачивала Кэти на руках. Райли прижался лбом к дверному косяку, чувствуя, как весь чертов мир вращается вокруг, чтобы повернуться к нему задницей.
Совсем недавно он занимался любовью с женой, и царапины на спине всё ещё слегка саднили, а теперь собирался сказать ей, что возвращается в Баддингтаун.
- Предыдущая
- 72/81
- Следующая