Выбери любимый жанр

Цифровая утопия (СИ) - "Danivolt" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Джеральд признал позицию Остина, хотя не согласился с ней. Никто не собирался уступать ему Аркану или хотя бы делиться частью божественной мощи, чтобы помочь Джилл. Даже Остин — самый добрый и щедрый из всех — думал прежде всего о своих потерях, когда речь касалась использования Арканы. Это разочаровывало Джерри и лишний раз злило. Они молчали некоторое время, пока Остин не начал выигрывать. Это взбесило пилота.

— Они все правы, я псих! — Джерри вскочил и отшвырнул столик с картами. Остин вскочил и отдëрнулся, испугавшись реакции. — И ты прав! И эта права! Все вы правы, мне нужно немного отдохнуть. Что эта победа, в самом деле. Выпью лекарства, которые Мадагаскар прописал, полежу и вернусь. Да, звучит прекрасно. Надеюсь, вы не обгоните меня. Надеюсь, вы не найдете Аркану. Иначе… иначе…

По Джеральду было заметно, как сильно он старался сдерживать в себе негативные эмоции, хотя душа требовала выплеснуть ярость на других. Уважение к Остину не позволяло ему этого сделать. В конце концов он развернулся и пошёл к выходу из комплекса, где его ждал включённый автоволяр.

— Не волнуйся, я попрошу Венди и Алхимика попридержать коней, — сказал ему вслед Остин. Джеральд услышал и остановился. Он немного развернул голову, словно хотел что-то ответить, но отказался и поднялся по лестнице, исчезнув с глаз Остина.

— Бог Джеральд Грейхарт очень злится, — грустно поделилась мыслями Энкха. — Ацтокра-богОстин Спенсер, помогите ему, вы же знающий и любящий!

— Энкха Байсур Силетха, мне не всё подвластно. По крайней мере, пока, — грустно сообщил ей Остин, прибравший за Джерри. — Теперь, когда мы можем заняться Арканой, нужно исправить этот недостаток.

— Ацтокра-богОстин Спенсер решил забрать еë себе? — разинула рот Энкха.

— Именно. Я понимаю твой язык, поэтому могу вернуть его себе. Звёздное дитя, только ты можешь знать, где оно. Обрадуй меня, укажи путь.

CIMun в сжатые сроки установили на площади и ближайших улицах города десятки воздушных платформ, соединëнных между собой в единую сеть. Они предупредили пилотов о хрупкости конструкций и строго-настрого запретили дёргать за рычаги на панели каждой платформы, ответственные за уровень каждой отдельной платформы. Для перемещения по зданиям компания оставила четыре маленьких автоволяра и нескольких инженеров, способных для удобства перемещать платформы.

Первой на поиски вышла Венди, чуть дальше последовал Алхимик. Они по очереди использовали лифт, причём Венди не стала дожидаться Алхимика, как это часто делала, а первой ринулась в поход по платформам, и к тому моменту, как её оппонент спустился, она уже убежала с площади. Алхимик успел только заметить её тень, устремившуюся в "храм" на автоволяре. Он отправился туда же.

В отличие от Венди, Алхимик подозвал инженера и попросил перелететь с ним на платформе до "храма", чтобы изучать содержимое здания не из машины, а собственными глазами вблизи. Инженер согласился, и они с операторами полетели во внутренний двор: часть стены возле него была разрушена, что позволяло платформе войти внутрь и расположиться над двором. Когда Алхимик и инженер остановили платформу прямо на, предположительно, алтаре, из тени, оставляемый стеной "храма", во всей красе появился скромный служебный автоволяр, за рулём которого сидела Венди. Она воспользовалась случаем и посадила машину прямо на платформу — благо, последняя могла выдерживать огромный вес. Салабланка вышла, Алхимик метнулся к ней.

— Лучше держись от меня подальше, — попросила Венди, оставив Алхимика в смятении. Она приблизилась к большой каменной плите, находившейся на алтаре прямо у стены "храма". Рисунки и иероглифы, оставленные древними андаенгами, произвели на неё громадное впечатление.

В центре композиции находился круглый шар с неровностями — несомненно, Аркана. Вокруг неё, причём именно против часовой стрелки разворачивался основной сюжет плиты. Венди понадобилась долгая минута, чтобы разгадать порядок изображений. Первое находилось внизу и показывало мёртвое тело, отличное от остальных персонажей композиции, напоминавших дикарей. Оно держало в руке шар. Второе изображение рассказывало об упитанном правителе, державшем шар; вокруг него собрались подданные, склонившиеся перед могущественным монархом. Венди обратила внимание на то, что монарх использовал Аркану на территории алтаря. Далее композиция рассказывала о получении Арканы другой фигурой — тощей и не обладавшей царскими атрибутами. После этого была показана страшная картина: лужи крови; валяющиеся в них люди, включая правителя; сражающиеся выжившие; тонущая в луже Аркана, которую пытается поймать какой-то нищий. Последняя картинка показала стоящего перед плитой одинокого человека с Арканой в руках. Это был последний владелец камня чудес.

— Потрясающая техника, — похвалил Алхимик, которого больше интересовал не сюжет, а работа художника.

— Конечно, — отозвалась Венди. — Последний житель этого города был очень талантливым человеком.

— И таким же одиноким. Венди, пожалуйста, — приблизился Алхимик, дыша ей почти что в губы. Венди покраснела и отвернулась, — твой дядя деспот. Я могу сказать на собственном опыте, что он тобой манипулирует, потому что ты не можешь ему сопротивляться. Без понятия, хорошие или плохие у него намерения, но этот человек — тот ещё алибекаса-даче. Он залез ко мне на корабль и нашёл те самые документы.

Венди встрепенулась и выпучила глаза. Она хотела говорить максимально тихо, а по итогу слегка повысила тон:

— Ты не имеешь ни малейшего понятия о том, в какой ты опасности. Мой дядя тебя запомнил и если хоть раз решит, что я в опасности… он убьёт тебя. А мне будет грозить участь собаки на поводке или ещё хуже. Я единственная способная родственница, и он хочет сделать из меня такого же успешного человека, каким был он сам. И ему плевать, если я буду одна всю жизнь.

— Тогда я убью его, — Алхимик, разозлившись, не удержался и схватил Венди за плечи. — Я убью его, несмотря ни на что. Я выпью отвар, осмелею и повторю, чтобы спасти нас. Затем мы сбежим и будем беглецами, но так ты будешь свободна от него.

— Нет, — воскликнула Венди, попытавшись вырваться. — Никуда…

Её паники было достаточно, чтобы один из операторов достал револьвер и выстрелил в Алхимика. К несчастью, от волнения он промахнулся — всего на пару сантиметров. Венди сделала шаг в сторону и, узнав в операторе Гарруса, отошла к стене. Предстоял поединок между её возлюбленным и её дядей. Не на жизнь, а на смерть.

— Граллент, ты всё это время шёл с ней? Хрычара! — крикнул Алхимик. У него не было оружия, зато был длинный рычаг, который он отломал от платформы и решил использовать для самообороны. Рычаг может защитить от пули, и Алхимик это понимал. Ему просто нужно было устрашить молчаливого соперника. Если Алхимик выглядел просто взбешëнным подобным предательством и постоянно выкрикивал ругательства, то Граллент просто молчал. Он и не думал открывать рот, он собирался спасти племянницу. С таким лицом он убил десятки, сотни, тысячи неугодных жизней, расправиться с Алхимиком ему было легче простого. Венди, испуганная, села на платформу возле Алхимика, и тот, недолго думая, схватил Венди за плечо и выставил перед собой. Это был его единственный способ защититься. Гаррус медленно начал приближаться к врагу.

Алхимик, держа Венди, в ответ сделал неловкие шаги назад, намереваясь спрятаться внутри "храма". Зная, что Гаррус целится ему в голову, он спрятал почти всё своё тело за Венди. Операторы и инженер спрятались у края платформы и в конфликте не участвовали. Алхимик сделал первый шаг на поверхность непосредственно "храма", покинув платформу — и сразу же забежал с Венди за стену. Ни одна из пуль, выпущенных Гаррусом, его не настигла. Наёмник плюнул и помчался за ним. Все трое знали: в этом столкновении не обойдётся без убийства.

64
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Цифровая утопия (СИ)
Мир литературы