Выбери любимый жанр

Подземелье Кинга. Том VIII - IX (СИ) - "Тайниковский" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

О, а вот и второй Темный владыка нашелся. Остался только тот что из бездны.

Я задумался. Получалось, что сразу двум империям угрожает большая опасность и в зависимости от того, какой я, в итоге, помогу и будет зависеть моя дальнейшая судьба в этом мире.

— Да уж, ситуация непростая, — произнес я, понимая, что все это случилось из-за того, что в этот мир попали трейсеры, ибо в обычное совпадение я не верил.

— И не говори, — ответил адмирал, который за все время беседы был не особо многословен. — Как, впрочем, и с тобой! — произнес он и посмотрел на магистра. — Что будем с ним делать?

— Без понятия, — ответил чародей, разводя руки в стороны. — Во всяком случае, убивать его я точно не вижу смысла.

— Ага, как будто я совсем идиот убивать избранника Силуны у себя на корабле! — ответил Нивор. — Жак! — громко произнес он и в каюту вошел молодой паренек. — Отведи… Нашего гостя в третью каюту и распорядись насчет еды. На этом пока все. Надеюсь, проблем с вами не будет? — адмирал посмотрел мне в глаза.

— Все зависит от того, что со мной будет дальше, — честно ответил я, ибо долго засиживаться на этом корабле я не собирался. — И еще. Такой вопрос. Не подскажите, есть ли неподалеку храмы Силуны. Я слышал, что их можно найти не только на суше, но и в морях.

— Храм Богини приливов есть на корабле, — нехотя ответил моряк.

Ого! Отлично!

— Могу я в него заглянуть прежде, чем меня отведут в каюту? — прямо спросил я.

Нивор посмотрел на заклинателя.

— Не вижу никаких причин отказывать нашему гостю в этой просьбе, — произнес заклинатель. — Дело-то угодное Богам.

Моряк тяжело вздохнул.

— Отведи его, сначала, в храм Силуны, а затем в каюту, — наконец, решил он.

— Премного благодарен! Если Богиня прояснит мне что-то в вопросе демонов или нежити, то я обязательно дам вам знать, — пообещал я Нивору и Сарану, после чего попрощавшись с ними, пошел за подчиненным адмирала.

К Богине у меня было очень много вопросов. Посмотрим, что интересного она мне скажет…

(Конец третьей главы.)

Глава 4.

Ничего себе! — удивился я, когда увидел храм Силуны, который по своим размерам и роскошью храмам, которые, например, я видел в Данбурге или Уотроуке.

— Дальше я сам, — сказал я своему провожающему.

— Но…

— Я пойду один, — холодно произнес я тоном, не терпящим препирательств и не дожидаясь ответа матроса, зашел в храм.

Красиво тут, — подумал я, оглядевшись по сторонам. На стенах храма были выполнены различные орнаменты рыб и морских существ, населяющих подводные глубины, а колонны украшали всевозможного вида ракушки, морские камушки и кораллы.

— Силуна! — позвал я Богиню приливов. — Откликнись на мой зов, мне очень нужна твоя помощь! — воззвал я к своей покровительнице и она, конечно же, откликнулась.

— Что ты тут делаешь? — усмехнулась молоденькая девушка, которая появилась рядом с алтарем, и с интересом смотрела на меня.

— Попал в поле действия транслокационного заклинания и вот я здесь, — ответил я Богине.

— Понятно. Других вариантов, как ты оказался на корабле Антирцев, было не много, — Силуна улыбнулась и подошла ко мне. — Зачем звал? — решила перейти она сразу к делу.

— Перенести обратно ты меня не можешь? — прямо спросил я.

— Увы, но это не в моих силах, — Богиня приливов развела руки в стороны. — Я не могу вмешиваться в мир смертных так сильно, извини, — виновато добавила она.

— Ясно, — я тяжело вздохнул, ибо был уверен, что так и будет. — Тогда, можешь передать весточку моему Верховному шаману?

— А вот это без проблем! Говори, что нужно передать, и я все сделаю! — Богиня заметно повеселела.

— Так, тогда сначала мне нужно, чтобы Шиис передал Р’Хану чтобы он построил в подземелье Залу странствий. Ада, это ведь так работает? Вождь же имеет доступ к сердцу подземелья и может строить или нанимать юнитов? — обратился я к ИИ.

— Да, сможет, — ответила Андромеда.

Отлично!

— Хорошо, передам, — тем временем, ответила Силуна.

— Далее. Пока я не вернусь обратно, пусть по максимум занимается защитой деревни. Строит охранные тотемы и наращивает мощь армии. К тому моменту, как я вернусь, он должен захватить весь полуостров Хельк.

— Ясно. Это все?

— Нет.

— Сейчас в город под названием Неприступный пик есть брешь в стене, через которую в город может проникнуть моя армия. Передай ему, чтобы он нанял какого-нибудь дипломата, дал ему в свиту воинов, и отправил его с жестким ультиматумом к жителям — если не сдадутся — смерть.

— Хорошо, — Силуна пожала плечами. — Все передам, — добавила она и посмотрела на меня. — Ты здесь пленник?

— Скорее гость, — усмехнулся я.

— То есть, тебя не нужно отсюда вызволять?

— Нет. Если захочу, сам смогу покинуть этот корабль.

— Славно. Тогда не буду здесь больше задерживаться, — Богиня приливов посмотрела мне в глаза. — Будь осторожен, Кинг. Ты далеко от своих земель, и твое влияние тут минимально. Я, конечно, помогу тебе чем смогу, но призываю к тому, чтобы ты не лез на рожон без крайней на это необходимости. Хорошо?

— Я постараюсь, — усмехнулся я.

— Хорошо. Еще увидимся, — ответила Силуна, и в следующую же секунду растворилась в воздухе, будто бы ее тут и вовсе не было.

Я вышел из храма.

— Я готов идти в каюту, — сказал я матросу, который все это время прождал меня рядом с храмом и вместе с ним отправился в свои апартаменты.

Интересно, на долго затянется мое путешествие…

***

— Ты это серьезно?! — Нивор смерил мага подозрительным взглядом. — Сама Силуна явилась на его зов?!

— Да. Я следил за ним в храме. Стоило ему позвать Богиню приливов, и она сразу же появилась в храме. Я думал, на подобное способны только первожрецы, — ответил магистра Саран и задумался. — Ну или герои, но этот Кинг…

— Он же говорил, что избранный. Я уже ничему не удивляюсь, — Нивор тяжело вздохнул. — Что он просил у Богини?

Магистр Саран вкратце рассказал адмиралу все, что услышал в храме.

— Странно это все, — задумчиво произнес моряк.

— Ага. Этот Кинг, вообще, самая загадочная личность, которую мне приходилось встречать. Если честно, я вообще, думаю, что он не из нашего мира, — поделился своими соображениями чародей.

— Не из нашего? Что ты имеешь ввиду?

— То и имею. У меня уже давно есть теория, что мир, в котором мы с тобой живем не один, и что существуют другие. Я пока не знаю, как это доказать, но уверен, что когда-нибудь я найду способ сделать это. Возможно, с помощью нашего гостя, — ответил заклинатель и взяв со стола бокал с вином, поднял его вверх. — А пока, предлагаю наладить контакт с Кингом. Думаю, дружба с ним может быть для нас очень полезной.

— Возможно, — задумчиво ответил адмирал. — Все возможно…

***

— Войдите, — произнес я, когда в мою дверь постучали.

— Ваша еда, мастер, — произнес молодой матрос, занося в каюту поднос и ставя его на стол.

— У меня есть к тебе небольшая просьба, — произнес я, пробежавшись взглядом по представленным блюдам.

— Я слушаю, — немного растерянно ответил паренек, на вид которому было не больше лет пятнадцати.

— Можно мне что-нибудь сладкое? Я имею ввиду какой-нибудь десерт.

— Сладкое… Я уточню на кухне, мастер Кинг, — немного растерянно произнес матрос.

— Хорошо, буду ждать, — ответил я ему и уселся за стул.

— Я мигом, — послышался ответ матроса и спустя пару мгновений его уже и след простыл.

Вернулся он, когда я доедал первое.

— Вот, — паренек поставил на стол небольшое блюдце на котором лежал маленький кусочек торта, рядом с которым расположились несколько цветков, сделанных из взбитых сливок, посыпанных шоколадной крошкой.

Я усмехнулся. На Ярости Антир кто-то явно любил вкусно покушать…

— Спасибо. Вот, держи, — я протянул пареньку небольшую жемчужину. Я бы, конечно, дал ему денег, но я понятия не имел, какие монеты используются в империи Антир, а жемчужину он всегда может продать.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы