Потерянное равновесие (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 32
- Предыдущая
- 32/63
- Следующая
Ну всё, надоел.
— Просто я его перевязала и не дала истечь кровью. Сделала то, что сделал бы каждый из вас в этой ситуации, — спокойным голосом проговорила я и непринужденно пожала плечами, а то эти домыслы надоели.
— И всё, — разочарованно протянул Донат.
— И всё, — повторила за ним и развела я руками, только вот поймала прищуренный взгляд Рейкера.
— Я тоже пойду с тобой. Как староста, я хочу знать, что происходит в университете, — хмуро сказал Теслер.
Не знаю, как насчёт старосты, но как не наследный принц, так точно. Но об этом, разумеется, я промолчала.
Под натиском этих двоих пришлось сдаться.
— Ладно, пошли вместе.
— Мы вас подождём во дворе, — сказали остальные ребята. На том и решили.
Спорить и препираться я не собиралась. В конце концов, мы должны узнать ответы на свои вопросы. А уже о личном мы поговорим после. Надо же, как все повернулось.
Долго не думая, мы направились к кабинету декану.
Громкий стук двери и гулкие шаги по коридору. На встречу нам вышел тер Шогот. Мы поприветствовали его, он же окинул нас холодным взглядом и прошел дальше.
Вскоре мы достигли двери.
— Войдите.
— Тер Ховер… — замялась я, ведь было непривычно обращаться к нему так.
Строгое лицо отца, когда он увидел меня, смягчилось. Он махнул рукой и сказал.
— Опустим это, молодые люди. Присаживайтесь. С чем пожаловали?
Отец откинулся на спинку кресла и сложил руки в замок на животе.
— Думаю, для вас не секрет, что произошло на этой неделе, — начал издалека Теслер, и отец кивнул ему в ответ, ожидая следующих слов. — Два адепта военки погибли, причем не самые слабые, — снова кивок от отца. — Гибель двоих наших одногруппников. Я считаю, что это может быть как-то связано. Хочу предложить свою помощь и помощь моих людей, — Теслер был серьёзен как никогда.
Отец согласно покивал, потом обвел нас хмурым взглядом и сказал.
— Отрадно понимать, что вам не все равно. Алесса, что скажешь ты? — обратил он на меня внимание.
— Им можно доверять, и мы действительно хотим разобраться в этой ситуации.
— Что ж. Тогда поступим так, я вправе отозвать ваши клятвы о неразглашении, — в ответ на эти слова я удивленно посмотрела на отца, тот лишь усмехнулся и пояснил. — Вы давали клятву декану? Или теру Шоготу.
— Хм. Декану, — ответила я, припоминая тот вечер.
— Я вступил в должность и, следовательно, дальше сам решаю, что и как мне делать. Однако, — он особенно выделил последнее слово. — Это не значит, что вы не принесете мне новой клятвы, если это потребуется.
— Мы понимаем это, — ответил за всех Теслер.
— Значит, сейчас вы все мне рассказываете, даже то, что кажется вам незначительным. Я буду сам решать, что важно, а что нет. Все сомнения, все ваши мысли и умозаключения. Повторюсь, абсолютно всё, — тон отца стал строгим и не терпящим возражений. — Итак, начнем…
Следующие три часа после отмены клятвы мы пересказывали всё, что с нами произошло. Нападение одержимых стало полным шоком для Теслера.
Отец потёр переносицу двумя пальцами и лишь потом поднял взгляд на нас.
— Теперь я вам расскажу. В университете происходит совершенно что-то непонятное. Вскоре вам будет объявлено, что адепты убили друг друга из-за личной неприязни.
— Да? — неуверенно спросила я.
Отец усмехнулся и продолжил.
— Сейчас преподаватели заняты тем, что ищут причину их ненависти друг к другу. Не удивляйтесь. Это распоряжение императора, когда до него донесли о случившемся пришествии, — при этом он смотрел только на Теслера, слегка склонил голову, что не укрылось от меня. Нужно будет потом расспросить отца.
— Но ведь это может быть причиной конфликта между семьями погибших? — не удержалась я, на что отец встал из-за стола, заложил руки за спиной и, отвернувшись от нас, уставился в окно.
— Может. Но император решил, что так будет лучше, нежели сообщить всем настоящую причину их гибели… — отец говорил, не смотря на нас. Я заерзала на стуле.
— А настоящая причина какая? — уточнила я.
Отец пожал плечами.
— В смысле? — нахмурилась я.
— В том смысле, что никто не знает, кто их убил, — отец, наконец, обернулся. Но продолжал стоять с идеально ровной спиной.
— Эм-м-м. Но ведь расследование продолжается? — неуверенно начала я.
— Расследование остановлено волей императора. Дело закрыто, — я услышала, как рядом хрустнул подлокотник. Теслер так сильно сжал его.
Хм…
Я запуталась уже. Мне показалось, или отец открыто дал понять, что сомневается в верности решения императора? Так он знает или нет о том, что Теслер принц. А если нет, то отец может попасть в немилость, если Тес расскажет об этом отцу? А если он в курсе, что тогда получается? Я определенно запуталась. С отцом стоит поговорить.
— Обдумайте мои слова и постарайтесь узнать о погибших адептах. Через пару дней буду ждать вас с вашими выводами, — сказал отец.
— А клятву? — уточнил Теслер и встал.
— У меня есть повод вам не доверять, молодые люди?
— Нет, тер Ховер. До встречи, — сказал Теслер.
— Алесса, задержись ненадолго.
Я кивнула и снова опустилась в кресло перед столом отца.
Ребята кивнули мне и вышли в коридор.
— Отец. Что вообще происходит? И как ты стал деканом? — все же не удержалась я и задала мучавшие меня вопросы.
— Для начала дай я тебя обниму, дочка, — лицо отца сразу преобразилось, и теплая улыбка заиграла на губах. Я подскочила и прижалась к нему. Так было спокойно и уютно в его объятиях.
Он нехотя отстранился от меня увлек на небольшой диванчик в углу кабинета. Сел рядом.
— Ты же помнишь, что император задолжал мне свою милость?
Кивнула ему, соглашаясь с ним.
— Так ты попросил у него эту должность?
— Не совсем так. Я хотел занять место преподавателя по боевой практике, а он решил переиграть это все и назначил меня на эту должность. Надо признать, он был даже рад моей просьбе и недолго сомневался, — на слова отца я вскинула бровь.
— Думаешь, император хотел снять тера Шогота еще раньше, а ты просто вовремя подвернулся со своей просьбой?
— Очень на то похоже.
— Для чего это ему?
— Так ты не рада, — рассмеялся отец.
— Конечно, нет! — воскликнула я. — Как ты мог такое подумать. Ты определенно лучше, чем тер Шогот.
— Ладно уж. Не льсти старику, — он снова рассмеялся, и я вслед за ним.
— А если вернуться к нашему разговору, то не знаю, что затеял император. Еще и этот его приказ остановить расследование, — тяжёлый вздох вырвался у него.
— Мы совсем разберёмся, отец, — я взяла его руку в свои ладони и сжала.
— Обязательно.
— Кстати, ты знаешь, что Теслер сын Дария Второго?
— Знаю. Эти данные мне передали одними из первых, — ответил отец.
— Поэтому ты решил посвятить нас в это дело?
— Какая же ты любопытная, — покачал он головой с теплой улыбкой на губах. — Да, эта одна из причин моего решения. Он, как принц империи, пусть даже не наследный, имеет на это право.
— А что, если он передаст императору твои сомнения о его решении? — заволновалась я.
— Не передаст. Не думаешь же ты, что твой отец на столько глуп? — покачал он головой.
— Ну все же, — не унималась я.
— Я уже ознакомился с его характеристикой и, кроме того, имел долгую беседу с ректором. Так что есть у меня причины на такое суждение.
Я в нетерпении уставилась на него. Даже заерзала на мягком сидении диванчика.
— Алесса, всему свое время. Пока тебе этого будет достаточно, — он щелкнул меня по кончику носа. — Больше у тебя не будет вопросов?
— Даже не знаю, — выдохнула я.
— Давай так… Сейчас у меня мало времени, все же я только что вступил в должность, и дел много. Но мы с тобой обязательно поговорим в ближайшее время. А пока выполните мое поручение.
— Конечно, — сказала я и встала. Отец сделал то же самое и снова привлек меня к себе.
— С Рейкером проблем не было? — спросил он, когда я была практически у двери.
- Предыдущая
- 32/63
- Следующая