Из памяти - Уиллоу Мартин - Страница 36
- Предыдущая
- 36/129
- Следующая
– И как ты объяснишь своё исчезновение?
– Раскаюсь в плохом поступке, поведаю о душевных терзаниях и о том, что ухожу из города, чтобы искупить вину добрыми поступками.
– Думаешь, они поверять в эту чушь?
– Ты прав, не поверят, поэтому, когда к тебе придут следователи, повторишь им мою версию.
– Почему это они придут ко мне?
– Потому что они, в первую очередь, начнут прощупывать тех, с кем я общался чаще всего. Ещё вопросы будут?
Фрэнк отрицательно покачал головой.
<p>
</p>
* * *
<p>
</p>
Вернувшись домой, он собирался незаметно проскользнуть в свою комнату, чтобы избежать ненужных вопросов, но сделать этого ему не удалось. Едва мальчик миновал дверь кухни, как мать тут же окликнула его:
– Фрэнк, иди-ка сюда!
– Мам, я собираюсь принять ванную, – попытался отделаться от неё сын.
– Никуда твоя ванная не денется. Лучше скажи, видел ли ты сегодня в школе Дугласа?
– Кажется, видел, а что? – Фрэнк догадался, что родители друга уже начали беспокоиться, и первым делом позвонили сюда, чтобы выяснить, не знает ли младший Амблер, куда мог пойти Дуглас после уроков.
– Звонила его мать, – подтвердила предположение Фрэнка женщина.
– Зачем?
– Она сказала, что твой друг до сих пор не вернулся домой. Ты что-нибудь об этом знаешь?
– Странно, он мне ничего такого не говорил.
– Пожалуйста, подумай как следует. Может, он куда-нибудь собирался? Миссис Клеверли уже не находит себе места от волнения.
Мальчик напустил на себя задумчивый вид:
– Мы болтали с ним на перемене, но даже не договаривались встретиться вечером на улице.
– А куда ты бегал с рюкзаком? – застала сына врасплох неожиданным вопросом мать.
– Я? – Фрэнк начал судорожно придумывать подходящее объяснение. – Одноклассник попросил меня помочь ему с домашним заданием.
– Ладно, иди купаться, – кажется, мать расстроилась. Обычно мальчишки были не разлей вода, и она надеялась, что Фрэнк развеет ненужную тревогу матери Дугласа относительно того, куда тот пропал. Вот только ответ сына не внёс никакой ясности, а это значило, что с его другом могло случиться всё что угодно, от несчастного случая до… О, боже, думать о плохом ей совсем не хотелось.
"Миссис Клеверли уже не находит себе места от волнения", – слова крепко отпечатались в памяти Фрэнка, подобно следу, который оставляет ботинок на мокрой земле. Мальчик закрылся в ванной и включил воду, но купаться не торопился. У него в голове возник отчётливый образ плачущей матери Дугласа. В одной руке она держит телефонную трубку и рассказывает полиции приметы пропавшего ребёнка, а в другой держит платок и утирает беспрестанно набегающие на глаза слёзы.
Нужно немедленно рассказать взрослым правду! Дуглас жив, и с ним всё о'кей. Он прячется в доме на дереве. Но Фрэнк подавил в себе предательский импульс раскрыть тайну местоположения друга, потому что дал Дугласу обещание: "Никто не узнает о тебе, даже если мне придётся ради этого умереть".
<p>
<a name="TOC_id20245017"></a></p>
<a name="TOC_id20245019"></a>В ожидании появления
– Послушай, а ты не мог бы принести мне сюда какое-нибудь одеяло? – попросил Фрэнка Дуглас, когда мальчик пришёл проведать его в лесном убежище. – Ночью здесь оказалось чертовски холодно.
– Может, ты всё-таки вернёшься домой? Твои родители очень волнуются, – ответил Фрэнк.
– Исключено. Ты же знаешь, что со мной сделает отец, когда узнает об исключении. А я придумал, как смягчить себе приговор. Ты скажешь моим предкам, что я утонул.
– Что?!
– Мисс Лаффан рассказывала вашему классу о коропсисе? Или нет, о костратосе? Как же там правильно звучало это слово… Ну, когда ещё после страданий человек становится счастливым.
– Катарсис – очищение через страдание, – напомнил Фрэнк. – Да, она рассказывала.
– Вот-вот, катарсис, он самый. Сначала отцу с матерью сообщат о моей гибели, и они будут страдать, а потом окажется, что я живой и невредимый, и они от счастья позабудут о том, что меня выгнали из школы. Отличный план, не так ли?
– Я так не думаю. Твои родители сойдут с ума от горя.
– Зато потом…
– Извини, но я в этом не участвую, – перебил Дугласа мальчик.
– Бросаешь меня в трудную минуту?
– Не в том дело. Просто это очень жестоко по отношению к ним.
– Значит, ты предлагаешь мне вернуться назад, чтобы отец спустил с меня шкуру? – Дуглас сложил руки на груди и повернулся спиной к другу.
– Нет, но должен же быть какой-то другой способ? Ты же вроде бы собирался использовать легенду о покаянии и добрых поступках?
- Предыдущая
- 36/129
- Следующая