Выбери любимый жанр

Из памяти - Уиллоу Мартин - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

     – Мы обязательно во всём разберёмся, офицер, – обещал Лоренс. – Будьте уверены, такого больше не повторится. Ещё раз извините за причинённые неудобства. – Иногда брат умел быть на удивление обходительным.

     – Ничего, я всего лишь выполнял свою работу. И, всё-таки, он умеет разговаривать? – указал на мальчика полицейский. – Я так и не смог добиться от него ни единого слова.

     – Болтает без умолку, когда не надо.

     – Что ж, удачного вам дня!

     – Спасибо, сэр! И вам тоже! – Лоренс завёл брата в дом и захлопнул за собой дверь. – Ну, что, теперь поговорим, маленький немой засранец?

     – Это всё Паук! – горести этого дня вдруг обернулись безостановочными слезами. – Он выкинул нашу одежду в реку и забрал мой велосипед!

     – Допустим, что ты говоришь правду. Но что за представление с немым вы устроили перед офицером?

     – Дуглас хотел отвязаться от полицейского, вот и придумал эту историю, – всхлипывая, признался Фрэнк.

     – Глупо. Очень глупо. Мой тебе совет: никогда не ври, если знаешь, что не сможешь этого сделать с нужной долей достоверности.

     – Ты расскажешь родителям?

     – Это зависит от тебя.

     – Чего ты хочешь?

     – Мне по-прежнему нужны деньги.

     – Сколько времени у меня есть, чтобы их найти?

     – Неделя.

<p>

<a name="TOC_id20236306"></a></p>

<a name="TOC_id20236308"></a>Необычный мальчик

     Зря тогда Фрэнк рассказал отцу о просьбе Лоренса. Сейчас не пришлось бы ломать голову, где взять пятьдесят долларов. Он просто подошёл бы к родителям и попросил нужную сумму, а потом отдал её старшему брату. Теперь же мальчик усложнил себе задачу и не представлял, как найти решение. Ситуация осложнялась ещё и тем, что он снова был наказан. Из-за велосипеда.

     К счастью, Паук подбросил его обратно, но на колёсах не хватало нескольких спиц, а краска на раме была ободрана так, словно велик побывал в серьёзной аварии. Мама заметила повреждения и принялась выяснять, что именно произошло. Фрэнк стал всячески уходить от ответа, придумывая различные небылицы, и ему пришлось лишиться трёх летних дней, которые он, по приговору семейного суда, должен был провести дома.

     Потом пришёл Дуглас и сообщил потрясающую новость: в их город приезжает цыганская ярмарка, где покажут много всего интересного.

     – Там будет двухголовый урод, представляешь? – рассказал друг через щель в заборе.

     – Настоящий? – удивился мальчик.

     – Конечно, настоящий. Также на афише значатся глотатели шпаг, заклинатели змей, бородатая женщина, карлик со свиным рылом и какая-то Пифия, – перечислил по памяти Дуглас, загибая пальцы.

     – Когда открытие?

     – Сегодня в шесть возле торговой площади.

     – Я не смогу.

     – Шутишь? Мы должны на это взглянуть!

     – Иди сам.

     – Я без тебя никуда не пойду.

     – Но меня не отпустят. К тому же, через неделю я должен отдать Лоренсу деньги, или он расскажет папе с мамой о полицейском, и тогда меня запрут на всю неделю.

     – Нам нужен план, – задумчиво произнёс Дуглас и стал мерить шагами забор. Следить за ним одним глазом через узкое отверстие между досками было неудобно, поэтому Фрэнк уселся на тёплую землю в ожидании дружеского совета.

     – Есть идея! – вернулся к месту переговоров собеседник.

     – Какая? – оживился мальчик.

     – Я принесу тебе снотворного. Перед ужином добавишь его во все тарелки, кроме своей. Только возьми по две таблетки, чтобы предки быстрее уснули.

     – Ты с ума сошёл?

     – А что такого-то? Подумаешь, немного поспят, пока ты ненадолго отлучишься из дома.

     – Исключено!

     – Ладно, можно пойти другим путём.

     На этот раз тишина длилась гораздо дольше. Фрэнку в какой-то момент даже показалось, что друг ушёл без предупреждения, но минут через пять тот снова подал голос:

     – Уникальное однодневное предложение о пятидесятипроцентных скидках в супермаркете наверняка заставит твоих родителей бросить все дела и поехать за покупками.

     – Но где мы возьмём супермаркет с такими скидками именно сегодня?

     – Это же не по-настоящему. Мы напечатаем текст на бумаге, и ты положишь его в почтовый ящик, а они найдут объявление и тут же туда помчатся. Вот и всё, дорога на ярмарку открыта.

     – Вряд ли такая подделка сможет их убедить, – с сомнением произнёс Фрэнк.

     – Может быть, твои варианты окажутся лучше? Предлагай.

     – У меня их нет.

     – То-то и оно, – нацелил указательный палец на Фрэнка Дуглас. – Но так и быть, сейчас я ещё что-нибудь придумаю.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уиллоу Мартин - Из памяти Из памяти
Мир литературы