Выбери любимый жанр

Дело N 69 - Климов Григорий Петрович - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Григорий Климов

Дело №69

Лучше чем любовь, деньги, славу - дайте мне правду.

Генри Торо

Вы познаете правду, и эта правда сведет вас с ума.

Олдос Хаксли О ПСИХ-ВОЙНЕ, ДУРДОМАХ, З-й ЕВМИГРАЦИИ И НЕЧИСТЫХ СИЛАХ ПУБЛИЦИСТИКА И САТАНИСТИКА

Хотя это только литературный обзор, но этот обзор предназначен только для совершеннолетних. В судебно-медицинских книгах на эту тему обычно еще стоит предостережение: "Предназначается только для представителей юстиции и медицины, для священников и педагогов, а также для людей, интересующихся психологией и социологией".

Правда, теперь в Америке введено обязательное "сексуальное обучение", где детей в школах учат, что все виды "секса" - это совершенно нормальное явление. Поэтому "Дело №69" можно порекомендовать, как противоядие - чтобы и родители тоже знали то, чему обучают их детей.

Благодаря специфическим особенностям данного обзора, требующего специальной исследовательской работы и авторских архивов, всю ответственность за содержание автор берет на себя. Издано в США в 1974 году. Все права сохраняются за автором. Copyright 1974 by Gregory Klimov. Library of Congress Catalog Card Number: 74-23027 Gregory Klimov 48-34 91 Place, Elmhurst New York, N. Y. 11373

Настоящая правда всегда неправдоподобна.

Ф. М. Достоевский ОТ АВТОРА:

О ЧЕМ МОЛЧАТ СОЛОВЬИ

Вся наша зарубежная пресса, как соловьи в мае, заливается восторженными песнопениями о советских диссидентах, несогласниках и инакомыслящих, которых в СССР садят в дурдома. А на Западе из этих дурдомщиков делают героев нашего времени.

Вот я и решил написать то, о чем эти соловьи помалкивают.

Почему, скажут, такой странный подзаголовок - публицистика и сатанистика? Да, видите ли, знаменитый философ Кьеркегор говорит, что в наше время дьявол поселился в печатной краске. Вот я и решил выяснить, что это такое за чертовщина. И не потому ли наши соловьи кое о чем помалкивают?

Философы уверяют, что дьявол - это самое ироническое, саркастическое и насмешливое существо на свете. Почти как Чарли Чаплин. Но сам дьявол чрезвычайно щекотлив и терпеть не может иронии и насмешек.

Почему? А это вы сейчас увидите.

Как учил известный Козьма Прутков, посмотрим в корень. Когда дядя Сэм начинал психологическую войну против СССР, то это дело поручили лучшему мозговому тресту Америки - Гарвардскому университету. Для этого в 1949-50 годах создали специальный Гарвардский проект, в котором и я сам тоже немножко работал.

Главную роль в Гарвардском проекте играл профессор Натан Лейтес и еще целый кагал сионских мудрецов с длинными марксистскими бородами и хромавших на левую ногу. Эти мудрецы мудрили-мудрили и намудили "комплекс Ленина", то есть они постановили, что всю американскую псих-войну следует базировать на "комплексе латентной гомосексуальности Ленина".

Чтобы не быть голословным, замечу, что об этом потом писалось в журнале "Дер Монат", который был официальным органом Американской Военной Администрации в Германии ("Дер Монат" №107, август 1957, стр.19). Писал это сам главный редактор этого журнала (Мельвин Ласки, из левых евреев и один из моих бывших берлинских кумпаньонов. Источник, так сказать, официальный. Позже об этом упоминалось также и в "Новом Русском Слове" (от 23. IX. 1958).

Поскольку я сам работал в Гарвардском проекте, то теперь, оглядываясь назад, могу сказать еще следующее. Пока гарвардские мудрецы (по поручению американской разведки) заглядывали под хвост товарищу Ленину, советская контрразведка тоже не дремала - и заглядывала под хвост гарвардским профессорам.

В том же Гарвардском проекте на Ламонтштрассе в Мюнхене работал некий Вадим Ш-н, свеженький перебежчик, который до этого был лейтенантом советской контрразведки и переводчиком английского языка в Праге. Поскольку между разведчиками всех стран существует своего рода профессиональная коллегиальность, американские разведчики в лагере Камп-Кинг в Оберурзеле около Франкфурта, где проверяли всех перебежчиков, встретили Вадима очень радушно и даже не обокрали его с головы до ног, как это обычно делалось там с другими перебежчиками, а послали Вадима работать переводчиком в Гарвардском проекте.

Это был высокий худощавый блондин с гнилыми зубами и пренебрежительной усмешкой на губах, который прекрасно говорил по-английски, с подчеркнутым оксфордским акцентом, как говорят уважающие себя англичане, чтобы их не спутали с американцами. Кроме того, Вадим нисколько не скрывал, что он честный открытый педераст, то есть тоже "ленинец". Гарвардские мудрецы так обрадовались этому "ленинцу", что классифицировали его как типичного представителя советской "золотой молодежи" и потом носились с этим "золотым мальчиком" как дурак с писаной торбой.

Каждую субботу к Вадиму приезжал его приятель Альфред, агент американской разведки Си-Ай-Эй из Камп-Кинга, которого ему якобы приставили для связи. А Вадим уточнял: "Для половой связи!"

Альфред был молодым человеком приятной наружности и с большим, как чернослив, черным пятном на щеке. В темные средние века такие пятна называли печатью дьявола. И вот, случайно, точно такая же печать на щеке агента Си-Ай-Эй. Руки у Альфреда были мокрые, скользкие и такие мягкие, что при рукопожатии его ладонь сворачивалась в трубочку, как у кисейной барышни.

Потом Вадим и Альфред так подружились, что их и водой не разольешь. Так Вадим работал в Гарвардском проекте до самого конца и через его руки прошли все материалы этого проекта.

По окончании Гарвардского проекта "золотой мальчик" Вадим бесследно исчез. Он даже не попрощался со своим миньоном Альфредом, который потом ходил очень опечаленный.

Позже, когда я был президентом ЦОПЭ (тоже один из спецпроектов псих-войны), агенты Эф-Би-Ай годами ходили ко мне и другим сотрудникам Гарвардского проекта, пытаясь найти следы Вадима. Но "золотой мальчик" как в воду канул.

В современной западной литературе теперь процветает так называемый модернизм, к которому стремятся также и наши советские диссиденты. Чтобы меня не обвиняли в отсталости, дам вам пример такого модернизма. Знаете, раньше был соцреализм, а я ввожу соцмодернизм.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы