Выбери любимый жанр

Ведьминские истории 2. Ни слова о ведьмах! (СИ) - Малиновская Елена Михайловна - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Он никогда меня ни о чем не расспрашивал, — огрызнулась я. — И хотя бы это делает ему честь.

Как ни странно, но Ингмара внезапно проняло мое высказывание. Он резко перестал улыбаться. Более того, как-то весь напрягся, а переносицу разломила глубокая недовольная морщина.

— Не расспрашивал, стало быть, — ядовито повторил он. — А ты в курсе, что однажды он решил проследить за тобой, желая узнать побольше?

Я приоткрыла от изумления рот.

Роберт следил за мной?

— Быть того не может, — сипло повторила я.

— Еще как может, — заверил меня Ингмар. — Иначе откуда бы я узнал, что твое настоящее жилище находится где-то в районе кладбища?

Я не ответила на его вопрос. Слишком ошеломили меня слова Ингмара.

Что скрывать очевидное, я привыкла считать Роберта слегка… м-м… простоватым, что ли.

— Я думала… твои поисковые чары… — беспомощно пробормотала я, заметив, что Ингмар все еще выжидающе смотрит на меня.

— Поисковыми чарами я накрыл весь Дарес, — согласился со мной Ингмар. — Прежде всего по той причине, что не привык слепо доверять людям. Тем более к откровениям тех, кто сидит у меня в допросной. К тому же твой несчастный отвергнутый жених признался, что до самого твоего дома все-таки не проследил. Побоялся в темное время суток разгуливать по погосту.

Хоть мне было и не до веселья, но я все-таки улыбнулась.

Ну да. В этом весь Роберт. При всей своей буйной фантазии я не могла представить его крадущимся между могил. Слишком он правильный и осторожный для этого.

— Тем не менее, первый мой удар показал, что Роберт не ошибся, — продолжил Ингмар. — Твой след действительно вел на кладбище. Собственно, после этого твоя поимка была лишь вопросом ближайшего будущего. И, к слову, тебе даже повезло, что твой ухажер все-таки проявил любопытство, а потом так быстро выложил все, что о тебе знал. Потому что нашел я тебя тогда, когда ты истекала кровью.

Я обиженно насупилась, вспомнив свое бесславное поражение в противостоянии с магическим надзором.

Между прочим, моей жизни ничего не грозило. Ну… почти. Да, мне пришлось бы туго. Да, остался бы некрасивый шрам на груди. Но охранный браслет отразил большую часть смертельных чар, поэтому я бы точно не умерла.

— Но я скажу даже более того, — все так же холодно проговорил Ингмар. — Перед вашей так и не состоявшейся помолвкой Роберт нанял человека, должного выяснить все о твоем прошлом.

Теперь и я напряженно выпрямилась. С такой силой стиснула смирно сидевшего на моих коленях Шторма, что тот сдавленно каркнул. Опомнившись, разжала хватку и с усилием выдавила:

— Не верю.

— И зря. — Ингмар пожал плечами. — Правда, Роберту не повезло нарваться на полнейшего разгильдяя, который, получив гонорар, даже не подумал проявить хоть какого-нибудь усердия. Он даже твоей настоящей фамилии не выяснил. Лишь проверил по государственному общему архиву данные о выпускницах всех колдовских и ведьминских школ. Понятное дело, твое имя там не обнаружил, о чем и сообщил заказчику. На этом Роберт успокоился.

— Другими словами, Роберт думал, что я… — На ненавистном слове я споткнулась, но после паузы все-таки завершила мысль: — Что я ведьма?

— Эрика, на твоем плече идеально круглый шрам, — сказал Ингмар. — От обычных случайных ожогов таких следов не остается. Неужели ты действительно думала, что Роберт был настолько недогадлив?

Если честно, именно так я и думала. Но признаваться в этом Ингмару не собиралась. Слишком откровенная насмешка тлела в его глазах.

— А самое интересное то, что на допросе Роберт выложил всю эту информацию без малейшего нажима с моей стороны, — жестокосердно добавил Ингмар, видимо, желая окончательно меня добить. — Он сразу же заявил, что готов целиком и полностью сотрудничать со следствием. Мол, и сам давно подозревал тебя в незаконных деяниях, но доказательств не было. — Недовольно цокнул языком, пробормотав с явным осуждением: — Если честно, впервые на моей памяти человек так соловьем заливался. И ведь речь шла не абы о ком, а о девушке, которой он буквально накануне предлагал стать своей женой.

Я судорожно втянула в себя воздух. Отвернулась к окну, слепо уставившись на проплывающие мимо улицы Дареса.

Сама не понимаю, почему меня так задел рассказ Ингмара. Наверное, потому, что действительно не ожидала подобного поведения от Роберта. Да, мы расстались. И расстались не очень красиво. Но я и подумать не смела, что могу настолько ошибаться в человеке.

— Прости, — неожиданно уже намного мягче произнес Ингмар.

Я бросила на него хмурый взгляд исподлобья.

— Прости, — повторил он. — Я не должен был вываливать на тебя все это. Но знаешь, я бы не хотел, чтобы ты оставалась в неведении по поводу Роберта. Не нравится он мне.

— Еще бы он тебе нравился, — не удержалась я от резонного замечания.

— Нет, дело тут не в том, что ты с ним прежде встречалась. — Ингмар мотнул головой. — Просто… Тяжело объяснить. Но есть в господине Лэнге нечто, что меня настораживает. Правда, я и сам понять не могу, что именно. Однако когда я разговаривал с ним, а наша беседа длилась не один час, то все это время у меня как-то неприятно сосало под ложечкой. Как будто я что-то упускаю из виду.

После чего откинулся на спинку сидения и замер, сосредоточенно сдвинув брови.

— Мне он тоже не нравится, — вдруг каркнул Шторм, впервые за все время поездки вмешавшись в наш диалог. — И никогда не нравился.

— Ой, ты бы вообще помалкивал, — буркнула я, слегка удивившись заявлению фамильяра. — Ты же Роберта никогда не видел.

После чего легонько стукнула ворона по крепкому клюву.

— Я видел его в твоих воспоминаниях и снах, — возразил Шторм. — А еще ты много о нем рассказывала.

— И что? — фыркнула я. — Ты так говоришь, будто я после свиданий с Робертом вся в слезах приходила. Он меня никогда не обижал. И слова дурного ни разу не сказал.

— То-то и оно! — важно заявил Шторм. — Эрика, при любых отношениях случаются обиды, выяснения чувств, ревность, наконец. Не обессудь, но к тому же характер у тебя не сахарный. И мертвого до белого каления порой способна довести.

— Неправда! — взвилась я от столь наглой лжи. — Отличный у меня характер! Покладистый, добрый и…

Меня оборвал сухой саркастический смешок, сорвавшийся с губ Ингмара. Блондин с превеликим интересом слушал разглагольствования моего фамильяра, то и дело кивая в подтверждение его слова.

— Как бы то ни было, но за год ты с Робертом ни разу не поругалась, — проигнорировал мое высказывание Шторм. — Это… Это очень странно, учитывая, насколько ты взрывной бываешь.

Я открыла было рот, желая продолжить спор, но замерла.

А ведь в словах Шторма есть своя истина. Я действительно за целый год ни разу не поругалась с Робертом. Он всегда чрезвычайно умело уходил от любой ссоры. Причем уходил в прямом смысле слова. Заметив, что у меня дурное настроение, Роберт немедленно вспоминал о каких-нибудь неотложных делах, извинялся и поспешно удалялся. При этом не забывал чуть позже отправить на адрес моей городской квартиры роскошный букет цветов с милой открыткой.

— А еще странно то, что за целый год он не удосужился познакомить тебя со своей семьей, — щедро подлил масла в огонь моих сомнений Шторм. — Прямо идеальный поклонник. Щедрый. Красивый. Одинокий. Без шлейфа прошлых отношений. Как будто придуманный кем-то.

В карете после высказывания ворона повисла тишина. Я судорожно рылась в памяти, пытаясь найти хоть какой-нибудь факт, опровергающий слова Шторма. А вот Ингмар уже положил ладонь на медальон надзора, и тот засветился приглушенным серебряным светом. Судя по всему, блондин с кем-то связывался.

— Господину Лэнгу придется вновь побывать в допросной надзора, — наконец, негромко проговорил Ингмар, через пару минут оборвав нить заклинания. — Только что у меня возникли к нему новые вопросы. Не переживай, Эрика. Говорить на этот раз мы будем не о тебе.

— Все равно бред какой-то, — все-таки буркнула я себе под нос.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы