Агентство Околунных Дел (СИ) - "Чинара" - Страница 19
- Предыдущая
- 19/62
- Следующая
Да ещё таким спокойным тоном мне об этом заявляет.
А вспоминая недавнее восхищение дракона принцем…
Вдруг он поменяет себе спутника!
Предпочтет не меня, а белобрысого!
Любовался же и называл Лесолди сокровищем…
Да еще и таращился на наследника, не отрываясь.
Не припомню, чтобы хоть раз обо мне так отзывался…
«Твои мысли чересчур сумбурны. Успокойся. Это фикция. Ты заберёшь меня обратно, как только мы раскроем дело.
— А если он тебя не отдаст?
Фей весело хмыкнул:
— Не забывай, кто выбирает спутника. Только вдумайся насколько для нас полезно, чтобы я смог всегда открыто находиться рядом с принцем. Так я раздобуду больше информации, а также смогу сразу предупредить об опасности. Каждый вечер буду прилетать в твою комнату. Ну же, пончик, улыбнись и хватит морщить лоб. Вперед, тебя объявили.»
В детстве я любила репетировать в нашем зале, как вышагиваю в тронном зале и подданные короля, шушукаясь, смотрят на меня. Только в своих детских мечтах я выступала не в качестве кандидатки в жены эльфийского наследника, а в качестве охотника за головами или одного из приближенных рыцарей, вернувшегося после важного задания с ценной и секретной новостью для Его Величества.
Что ж, моё желание в несколько искаженном формате, но все же исполнялось. Фей летел слева от меня, чуть выше уровня моей головы.
Я не удостоилась ни одного приветственного крика, как три предыдущие девушки, напротив, меня встречали с нескрываемым любопытством, изумлением и тишиной, разбавленной ошеломленными островками перешептываний.
Первый человек в качестве кандидатки, да ещё с драконом.
Ситуация сильно забавляла, но, к счастью, держать лицо меня учили с детства.
«Мы их немного напугаем. — предупредил дракон.
— Ты же не…
— Не волнуйся, Эйр.»
Подойдя к королевской семье, я поклонилась и озвучила стандартные слова приветствия. Единственной ощутимой сложностью оказалось сдерживать себя и не поворачиваться непрерывно в сторону Лесолди.
«Он смотрит на меня, смотрит? — вопила внутренняя дева.
— Чрезмерно. — ответил Фей, опускаясь на мое плечо.»
Наши взгляды с принцем наконец переплелись, когда я объявила о подарке и получила согласие от Рэна.
Принц смотрел с такой растапливаемой все нутро нежностью, что я была готова подарить ему все на свете.
— Позвольте преподнести Вам в дар, Ваше Высочество, Наследный принц Лесолди, моего дракона.
Он встал, и от меня не скрылось, как Мелисандр нервно придержал его за край рубашки.
— Благодарю Вас за столь щедрый подарок дочь семьи Лунд. Принимаю его с улыбкой на устах и благодарностью в сердце.
Стоило принцу произнести слова благодарности, как свет погас, и гигантская красная тень дракона вместе с ревом, пугающим кровь, на долю секунды пронеслась по залу.
Некоторые гости пронзительно вскрикнули, и я задумалась насколько эти звуки можно приравнять к предыдущим «ах-ох-реакциям умиления»?
Освещение вернулось, показав страх на лицах эльфов и удивление охраны, схватившейся за свои выпирающие ружья.
«Это было обязательно? Ты сказал, я не по-настоящему тебя отдаю?
— Не забывай, в зале присутствуют создания, разбирающиеся в ритуалах.
— То есть ты взаправду выбрал Лесолди?!»
Дракон нагло прикинулся глухим, а Дейлос вышел вперёд и призывно поднял руку. Наивный.
Фей совершил пару кругов, якобы направляясь к магу, но, не долетев, резко развернулся и устремился к королевской семье.
Я отчетливо видела, как напряглись все члены династии Лэнгау, кроме одного. Лесолди со светлой улыбкой на устах наблюдал за драконом. Спокойно, без единого колебания, позволил Фею сесть себе на плечо и неожиданно совершил описываемый в редких книгах жест. Принц наклонил голову к спутнику и закрыл глаза, Фей проделал то же самое, и на пару долгих для меня секунд ревности они соединились лбами.
Зал взорвался радостными криками и хлопками.
«Какая милота! — радовалась дева.
— Это мой дракон! — во мне боролись противоречивые чувства.
— Чего ты нервничаешь? Он же у Лесолди, а мы его любим.
— Не мы, а ты!
— Осталось только выиграть отбор и выйти замуж за принца. Тогда мы втроем счастливо заживем!
— Э! Ты забыла, что ты околунный агент на задании?!
— Ничто не сравнится с истинной любовью! — упрямо парировала моя недалекая овца.»
Глава 17. Первая подсказка ведьмы
На обратном пути к моим покоям близняшки воодушевленно обсуждали церемонию приветствия кандидаток. Тема подарков не осталась незатронутой и восхищение заслужили все дары, но мой единогласно удостоился звания лучшего. Не было необходимости выдавливать из себя улыбку, так как моя недалекая влюбленная дева полностью разделяла их взгляды. А я, закрывшись в себе, мучилась беспокойными мыслями, усиленно фонтанирующими в голове, как вдруг знакомый голос ободряюще произнес:
— И чего ты там нахохлилась? Мы можем общаться, когда захотим. К тому же, я сейчас свяжу наши сознания и смогу видеть твоими глазами.
— А так можно? — ошеломленно озвучила дева.
— А я тоже смогу видеть твоими глазами? — радостно оживилась я.
— В теории — да, сейчас — нет. — мигом спустили меня с небес на землю.
— Нуууу…. Так нечестно, Фей. — разочарованно протянули мы с влюбленной.
— Ты не готова. Особенно, с учетом двойственности твоего текущего сознания.
— Не переживай, я ее скоро поглощу. — без капли сомнения заверила его вторая половина.
— Не забудь при встрече напомнить королю о противоядии. — фразу дракона слышала только я.
— Да уж.
— А будет больно? Это присоединение? — обеспокоенно уточнила дева.
— Не знаю. — усмехнулся Фей.
— А ты скажешь, когда начнешь? — может стоило и мне начать волноваться…
— Я уже закончил.»
Как только мы подошли к двери моей комнаты, я отпустила близняшек, но те обеспокоенно переполошились.
— Но как же вы переоденетесь? — вопрошала Тина.
— А Ваша постель? — присоединилась к ней Кати.
— Не беспокойтесь, я сама справлюсь. Ступайте к себе и отдохните как следует. Спасибо Вам большое за помощь.
Девушки засмущались, покрываясь румянцем, долго благодарили меня и, пожелав добрых снов, поспешили удалиться.
«Надо обследовать места преступления.
— Согласен. В этом платье пойдешь? — подколол дракон.
— Погоди-ка. Кажется, я слышу шаги…»
Да, определенно. Чьи-то быстрые и одновременно подкрадывающиеся шаги с каждым разом отчетливее долетали до слуха. Остановившись, я приняла вид уставшей дамы, поправляющей платье, в то время как внутренне сосредоточилась и приготовилась атаковать.
Мелисандр практически выскочил на меня из одного из коридоров и взволнованно воскликнул:
— Я все знаю!
Глаза Его Высочества блестели нездоровым азартом приключений, а сам он искренне старался говорить тише, в связи с чем пытался как можно плотнее подойти ко мне.
— Мне искренне жаль за свое сегодняшнее поведение, которое я позволил себе ранее в Ваших покоях, мисс Лунд, — и добавил, практически шепнув в ухо, — Околунная.
— О чем Вы, Ваше Высочество? — я недоверчиво подняла глаза на эльфа и попыталась сделать пару шагов назад, возвращая соответствующее приличиям в высшем свете расстояние для общения.
С чего это он разбрасывается мне в ухо подобными замечаниями, знать должен только король, а Его Величество не информировал о введении в курс дела новых лиц. Тем более о втором сыне и речи не было.
— Можете мне полностью доверять, мисс Лунд. Я много думал и смею заключить, уверен в своей правоте. С одной стороны, я могу понять отца, не сообщившего мне все детали… — по голосу как-то сомнительно, что прямо-таки может понять. Обида различимо проскальзывает. — Но, возможно, это ваши посоветовали.
— Ваше Высочество, не понимаю, о чем Вы. И кто такие эти наши. — продолжать диалог в коридоре, где у стен могли прорастать уши, непростительно глупо для околунного.
- Предыдущая
- 19/62
- Следующая