Выбери любимый жанр

Очкарик 4 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Так надо. Просто верьте мне на слово.

А затем в воздухе мелькнули кулак и запястье в пятнистой одежде.

Нго, прикрыв рот руками, пронзительно закричала.

Голова аристократа дёрнулась вперёд-назад, словно струна гитары, и вернулась на место.

Белки глаз Юргена закатились, при этом веки остались открытыми. Он сложился в коленях, затем с прямым корпусом и подогнутыми ногами рухнул на спину.

— Не ори! — Хе в самый последний момент остановилась и не залепила ладонью по щеке истошно визжащей Нго.

Вместо этого она схватила эльфийку за плечи и здорово её тряхнула несколько раз.

— Концерт окончен! — Вадим хмуро обвёл взглядом всех присутствующих в зале. — Уважаемые господа, я буду очень вам благодарен если вы обратите внимание на своих спутников и спутниц и перестанете таращиться на нас.

— Или что? — донеслось от стены через три столика.

— Или буду вынужден убеждать вас иначе, — пятнистый пожал плечами. — Можем начать прямо сейчас. Но надеюсь на вашу тактичность.

Зал хохотнул, не сговариваясь.

— Я очень благодарен вашему спутнику за столь достойное поведение, — негромко сказал дроу, пострадавший от рук барона. — К сожалению, кажется, лично мне сейчас лучше уйти.

— И мне, — лаконично заметил его товарищ.

— Вадим, они благодарят меня, как твою старшую женщину, за твою позицию. Но собираются валить. Мои действия?

— Камни с собой?

— Да, один малый контейнер. Ты давал, я не выкладывала. Во внутреннем кармане жилета.

— Выйди с ними на улицу, проводи и увеличь их взятку вдвое.

— Это же дорого?! — метиске стало неожиданно жалко богатства, раздаваемого по глупости.

Причём по глупости даже не её или её мужчины, а вообще третьего хумана.

— Это мои камни. Не время спорить. Шаман дороже. Пожалуйста, не напоминай мне бывшую жену.

— Упс, занесло, — как обычно в минуты волнения, её эмоции то ныряли вниз, то взлетали вверх. — Извини, забылась. Делаю.

Господа, разрешите, я вас провожу? — подхватив пару соотечественников под руки, Хе не удержалась и задействовала всю силу мышц женщины-дроу.

Ушастых вынесло из-за стола, как мусор ураганом.

— Разумеется. Будем благодарны и сочтём за за честь, — мгновенно заинтересовались ушастые.

— Если бы не этот барон, такой случай стоило бы выдумать, — на улице Хе поняла, что чувствует себя на удивление комфортно, удерживая под руки спутников и шагая между ними (этакий элемент контроля, как говорит Вадим).

— Не разделяю вашего оптимизма, — мягко улыбнулся падавший со стула. — Крайне неприятен и сам инцидент, и этот человек. Я о бароне, товарище вашего жениха.

— К сожалению, выбирать друзей мужа — из разряда мечтаний, — вздохнула она. — Парни, вы же уже поняли, что я вам скажу сейчас? Не будем тянуть.

— Секс не интересует! — синхронно выпалили местные соотечественники.

— Я его вам и не предлагаю! — не сдержавшись, возмутилась Хе. Потом спохватилась, вспоминая, что она сейчас дроу, и добавила уже спокойнее. — К тем вашим камням, которые остались в офисе, сейчас прибавится ещё ровно столько же. Сразу как только мы туда доберемся.

— За что? — парни переглянулись над её головой.

— Пф-ф, разумеется, в качестве компенсации за случившееся! Вадим искренне сожалеет, что у него такие недалёкие друзья. Их воспитанием он обязательно будет заниматься в дальнейшем, но сейчас считает необходимым загладить вам моральный ущерб.

Эльфы снова переглянулись, затем второй задумчиво сказал:

— Кажется, этот ресторан был совсем не таким уж плохим. Я даже согласен, чтобы подобным образом пару раз в день роняли и меня.

Метиска расхохоталась:

— Я б тоже не отказалась! Но пока давайте остановимся на этом. По орчине, надеюсь, всё в силе?

— Да. Сразу после второй части наших камней, раз вы буквально настаиваете.

— Только теперь нотариуса будем ждать в банке, — поёжился тот, что побывал на полу. — Там и кофе, и шоколад, и спокойно.

— А я поесть толком не успела, — вспомнила полукровка со вздохом. — Ладно, шоколад так шоколад. В банке, так в банке.

— Почему? Мы же успели.

Настроение всех троих парадоксально и стремительно поднималось.

— Пока вы на койне болтали, жениху вас переводила. Если бы стала есть, пришлось бы говорить с набитым ртом. Манеры, парни; хорошие манеры.

* * *

— Вадим, вы при всех ударили меня по лицу. — Торфаальд, пришедший в себя на диване со спинкой, пронзительно смотрит на меня.

Для того, чтобы усадить его поудобнее, пришлось сменить столик и место. Хорошо, здешние официанты отлично умеют таскать даже аристократов.

Нго сидит рядом с ним и косится на меня волком. Предыдущие три минуты она старательно вливала в барона какую-то там целительскую энергию, чтобы не осталось синяков и не знаю, чего ещё.

— Юрген, поверте, если бы я ударил вас по корпусу, было бы ничуть не лучше. Всё было продумано.

— Поясните, — сухо предлагает товарищ.

Мне становится смешно, но я справляюсь и удерживаюсь. Отвечаю абсолютно спокойно:

— После удара в живот вы бы весьма неаристократично скорчились.

— А так? Получилось лучше?

— Да, намного. Так вы весьма изящно рухнули подрубленым дубом. Это, кстати, Хе меня надоумила. И попутно: барон, поясните мне пожалуйста свой двойной стандарт?

— Вы о чем? — маска непробиваемости сползает с его лица.

— Почему моя тарелка супа на голову вашему собеседнику — это плохо? А ваш поджопник моему продавцу уникального товара, которого на рынке нет и никогда не появятся, хорошо?

— Что за товар? — он мгновенно выхватывает главное.

— Шаман орков. Эти двое соотечественников вашей принцессы, — из положения сидя галантно кланяюсь Нго, — еле согласились мне его продать. Мне это стоило пяти сотен монет в моих камнях, вы их видели.

— Сделка ещё не завершена?! — охотничьим фокстерьером напрягается Торфаальд. — Я вклинился в середине процесса?!

— Вот за что я вас люблю, так это за молниеносную реакцию, — вздыхаю. — После того, как. Иногда вы бываете чертовски проницательны и наредкость конструктивны. Если бы вы ещё не норовили вышибить стул из-под каждого, кто только покажется вам полным мудаком.

— Вадим, а откуда вы родом? — Нго, повеселевшая на секунду лицом после моей фразы о принцессе, становится неожиданно серьёзной. — Это где эльфы равны вам, вонючкам, коротконогим?

— И я давно хотел спросить то же. — Юрген, не мигая, смотрит на меня с другой стороны. — Сейчас самое время. Но мне даже другое интереснее: в каких это местах все вышеперечисленные равны ещё и гоблинам и орквудам? Последних вы и сами недолюбливаете гораздо сильнее, чем я — соотечественников Нго.

Глава 17

— Вам ничего не скажет ни название страны, ни материк либо регион. Клянусь. Это очень далеко отсюда.

— А вы попробуйте, — предлагает эльфийка.

Пожимаю плечами и говорю несколько названий.

— Вы правы. Никогда не слыхал, — задумывается барон. — Где бы это могло быть? И как вас только сюда занесло.

— Я тоже свято думал, что у себя дома знаю всё. О вас тоже слыхом не слыхивал. Во время службы в армии потерял сознание от кровопотери, очнулся уже здесь. Если оперировать вашими категориями, весьма похоже на какой-то портал: я не маг, понятия не имею, как они работают.

— На войне бывает и не такое, — философски замечает Торфаальд. — У себя вы считались неплохим солдатом?

— Примерно эквивалент вашего сотника, если говорить о воинском ранге.

— Неплохо, — он успокаивается, видимо, от мысли, что в звании мне не проигрывает. — Если вы были действительно ценным бойцом, кто-то сердобольный вполне мог забросить вас в дежурный портал: ну а вдруг свои откачают.

— А порталы регулярно дают сбой, — щебетом соловья подхватывает эльфийка. — Вот вас и выбросило сюда.

К-хм. И ведь не скажешь им, что в тех горах не водилось ни магических порталов, ни кого-либо из своих, чтоб меня в них забросить.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы