Выбери любимый жанр

Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Извините, — не справившись с давлением, опустила голову соученица. — В моём договоре указано, что я не имею права разглашать секреты школы. Это касается не только техник, но и организационных моментов…

— Какая продуманная схема. Не думал, что глава школы настолько охоча до золота, раз вытягивает из учеников последние барыши.

— Юноша, не стоит так говорить о нашем директоре! — состроил пугающую гримасу распорядитель. — В Школе заклинателей мало учеников, а потому королевство почти не оказывает материальной поддержки. Само собой, приходится как-то выкручиваться. К тому же госпожа Альвиона старается найти к каждому подопечному индивидуальный подход. Уверен, она не стала бы ставить перед претендентом невыполнимых условий. И вообще, если передумали поступать, то выход находится там. Никто не собирается вас держать против воли. При невыполнении описанных в договоре требований, контракт между учеником и школой автоматически придёт в негодность через неделю. Так вы собираетесь делать взнос?

Придурок, стоявший напротив, заметно взбесил, отчего появилось желание устроить ему взбучку, а в довесок подняться обратно к директрисе и там тоже немного побуянить.

Вот только практическую пользу это вряд ли бы принесло. В моих руках не было ни единого рычага давления. Именно мне нужно было поступление, дабы впоследствии стать подмастерьем.

В то же время Школа заклинателей вряд ли жаждала принять в свои ряды бессильного лишь из-за того, что она не столь популярна в сравнении с конкурентом.

Другое дело, если абитуриенты — отпрыски из богатых семей. Лишь это и было моим козырем. Никакой талант к алхимии тут ни при чём. В краткосрочной перспективе он не принесёт заведению никакой пользы, а потому и брать меня без определённой платы не имело смысла.

Я всё это прекрасно понимал, а потому не стал действовать сгоряча. Сделав глубокий вдох, я вспомнил слова распорядителя и спокойно ответил:

— Разумеется, я планирую заплатить взнос, но вы должны понять, что не каждый аристократ носит с собой такую сумму. Вы говорили, что подписанный мною договор будет аннулирован, если поставленные условия не будут выполнены в течение семи дней, правильно?

— Да, — кивнул мужчина.

— В таком случае, в запасе ещё есть время. Деньги будут в назначенный срок. На этом откланяюсь.

Переглянувшись с Евой, я поспешил на выход. Пока шли до ворот, девушка выдала мне пару талисманов, похожих на те, которые использовались на церемонии награждения.

— Они нужны для того, чтобы пройти сквозь магическую защиту, наложенную на врата.

«Что-то вроде одноразового пропуска», — заключил я, разглядывая бумажку с древними символами.

— Как только добудете необходимую сумму, идите к управляющему. Он выдаст вам форму и ученический значок. У него же узнаете, как пройти в лабораторию.

Когда добрались до ворот, ведущих за территорию заведения, Ева попрощалась и пошла в сторону огромного здания.

«Вероятно, именно там находится алхимическая лаборатория».

Оказавшись снаружи, я сразу же заприметил карету, внутри которой меня дожидалась Мэй. Служанка сразу меня не заметила, поэтому я решил немного её разыграть, но как только подошёл ближе, обнаружил, что мелкая прикемарила.

«Похоже, она сильно вымоталась за прошедшие дни. Надо бы дать ей парочку выходных, а то так загонит себя до изнеможения».

— Господин, вы уже вернулись, — потягиваясь пролепетала она. — Простите, что пришлось увидеть меня в таком непотребном виде…

— Не парься. Всё путём.

— Вас уже взяли в ученики?

— Пока что нет.

— Что? Почему?

— Просто так не берут. Требуют плату.

— Вот как… — задумчиво ответила Мэй. Девушка не разозлилась, как это делала обычно, если дело касалось меня. Скорее всего, она тоже понимала, что здесь нет места несправедливости. — И сколько они хотят?

— Тысячу.

— Тысячу серебряных? Это легко сде…

— Золотых, — перебиваю её. — Они просят тысячу золотых за то, чтобы зачислить в школу бессильного.

— Это большие деньги! Не уверена, что у барона столько вообще наберётся…

— Занимать у отца не вариант, — тут же отвергаю предложение. — Становление учеником — условие для того, чтобы меня взяли алхимиком, и я смог заработать звание подмастерья. А это, в свою очередь, необходимо для выполнения отцовского требования. Без звания он не поверит в мои силы и не сделает наследником. Сама подумай, какой из меня наследник, если без его поддержки не могу даже поступить в Школу заклинателей?!

— Но в таком случае вы…

— Не отчаивайся раньше времени. У нас целая неделя, чтобы собрать необходимую сумму. Что-нибудь придумаем.

Хотя сам успокаивал служанку, внутренне пока не понимал, как достану такие деньжищи. Благо почти сразу зародились первые мысли:

— Слушай, а если продать ядро кобры? Раз оно выпало из пятизвёздного маназверя, значит должно высоко цениться?

— Боюсь, одного ядра будет мало. За него дадут не больше трёх сотен. И это цена без комиссии аукционного дома.

— Тогда нужно придумать что-то ещё… — напрягая извилины, я потирал подбородок. — Что ещё мы заработали во время похода? Волшебные растения? Артефакты? Могу продать технику и меч, полученные за пятое место.

— Они не настолько редкие, как хотелось бы. За них вы выручите ещё меньше, чем за ядро. Так нужная сумма не наберётся.

— Может устроить торговлю? Например, можно сделать лавку уличной еды. Что-то я особо не замечал подобного в городе.

— Для этого потребуется получить лицензию на торговлю, — отвергла идею помощница. — Недели точно не хватит.

— А что насчёт семейства Блум? Себастьян же королевский торговец. Можем попробовать организовать всё через него! С другой стороны, даже для чего-то вроде хот-догов нужны первоначальные инвестиции, да и на них вряд ли заработаешь такую сумму в столь сжатые сроки. Нужно что-то, что помогло бы быстро поднять кучу бабла.

— Хозяин, у меня на примете есть кое-что, но я не стала сразу о нём говорить.

— Почему?

— Дело в том, что этот способ очень рискованный, и скорее всего мы просто потеряем остатки средств.

— Ты хотела предложить казино? Игры на деньги или что-то вроде того?

— Чего? Нет конечно! — замотала головой горничная. — Но там точно также стоит надеяться лишь на удачу.

— Что же это за способ такой? Расскажи поподробнее!

— Ярмарка затмения.

— И чем нам поможет какая-то ярмарка?

— Ярмарка затмения совсем не обычная. Она проводится раз в месяц на протяжении трёх суток, начиная с ночи полной темноты.

— Ночи полной темноты?

— Да. В каждом месяце есть такой день, когда в небе ни единого источника света. Потому он, собственно, так и называется.

— Хорошо. Но как нам поможет ярмарка? Мы же должны заработать деньги, а не тратить.

— Не волнуйтесь. Нам не придётся использовать монеты, ведь там разрешён только обмен.

— Полагаешь, что мы сможем обменять что-то своё на более ценную вещь, а затем…

— …продать эту ценность на аукционе, — закончив за мной фразу, улыбнулась Мэй.

Мои глаза загорелись. Способ, предложенный слугой, действительно звучал опасно. В большинстве случаев, людям пришлось бы надеяться лишь на удачу.

«Но у меня есть оценка системы. С её помощью я легко смогу отделить зёрна от плевел и определю самые ценные товары».

Оставалась лишь одна проблема — нужно найти то, что буду использовать в качестве платы. Раз привычные деньги там не в ходу, то придётся подготовить что-то подходящее для обмена.

Я уже начал прикидывать, с какими ценностями готов расстаться, но вдруг кое-что вспомнил:

— Кстати, Мэй, а когда именно начнётся ярмарка? Полагаю, ты бы не стала говорить о ней просто так?

— Вы правы, — кивнула девушка. — Ночь полной темноты наступит примерно через три дня, а на четвёртый будет открытие.

Рассказав все подробности о событии, Мэй оставила меня со своими мыслями, а сама перебралась на место кучера и погнала повозку. Разглядывая пейзаж за окошком, я проанализировал полученную информацию и начал продумывать план действий.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы