Выбери любимый жанр

Облик Огня (СИ) - Липарк Михаил - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Перед глазами мелькнуло, как отец, уходя на охоту и, словно чувствуя, что больше не вернется, говорит мальчику слова, которые никогда не выйдут у него из головы.

— Помни, когда я ухожу из дома, ты защитник и глава семьи. Береги маму и Диодору, слышишь? Что мы сделаем с теми, кто посмеет обидеть наших девочек?

— Скормим рыбкам? — ответил Сарвилл, и родители зашлись хохотом.

В этот момент у любого другого смертника слезы бы подступили к глазам, но странник был другой. Он лишь смотрел прямо в гущу толпы, будто бы ее здесь и не было вовсе. Сплошная и непроглядная пустота. Теперь мать и сестра сами за себя. Я, как и ты, отец, ушел и не вернулся, подумал он.

Он вспоминал, как отчим не приходил домой, оставаясь в корчмах и борделях Медвежьего квартала до самого утра, и как он клялся, что будет совсем другим. Сарвилл снова переживал те моменты, когда грустила и ревела его мать, не имеющая представления, что отдать за еду, которой можно будет накормить детей завтра. Он вновь чувствовал тепло Лего — старого пса, который приходил каждую ночь к замерзшему мальчику, чтобы согреть его и быть согретым. В своих воспоминаниях Сарвилл заново впервые украл на одной ярмарке у купца с востока связку овощей и умело убегал от преследователей, забираясь на каменные здания и прыгая по крышам точно обезьяна, а изумленные прохожие ахали и хлопали. Тогда он потерял свой первый железный меч, собственноручно выкованный во времена работы подмастерьем у лучшего кузнеца Медвежьего квартала.

Но дольше всего, в ту — самую длительную минуту своей короткой жизни, он думал о Лиане. О том, как впервые увидел ее — перевозимую королевскими паладинами принцессу. Её взгляд. Её загадочный и полный магии взгляд. Её печаль. Из-за своих магических способностей и убеждений она постоянно под стражей. Король боится, что она нанесет непоправимый вред государству. Что она попытается изменить мир… «Как жаль, что мне не удалось освободить, спрятать ее».

Перед глазами пронёсся образ смертельно больной сестры, ради которой Сарвилл взял треклятые драгоценности из зала короля. «Надеюсь, теперь Диодора вылечится, и будет жить. Надеюсь, Лиана сможет когда-нибудь сбежать из замка и узнать, что такое свобода. Надеюсь… я не почувствую боли», — подумал он и закрыл глаза.

Кристи зажмурилась вместе со смертником, словно полагала, что это у нее из-под ног вот-вот уйдет земля.

Время не спешило. Оно медленно расползалось по площади. Неторопливые секунды извивались среди горожан, заставляя их затаивать дыхание. Любой зритель на Штормплац боялся спугнуть смерть или, еще хуже, привлечь ее внимание на себя.

Вдруг послышался такой звон, что голуби, облепившие все вокруг карнизы за неимением свободного места на привычных серых камнях внизу, сорвались с места, возбужденно затрепетав крыльями. На высокой башне, стоявшей в центре площади, гремел колокол. Люди отвлеклись от казни и стали оглядываться по сторонам, переговариваясь друг с другом и поднимая на Штормплац галдеж и суматоху.

Мало кто сейчас знал назначение звенящего колокола. Последнюю сотню лет башню реставрировали и теперь даже старики в первый раз за всю жизнь слышали этот звон, разносящийся на несколько верст вокруг — пронзающий, раздражительный и тревожный.

Светлый низкорослый парнишка из толпы вдруг начал вспоминать, как не мог уснуть на лекции в Высшей школе, где «бородавочник», так называли профессора истории Тувина Якина первокурсники, рассказывал что-то об истории этого колокола. «Иркарайцы… Набег… Война трех веков» — обрывки памяти врывались из закоулков прошлого в память настоящего.

— Началась война! — вспомнил диким криком первокурсник и бросился бежать наутек, по дороге выбросив охапку камней, набранных для того, чтобы как следует потренироваться в точности на смертнике, но не использованных по назначению из-за слишком большой дистанции между жертвой и собой.

— Война, война! — тут же подхватила толпа так, как обычно схватывает на лету плохие слова ребенок.

На площади воцарился хаос. Все тут же забыли о том, из-за чего собрались сегодня здесь и больше не смотрели в сторону эшафота. Кто-то бросился к своим домам прятать имущество или просто как можно лучше забаррикадироваться в четырех стенах на случай, если городские стены не сдержали атаку неведомого противника; кто-то в суете искал тех, с кем пришел сегодня на площадь, бранясь и проталкиваясь среди потерявших строй королевских паладинов, а кто-то вовсе остолбенел, пытаясь сначала понять, что происходит, и только потом начать повторять за первыми или за вторыми.

Кристи спрыгнула с каменного коня, увидела Мидэю, летящую с крыла статуи и побежала в сторону родного квартала, ловко скользя между ног стражников, паладинов и редких людей, все еще стоящих на месте и вообще не поддавшихся панике.

Дети из приюта совсем забыли про своего друга, который должен был бежать следом. Когда Кристи обернулась, то увидела, как мальчика сбивает с ног какой-то знатный господин. Люди, бегущие следом, не замечали ребенка. Мальчик не мог кричать, он лишь издал глухой звук и через мгновение после того, как в очередной раз, на его грудную клетку наступил какой-то здоровяк — он навсегда потерял сознание.

Чуть переведя дыхание, девочки осмотрелись. Тамин был не единственной жертвой давки — тут и там можно было разглядеть тела детей, женщин и даже мужчин.

— Кристи! Пора уходить! Мы уже не сможем ему помочь! — кричала более зрелая приютская девчонка и потянула за руку подружку, которая уже была готова разрыдаться.

Не до конца поверив своим глазам и постоянно оглядываясь в надежде увидеть бегущего следом друга, они покинули залитую кровью площадь.

Странник открыл глаза, вырванный из небытия истошным женским криком. Он увидел, как толпа несется прямо на женщину, которой было не суждено родить. Его взору открылась картина хаотичная и жуткая — некоторые горожане впадали в истерику, замечая на своем пути мертвые тела. Тех из них, чей шаг сбивался при виде этого ужаса, бегущие следом сбивали с ног, и многих настигала та же участь. На мгновение медведю показалось, что его уже повесили, и он попал прямиком в ад.

Сарвилл огляделся. Вороны кружили над площадью и вещали о надвигающейся пирушке своим сородичам — нужно было успеть воспользоваться подвернувшимся случаем, пока люди не пришли в чувства и не разогнали их; королевские паладины со всей силой пытались восстановить строй, чтобы сдержать сумасшедшую толпу, но тщетно — люди, несмотря на выставленные вперед острия мечей, то и дело лезли на рожон, расцепляя руки воинов и пуская в ход кулаки с зажатыми в них булыжниками, от которых у рыцарей и стражников на шлемах оставались щедрые вмятины. Странник бросил взгляд в сторону — Дориан Орегх никак не мог отбиться от нескольких прорвавшихся на эшафот нищих, жаждущих за что-то отомстить ему. Хранитель Порядка достал меч, который тут же принялся хладнокровно пускать кровь из нападавших.

Кажется, момент казни остался в прошлом, а будущее стало настолько непредсказуемым, что медведь встал в ступор. Во всем этом гуле он едва сумел расслышать скрип рычага и почувствовать, как земля уходит из-под ног…

Странник летел вниз, молясь только о том, чтобы потерять сознание еще до того, как начнет задыхаться, но к своему удивлению уже через мгновение ударился о холодную, соскучившуюся по солнцу, отсыревшую землю.

— Что ты на меня уставился, как монах на старую шлюху? У нас мало времени! Бежим! — сказала темноволосая девушка, сильно нервничая, потому что упавший сверху мужчина, явно был в трансе и всем своим видом показывал, что ему нужна пара минут на размышление. — Я сказала, беги за мной, остолоп!

Медведь подскочил так, словно сразу десять петухов клюнули его в зад. Незнакомка кинула ему куртку и, воспользовавшись тем, что толпа на площади уже добилась того, что королевские паладины оставили всякие попытки восстановить стройные ряды, два только что вылезших из-под эшафота человека в капюшонах растаяли в воцарившемся беспорядке, словно снег в воде.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Липарк Михаил - Облик Огня (СИ) Облик Огня (СИ)
Мир литературы