Выбери любимый жанр

Незваная гостья (СИ) - "Elza Mars" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— А у вас в школе принято давать исчерпывающую информацию любому звонящему?

— В общем да. У нас нет государственных тайн. А инвесторам особое доверие: мои сотрудники обязательно им всё объясняют и даже поощряют их интерес. Мы приглашаем их смотреть дельфинов, на то, что они умеют делать… Не пускаем в школу лишь частных лиц.

Киара спросила себя: понимает ли Кора её так, как надо?

И будто отвечая на её невысказанный вопрос, Кора вдруг сказала:

— Короче, я думаю, что у Мартина есть ребёнок. Причём умственно отсталый ребёнок. И Мартин стащил дельфина, чтобы вылечить своё дитя. Верно?

Поразительно! Казалось, Кора не очень-то вникала в суть её рассказа и в то же время неплохо проанализировала информацию.

— Да, я тоже пришла к аналогичному выводу. Стала выяснять у всех педиатров, других специалистов, не приводил ли Мартин какого-либо ребёнка на осмотр…

— И как?

— Нет, не приводил. По крайней мере к тем, кого мне удалось расспросить.

Кора переменила позу в кресле. Провела пальцами по волосам. Похоже, она немного нервничала.

— И как же вы убедились в этом? Постучались к Мартину и спросили?

— Нет. Я боялась рисковать.

Кора усмехнулась. Она-то видела, как эта девушка боится опасностей!

— Знаете, иногда инвесторы приглашают меня на приёмы. Формальности ради. Только я не всегда на них хожу…

Киара вспомнила эти скучные сборища. Она действительно не любила подобные выходы в свет. Глупые вопросы, вежливые, пустые разговоры…

— И всё же как-то я посетила эдакий приём на Рамроде. Я знала, что у Мартина там вилла, и надеялась на месте либо что-то услышать, либо с кем-то нужным познакомиться.

— Чувствую, вам удалось!

— Причём удивительно легко! Я всерьёз готовилась — отработала ряд невинных на первый взгляд вопросов… Боялась лишь запутаться. Однако всё шло как нужно, и в конце концов я оказалась в туалетной комнате с двумя женщинами — партнёршами Мартина по бриджу. Они говорили о том, что Мартин часто меняет горничных, что ему трудно угодить и что ему впору взять в дом дрессировщика. Одна из них сказала, что ходят слухи о какой-то дочери Карла. Якобы девочка больна, её держат взаперти, как животное. Вот так поговорили и ушли… — Увлечённая своим рассказом, Киара не заметила, что лицо Коры стало злым, почти свирепым. — Ну вот, видите? Всё сходится. Те вопросы работников компании Мартина и эта новость о дочери, которую он прячет и запирает. Поймите, Кора, такой, как Мартин, пойдёт на всё, чтобы подлечить дочь. Она ведь его наследница!

Киара так разнервничалась, что незаметно для себя наклонилась к Коре и положила руку на её колено. Кора смотрела прямо в её глаза, только мыслями была далека от предмета беседы. Как она ни сопротивлялась, её неудержимо влекло к этой женщине. Вдруг на Кору обрушились воспоминания. Фелисити. Пожалуй, Киара чем-то похожа на неё. Та тоже была доверчивой и отчаянной. Из-за этого погибла. Если Киара не будет осторожной, то тоже пропадёт. Мысль о грозящей Киаре опасности причинила ей боль. Кора постаралась заставить себя не думать об этом. И чтобы переключиться, стала внимательно её рассматривать. Ей нравились волосы Киары, правильные черты лица, губы — очень красивые, чувственные. Взгляд скользнул ниже. Округлые груди вызвали прилив нестерпимого внутреннего возбуждения. Проще всего было бы дать волю этому чувству вместо того, чтобы копаться в своей душе, распутывая клубок воспоминаний. Ведь самое естественное отношение к красивой девушке — примитивное желание лесбиянки. Кора выразительно посмотрела на руку Киары, лежавшую на её колене. Она явно не придавала этому жесту значения. Но, проследив за её взглядом, встрепенулась.

— Я…извините… — произнесла она.

Кора взглянула на неё. Глаза Киары очаровывали её.

— За что?

Зря Кора задала этот вопрос. Ведь он неизбежно вёл к тому, с чем Кора внутренне так боролась: желанию стиснуть её в объятиях. Ответ Киары завёл бы их ещё дальше.

— Кора, я знаю, вы не любите, когда к вам прикасаются.

Она хотела было возразить Киаре, что это не так, что она желает прикосновения её рук, губ… Но, собрав остатки здравого смысла, заставила себя молчать. Даже скрестила руки перед собой, сжала кулаки, потому что чувствовала, что ещё секунда — и она кинется её раздевать. Нет, нельзя, нужно думать о деле.

Кора помедлила и, стараясь контролировать себя, сказала, ещё не очень понимая смысл своих слов:

— Я не буду вам помогать, если вы в конце концов не поймёте, что кто-то из ваших сотрудников — соучастник похищения. Будьте готовы к этому. Ясно?

— Да.

Одно слово. Что ни скажет — та сразу соглашается. Вера Киары в неё может свести с ума. Киара — это наваждение, угроза её спокойствию. Звук её голоса, каждое движение тела будят в ней желание. А Кора то считала, что с чувствами покончено, уверила себя, что ни к кому не может испытывать привязанности. Выходит, заблуждалась? Неужели вновь любовная ловушка? Нет, нужно помочь Киаре с этим дельфином, затем переспать с ней и разойтись. Но тут Кора вновь посмотрела прямо ей в глаза и поняла, что всё это ерунда. Что она лжёт сама себе. Нет, не может она так легко отделаться от Киары.

— Дайте мне два дня, затем встретимся тут, — сказала Кора резко и встала.

Киара молча пошла к лестнице. Опередив её, Кора быстро спустилась на нижнюю палубу.

— Что вы собираетесь делать? — спросила Киара, не понимая такой спешки.

— Я? Хочу поплавать.

— Поплавать? — поразилась Киара.

Когда же девушка спустилась вниз, на палубе никого не оказалось.

Всплеска она не слышала, но и Коры не было видно.

— Кора! — позвала Киара.

Она не отозвалась. Киара остановилась, недоумевая. Она, можно сказать, излила женщине душу, а та в ответ велела ей несколько дней подождать, буквально оборвав беседу, и отправилась купаться при свете луны. Как это понимать? Киара пошла было в каюту, но услышала какой-то звук на корме и начала быстро пробираться туда через узкий проход на палубе. Что это ещё за прятки? Сейчас она ей выскажет всё, что думает насчёт её фокусов.

Хватит водить её за нос. Но когда Киара выбралась на корму, то увидела такое, что мигом забыла о всех своих намерениях: Кора Силк стояла перед нею во всей своей красе. Совершенно голая. Её сильное светлое тело блестело при лунном свете. Она держалась за перила и уже подняла ногу, чтобы перелезть через них и прыгнуть. О присутствии Киары она, похоже, не подозревала. Наверное, Киаре следовало что-то сказать, но ничего путного не приходило на ум. Она видела только её тело, подкачанное, зад и спину.

Мысли путались. Почему бы не воспользоваться моментом и не рассмотреть её поближе? А что сказать в такой ситуации? В это мгновение Кора прыгнула и исчезла в тёмной воде. Киара подошла к перилам и подождала, пока она не вынырнула. Кора плыла, посматривая в сторону Киары. Значит, она знала, что та видит её. И устроила весь этот цирк?

— Кора! — крикнула Киара. — Мы ведь не закончили беседу! Может быть, вы отложите свой заплыв и мы обсудим некоторые детали?

— Нет! — ответила девушке Кора. — А почему бы вам на раздеться и не присоединиться ко мне?

Да Кора что, издевается над ней? Хочет вывести Киару из равновесия? И это после всех её рассказов… Нет. Коре это не удастся. Киара взяла себя в руки.

— Спасибо, — произнесла она поспокойнее. — Я и так нахожусь в воде целыми днями. А потом я вас очень хорошо слышу. Лучше скажите, что вы будете делать в эти два дня?

— Не бойтесь, не сбегу. Кстати, всё зависит от вас! Насколько вы будете готовы к нашей встрече, — ответила Кора.

Киару удивило, что на сей раз голос Коры звучал почти дружелюбно.

Говорила как бы в шутку. Правда, такой ответ можно было истолковать двояко, но он не вызывал ничего, лишь улыбку.

— Ладно, — крикнула Киара. — Я дам вам два дня. Но сюда больше не приду. Вы встретитесь со мной в школе. Пора вам всё посмотреть и попривыкнуть к дельфинам. Я буду свободна к шести.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Незваная гостья (СИ)
Мир литературы