Выбери любимый жанр

Мятежница (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

А еще я заметила Теодора.

________________

Дорогие мои, только сегодня - скидка 35% на роман "Жестокие Игры. Магическая Академия". Не пропустите!

_______________

13.6

Он сидел на полу, окруженный кусками мебели и осколками битого сеервиза, и вид у него был осоловевший и порядком поцарапанный. Похоже, магическая волна снесла Теодора с ног, после чего приложила спиной об трюмо, стоявшее возле стены, и это закончилось печально как для трюмо, так и для моего друга.

Отсюда и кровь на его лице и на руках, подумала я.

Райана и лорда Петрама в гостиной не было, но я не сомневалась, что они находились в соседней комнате.

- Теодор! - кинулась я к толстяку, хотя мой взор был прикован к приоткрытой двери в ту самую комнату.

Знала, что там находилась спальня – планировка каюты оказалась один в один как у графини Лонтон. Тут из комнаты донесся яростный рык Петрама, сменившийся шипением и разрывом боевого заклинания. На долю секунды я замера, борясь с желанием взглянуть, что там происходит, но затем решила, что сперва нужно вытащить раненного друга с поля боевых действий.

- Теодор, как вы?! – через пару секунд я склонилась над ним.

Еще один рык и звук очередного удара в соседней комнате… На этот раз заклинание оказалось такой силы, что стены содрогнулись, а уцелевшая мебель закачалась. Но я уже протягивала руку, помогая Теодору подняться.

- Он там, Петрам и Райан. Это он, Кристен! – прохрипел Теодор, вцепившись в мою ладонь. – Он причастен, но я ничего не смог поделать против магии!

Удар, еще один, и через эти звуки я услышала, как завыли собачки Бетеллы.

Вот и тоже… Едва не завыла – мне так сильно хотелось узнать, что происходит в спальне, и не нужна ли Райану моя помощь, но вместо этого тянула Теодора, помогая ему подняться.

Он весил, наверное, вдвое больше моего, к тому же, что-то случилось с его ногой – то ли подвернул, то ли еще хуже, - так что с первого раза мое мероприятие не увенчалось успехом. Во второй раз тоже не увенчалось, а Чарльз все не спешил нам на помощь – наркотики и храбрость оказались несовместимыми вещами.

Наконец, я вытащила Теодора из-под мебельных завалов и помогла ему подняться. Он тут же навалился на меня, жалуясь на пострадавшую ногу, и я кое-как поволокла его к двери.

Затем вытащила в коридор, в котором мялся Чарльз.

- О, Теодор! - воскликнул тот, все-таки кинувшись к нам. – Вам, похоже, порядком досталось. – Тут в лице Чарльза что-то переменилось, и мне показалось, будто бы «доктор» пытался взять верх над трусоватым любителем опиумной настойки. – Кристен, позвольте мне!.. - Он подставил плечо, и Теодор навалился уже на него. - Я о нем позабочусь.

- Позаботьтесь, пожалуйста, но только не здесь, Чарльз! – Потому что стена снова содрогнулась, и я подумала, что бой переходит в решающую фазу. – Отведите его к лестнице! Да, лучше во второй класс, потому что…

Потому что здесь непонятно что происходило.

Вообще-то, здесь давно шел бой, но где же все люди? Официанты, стюарды, перепуганные горничные? Деккорт, в конце-то концов, в чем хозяйстве непонятно что творится?!

Почему никто не спешит на помощь из обслуживающего персонала первого класса?! И неужели Маргрет так никого не удалось разыскать из второго?!

Вместо помощи я увидела бегущих по коридору близнецов.

Оказалось, они успели отвести гостей в нашу каюту, после чего сразу же поспешили ко мне. Нет, бабушку по дороге они не видели. Вообще никого не увидели – наверное, все ушли в тот ресторан и сейчас танцуют...

- Идите за мной, сюда! – позвала я мальчишек, после чего попыталась открыть двери каюты графини.

Руки, как назло, тряслись, ключ не попадал в замочную скважину. Но я все-таки справилась и уже скоро подхватила Бонни и Шерри, сунув их Питеру, а Одди – Финну.

- Сейчас же бегите вниз, - приказала я братьям, когда мы отошли на приличное расстояние от каюты Петрама, - и не вздумайте ругаться, у кого больше собачек! Отнесете их к нам, после чего оставайтесь там за главных. Это приказ, потому что я тоже секретный агент! Сейчас крайне важно охранять наших гостей и собак до моего возвращения. Вам все понятно?!

Наверное, в моем тоне и взгляде было что-то такое… Что-то эдакое, из-за чего братья пообещали, что сделают все именно так, как я сказала. Поспешили по коридору, а я уставилась им вслед.

Увидев, что Чарльз с едва ковыляющим Теодором тоже добрались до лестницы, кинулась назад, к каюте Петрама. Не знала, чем смогу помочь Райану – скорее всего, ничем, - но понимала, что не в силах оставить все вот так.

К тому же, в голове у меня до сих пор не укладывался тот факт, что никто не спешит нам на помощь. Куда все запропастились? Не могли же они быть все это время в «Клавесине»?

Или же могли, потому что там происходило представление феерического масштаба – первое с момента отплытия «Королевы Солнца» из Эгры, - тогда как в каюте лорда Петрама шел бой не на жизнь, а на смерть?..

Ответов у меня не было.

К тому же, чем ближе я подходила к жилищу сумасшедшего лорда, тем сильнее мне казалось, что бой сходил на нет. Ясное дело, резервы у магов не бесконечны. Но я понятия не имела, кто одерживал верх, и от этой мысли меня снова начало порядком потряхивать.

Наконец, в очередной раз усилив собственную защиту, я вошла в разгромленную гостиную, после чего осторожно заглянула в соседнюю комнату.

Но то, что я увидела в спальне лорда Петрама, заставило меня вздрогнуть.

Глава 14

Глава 14

14.1

Пусть комната была затянута дымом, но я моментально разглядела царивший в ней беспорядок.

Неведомая сила перевернула роскошную кровать, впечатав ее в стену как раз возле окна; вернее, иллюминатора, так их называли на кораблях. Уцелевшая мебель – ее оказалось не так уж много, - была сдвинута к самой стене, а поломанную, кажется, просто зашвырнули сверху.

К тому же, по этой мебели уже хозяйничал огонь.

Роскошный персикового цвета ковер тоже занялся в нескольких местах, так что помимо гари от Огненных заклинаний до моего носа долетел еще и запах паленой шерсти.

Но мое внимание занимал вовсе не разгром в спальне лорда Петрама. Замерев от ужаса, я уставилась в дальнюю часть комнаты. Туда, где на этом самом ковре, похожие на большие куклы, обведенные мерцающими линиями и с алеющими в воздухе незнакомыми магическими символами, лежали в странном порядке четыре девушки.

Три из них были одеты в белоснежные нижние сорочки – поморгав, я разглядела Клариссу Свиткок и Летти, горничную графини. Темноволосая худенькая девушка оказалась мне незнакома, но от стресса я тут же вспомнила, как ее зовут.

Висенна Айдо - без сомнения, это была она.

Четвертую, лежавшую в центре круга, в черном облегающем платье, я тоже прекрасно знала. Эстель Маларос этим вечером не собиралась оставлять соперницам ни единого шанса превзойти ее в красоте, но вместо этого угодила в логово сумасшедшего мага и оказалась участницей дьявольского ритуала.

То, что это был ритуал, у меня тоже не было сомнений – об этом говорили мерцающие в воздухе символы, от которых фонило непонятной магией, и зажженные повсюду свечи в плошках.

Некоторые из них оказались перевернуты, добавив огня к тому, что успел заняться в ходе битвы. Уже полыхало трюмо, и огонь расползался по стенам, вгрызаясь в обои и деревянные декоративные панели. Горел один бок кровати, и следующим на очереди было сваленное в ком постельное белья.

К тому же, пламя подбиралось по ковру к девушке с темными волосами.

Выходило, этот пожар тушить придется мне, потому что Райана и Петрама в спальне не оказалось. Судя до долетавшим из-за закрытой двери звукам, маги переместились в соседнюю комнату, предназначенную для личного камердинера или горничной хозяина каюты.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы