Выбери любимый жанр

Её вдохновение крепкий кофе (СИ) - "Nadia Sim" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Только не смейся… — сказала она, садясь на стул. — Ты первый, кто услышит мою игру на гитаре, и песню, которую я разучила для тебя…

Джеймс снова откинулся на спинку стула.

— Разве, я когда-нибудь смеялся… — сказал он ей обиженно.

V глава. 9 эпизод

Сабрина немного настроила инструмент, и перебирая пальцами по струнам, запела.

«Я могу тебя очень ждать,

Долго-долго и верно-верно,

И ночами могу не спать

Год, и два, и всю жизнь, наверно!

Пусть листочки с календаря

Облетят, как листва у сада,

Только знать бы, что все не зря,

Что тебе это вправду надо!»

Песня была потрясающе красивой, медленной и плавной, как и её голос. Между строчками она смотрела на Джеймса и одаривала его своей улыбкой.

«Я могу за тобой идти

По трущобам и перелазам,

По пескам, без дорог почти,

По горам, по любому пути,

Где и чёрт не бывал ни разу!

Все пройду, никого не коря,

Одолею любые тревоги,

Только знать бы, что все не зря,

Что потом не предашь в дороге.»

Он сидел и внутри у него всё переворачивалось. Как же он её любит, всем своим сердцем, как она нужна ему… Она поёт для него… эти все слова для него, эти нужные слова…

«Я могу для тебя отдать

Все, что есть у меня и будет.

Я могу за тебя принять

Горечь злейших на свете судеб.

Буду счастьем считать, даря

Целый мир тебе ежечасно.

Только знать бы, что все не зря,

Что люблю я тебя не напрасно!»

Он смотрел на неё, не отрывая глаз, и не понимал, почему жизнь его так наказывает… вот она — та, которую, он ждал всю жизнь! Чего ещё нужно?

«Я могу тебя очень ждать,

Долго — долго и верно — верно,

И ночами могу не спать

Год, и два, и всю жизнь, наверно!

Пусть листочки с календаря

Облетят, как листва у сада,

Только знать бы, что все не зря,

Что тебе это вправду надо!

Что потом не предашь в дороге…

Что люблю я тебя не напрасно…»

Он опять в дерьме и он её не заслуживает. Ему не хочется делать Сабрине больно, надо, чтоб она ничего не знала…

Она закончила петь и, по-прежнему, сидела и улыбалась ему своей улыбкой.

Джеймс встал, подошёл к ней, взял ее за руки и подвёл к столу. Сдвинул тарелки с бокалами в сторону и усадил Сабрину на край, упёрся руками в стол.

— Мне это и вправду надо… всё не зря! — он закрыл глаза и уткнулся носом в её щеку.

— Сабрина… я никогда никого не любил!!! Я понял это лишь сейчас, когда ты появилась в моей жизни… Ты перевернула всё с ног на голову, разрушила все мои принципы…

— Какие? — спросила она его аккуратно.

Он отодвинулся немного и с лёгкой улыбкой, заглянул в глаза.

— Не думать! Не скучать! Не жалеть! — он посмотрел сквозь неё. — Ты занимаешь все мои мысли… Я ежеминутно по тебе скучаю! И я очень жалею, о том, что ты родилась на 17 лет позже чем я! Что я не встретил тебя раньше…

Джеймс нежно погладил её по щеке.

— Мы всё наверстаем, ведь правда? — спросил он Сабрину.

Она погладила его в ответ.

— Я хочу… чтоб ты осталась со мной здесь. Не хочу, чтоб ты уезжала… Это моё решение! — твёрдо сказал Джеймс о своём намерении перевезти Сабрину в город.

— Я останусь с тобой… — уверенно ответила она. — Я тебя люблю! И буду любить всю жизнь, чтобы не произошло…

Он поцеловал её и его руки скользнули по её ногам, поднимая платье. Он дошёл до заветного места, оторвался от поцелуя и подозрительно посмотрел в глаза.

— Ты без трусиков… — закивал он довольно, осознавая этот факт.

Она заулыбалась.

— Мы же наедине… — напомнила она ему его требование.

И тут страсть охватила их обоих.

Они слились в сильном поцелуе и стали спешно друг друга раздевать. Но из-за охватившего их желания решили, что одежда им не очень-то и мешает. Джеймс снял Сабрину со стола, развернул её к себе спиной и уложил её грудью на стол. Задрал ей платье до талии. Спустил себе штаны, и одев нужную вещь, вошёл сзади, задав сразу же неутомимый темп.

Поддерживая друг друга стонами, они доказывали себе, что по другому и быть не может. Они существуют только вместе.

Чуть позже они снова сидели за столом и пили вино, смеясь, под разные разговоры.

Затем Сабрина, уложила Джеймса в кровать, так как он уже был изрядно пьян. Он прижавшись к ней как младенец, уснул в её объятиях. Она ещё немного погладила его по волосам, ощущая его уязвимость в таком состоянии.

Джеймс открыл глаза и сразу ощутил пустоту рядом. Он сел на кровати, и попытался восстановить картину вчерашнего вечера. Не сказал ли он чего лишнего Сабрине, чего ей не нужно знать. Он вылез с постели, оделся в футболку и домашние штаны, отправился искать Сабрину. Но выйдя в коридор, он почуяв вновь запах еды, понял где её искать. Джеймс также услышал музыку и пение Сабрины.

«Я у твоих ног

Спасибо не говори…

В этом тебе помог бог

Его и благодари!»

Она была в отличном настроении, танцевала по кухне, соблазнительно двигая бёдрами.

— Это я у твоих ног… — он подошёл сзади и обнял Сабрину, поцеловал в щеку.

— Потанцуем? — предложил ей Джеймс.

— Давай! — повернулась она к нему, выключив плиту, на которой готовила завтрак.

Они обнялись и закружились в медленном ритме.

— К Алисии разрешили посещение… — сообщила радостно она ему. Джеймс одобрительно кивнул.

— Значит, мы собираемся и идём смотреть на Брэдли…

— Брэдли?!! — удивилась Сабрина.

— Так вчера сказал Генри! — посмеялся Джеймс.

— Брэдли… какое красивое имя! — вдохновенно проговорила Сабрина.

— Мне тоже понравилось, — согласился с ней Джеймс.

— Будешь завтрак? Я старалась, — заулыбалась Сабрина.

— Конечно… — он погладил её по спине и его рука стала спускаться ниже. — А можно в начале получить то, что на десерт… — он стал покрывать поцелуями её лицо и шею.

— Вишнёвое мороженое! Мы его вчера не попробовали… — вспомнила Сабрина.

Джеймс прекратил поцелуи и посмотрел на неё.

— Нет, — протянул он. — Хочу то, что было вчера… — он подхватил её за бёдра и усадил на кухонный стол. А затем вновь стал целовать.

— Джеймс, может лучше в спальню, — проговорила Сабрина, задыхаясь от его ласк.

Но Джеймс уже стягивал ей мешающую часть гардероба…

В удовольствие «наевшись» десерта, они стали завтракать.

Сабрине не давал покоя один момент и она начала разговор.

— Джеймс, раз уж у нас всё хорошо… Может, ты помиришься с Робби, — сказала Сабрина и, с надеждой, улыбнулась.

Джеймс перестал жевать и посмотрел на неё.

— Мы с ним поссорились? — удивился он.

— Но скандал же был? — уточнила она.

— Сабрина, разве ты ещё не поняла, что скандал это неотъемлемая часть нашего общения с Робертом, — совершенно спокойно сказал Джеймс.

— Но я же была причиной.

Джеймс ухмыльнулся и отрицательно покачал головой.

— Нет. Не ты! Роберт получил долгожданную свободную жизнь. Хотя, скорее всего свободу получил я, в большей степени. И тут уже благодаря тебе точно! — на последней фразе он улыбнулся.

Джеймс встал из-за стола.

— Я в душ и отправляюсь за машиной, я оставил её вчера на парковке ресторана у Генри. Вызови мне такси, пожалуйста… — он подошёл к Сабрине и чмокнул её в макушку. — Спасибо! Всё очень вкусно… особенно десерт! — подмигнул он ей.

— Хорошо! — приняла просьбу Сабрина.

Уже уходя, Джеймс и Сабрина договорились, что встретятся в больнице, чтоб не терять драгоценное время, которое хотели провести сегодня вместе.

— Ты же помнишь, что мы идём в кино сегодня? — напомнила она ему.

Он заключил Сабрину в объятия.

— Конечно! — он наклонился и прошептал ей на ухо. — Не забудь, одеть чулки…

Сабрина засмеялась своей улыбкой.

Джеймс погладил её ямочки на щеках.

— Как я тебя люблю, моя маленькая!

— И я тебя, мой крепкий кофе…

Стоя в дверях он вновь повернулся к ней.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы