Во власти Ада (СИ) - "Mari Mai" - Страница 19
- Предыдущая
- 19/33
- Следующая
— Помолчи и не привлекай внимание. Иначе Ад оторвёт тебе голову. И мне.
Замолчала и старалась больше не смотреть на пожирателей. Они ведь даже защитить себя не могут. Клетка не даёт им этого. Это ведь бесчеловечно.
Чем дальше мы шли, тем шире и красочней становились улицы. Вокруг фонтаны. Статуи. Очень красиво.
— Главная площадь — сказал Тар.
Подняла голову.
В центре площади стояла большая статуя мужчины. Она была черная, как и здание за ним.
— Это Деймос?
Очень похож. Такие же черты лица и фигура.
— Нет. Это Властитель.
Ого. Они очень похожи. Очень.
Подошли к квадратному зданию, выложенному из черного, глянцевого камня.
Тар помог мне слезть. К нам тут же подошли двое и забрали коня.
— Идем. Не поднимай головы.
Уткнулась взглядом в огромные сапоги на моих ногах.
Черный камень под ногами сменился на дерево.
Тар вел меня по коридорам, довольно долго, пока не остановился у широкой двери.
— Заходи и жди Деймоса. — сказал, открыв для меня дверь.
Вошла и ахнула.
Огромная комната с большущей кроватью с балдахином. Все обставлено под старину и инкрустировано золотом и драгоценными камнями.
Не решилась снять капюшон и села на край кровати, ожидая Деймоса.
Ждать пришлось не долго, через несколько минут в комнату вошел Деймос с какой-то старой женщиной. Сразу опустила голову, пряча лицо.
— Можешь снять капюшон. Ведунья подготовит тебя к встрече.
— А ты?
Злостно посмотрел на меня.
Замолчала, боясь сказать ещё что-то лишнее.
Мужчина ушел, оставив меня с женщиной. Она была очень старой. На вид лет девяносто. С киркой в руках.
— Феникс. Иномирка. Как тебя ещё зовут? — спросила скрипучим голосом.
— Лия.
— Лия. — прошла в другую комнату. — У меня час, чтобы тебя подготовить. Раздевайся.
Быстро сняла с себя накидку и обувь и остановилась.
— Ну же. Заставлять ждать Властителя очень неразумно.
Быстро стянула с себя одежду и вошла в комнату. Это была ванна или что-то вроде того.
— Залазий. Ну же — указала на ванную.
Но она ведь пустая. Не стала спорить и села в холодную и пустую ёмкость.
Старуха стала водить руками, что то, приговаривая. По ногам пошло приятное тепло. Опустила взгляд и не поверила в то, что вижу. Вода словно поднималась с самой поверхности металла и наполняла ванную. Она маг.
Женщина стала проводить какие-то манипуляции вливая содержимое пахучих склянок в воду. Следующие минут двадцать она мыла меня, словно дитя.
— Деймос дорожит тобой, раз попросил заняться этим именно меня.
Можно и так сказать. Он ведь хочет, чтобы я убила его злейшего врага.
Дернула меня за волосы.
— Ай.
— Не молчи, когда я с тобой разговариваю.
— Я… Не знаю, что ответить.
— Думаешь он дорожит тобой только потому, что хочет убить Агора.
Откуда она это знает?
— Я знаю все.
— Вы читаете мысли? — удивилась я.
Старуха хмыкнула и открыла новый пузырек. Вылила его содержимое мне на голову и стала втирать его в волосы.
— Я знаю Деймоса с самого рождения. Он вырос на моих руках. И я знаю, как и на кого он смотрит. И я первый раз вижу такой взгляд.
— Какой?
Женщина снова хмыкнула и потянула меня вниз за волосы, будто нельзя было просто сказать.
Опустила голову в воду. Старуха промыла мой волос и подняла мою голову.
— Вылезай — велела она.
Встала на холодный пол, прикрываясь руками. Женщина кинула в меня полотенцем. Быстро обвернулась в него.
Вырос у нее на руках… Не хотелось бы мне такую няньку.
— Прикуси язык иномирка. Лучше меня не найти ни в одном уголке Срединных земель.
— Я ничего не говорила.
— Но подумала.
Она и вправду читает мысли.
Это жутко пугающе, но круто.
— Иди за мной.
Вошли обратно в комнату. На кровати уже лежало платье. Оно было алое и пышное. Очень красивое.
— Садись — указала на стул у зеркала.
Не споря, подошла к зеркалу и не поверила своим глазам. Отражение. Это не я.
Ну то есть я… Но…
Волосы… Они стали алыми…
"…Купание в священных водах, пошло тебе на пользу…"
И глаза… медовые, но слишком яркие…
Черты лица стали более мягкими, более женственными.
— Садись, я не собираюсь возиться с тобой до утра.
Сделала, что она велит, не отрывая взгляда от отражения.
— Я другая. — притронулись пальцами к своему лицу.
— Еще бы.
Женщина взяла гребешок и стала расчёсывать мои волосы, что то, говоря. Волос под ее пальцами стал высыхать и укладываться в высокую прическу, спускающуюся по плечам прядями.
— Тебе сказали, как нужно вести себя с Властителем?
— Да.
— Хорошо. Повернись.
Развернулась к женщине лицом. Старуха, что-то бормотала и провела ладонью у моего лица.
Отступила на шаг.
— Прекрасно.
Посмотрела в зеркало. Ярко подведенные глаза и лёгкий румянец. Как она это сделала?
— Вставай. Я помогу тебе одеться.
Как сложно не о чем не думать. Но я не хочу, чтобы кто-то читал мои мысли. Это слишком личное.
— Деймос сердится на меня? — все же решилась узнать о нем хоть что-то.
— Нет. На себя. Давай. — поднесла ко мне платье.
— А как же белье?
— Какой белье?
Эм… Ладно.
Просунула руки в рукава. Они были кружевные из мягкой ткани.
— Почему вы думаете, что он сердится на себя?
— Я не думаю. Я знаю.
Дернула шнуровку корсета так, что мне стало тяжело дышать.
— Я слышала его мысли. Давно в нем не было столько эмоций, как сейчас. Поэтому он злится.
Снова потянула за шнурок.
— Я ничего не делала — стала оправдываться.
— Делала. — снова рывок.
— Я не могу дышать.
— Так и должно быть.
Что за варварство?
Женщина завязала шнурок и стала поправлять юбку.
— Может я помогу.
— Не прикасайся. — практически прорычала.
Убрала руки от юбки
Может я чем-то раздражаю ее?
Женщина подошла к зеркалу и открыла шкатулку.
— Присядь.
Согнула ноги в коленях.
Старуха одела мне на шею колье. Золотое с россыпью алых камней. Притронулись к нему рукой.
— Очень красивое.
— Это его матери.
Отдернула пальцы.
— Наверное лучше снять его.
— Почему?
Вспомнила, как плавиться одежда. И мамины сережки, что были безнадежно испорчены.
— Боюсь его испортить.
Старуха хмыкнула.
— Он будет рад от него избавиться.
— Почему? — не понимала я.
Это ведь память о его матери. На сколько я поняла, она умерла.
— О чем то иногда лучше забыть- произнесла женщина и вставила в мои уши серьги, такие же, как и колье. — Ты готова.
Посмотрела в зеркало. Мне нравилось, что я видела. Корсет облегал фигуру, приподнимая грудь. Пышная юбка, тащилась шлейфом, а колье, будто горело. Это выглядело невероятно красиво.
— Пора. Иди за мной.
Выдохнула и пошла за женщиной, предвкушая и опасаясь встречи с Властителем
Глава 24
Вошёл в тронный зал и приклонил колено перед Властителем.
— Мой сын вернулся с очередной победой?
Поднялся.
— Больше, чем с победой.
Арес посмотрел с интересом, также, как и Антерос, стоящий по правую руку от Властителя.
Мужчина встал с трона и подошёл ко мне.
— Что может быть больше, чем голова Агора?
Поднял глаза.
— Средство, чтобы ее получить.
Властитель усмехнулся.
— И что же это?
Отступил, показывая на дверь, которая сразу распахнулась и в тронный зал вошла она…
Королева… Богиня…
Алое платье облегает фигуру, на которую невозможно не смотреть.
Какого черта старуха ее так разодела. Я ведь сказал, чтобы одела ее проще. Нет, нужно меня злить. Оторву ей голову.
Брат и Властитель смотрели с интересом, но не с тем с каким нужно. Их взгляды были полны похоти. И меня это злит.
— Это твое оружие? — с насмешкой спросил Властитель — Может она и хороша, но таких полно в срединных землях.
- Предыдущая
- 19/33
- Следующая