Выбери любимый жанр

Танцующий лепесток хайтана (СИ) - "YeliangHua" - Страница 80


Изменить размер шрифта:

80

— Я люблю тебя, Ваньнин, — еще раз повторил Мо Жань. Он произнес это одними лишь губами, беззвучно.

А в следующую секунду они нырнули в пустоту, проворачиваясь в воздухе в безумной фигуре.

Чу, казалось, забыл как дышать — потому что ледяной воздух обжигал легкие, свистел в ушах, а перед глазами все плыло. Живот скрутило в узел, а перед глазами заплясали огненные точки.

А затем… время словно замедлилось... и он в изумлении уставился на бескрайнее ночное небо, простирающееся над ним бессчетными галактиками, мерцающее отблесками лунного света, клубящееся рваными облаками, в которых, казалось, тонула сама Вселенная, закручиваясь в бесконечную спираль.

Он продолжал лететь вниз на немыслимой скорости — но при этом чувствовал себя так, словно парит в первозданной пустоте — в идеальном пространстве, где не существует ничего кроме самого неба.

Руки Мо Жаня продолжали крепко обхватывать его за талию, а горячее дыхание опаляло шею. Еще один резкий выдох — и Чу прочувствовал неожиданно мягкий удар, от которого на мгновение снова запаниковал.

«Так… быстро?»

«Уже всё?..»

Он дернулся, запоздало осознавая, что Мо Жань все это время находился за его спиной — и принял всю силу удара на себя.

— Мо Жань?.. — позвал он, беспомощно шаря руками, пытаясь избавиться от связывающей их стропы чтобы развернуться и собственными глазами увидеть, что с юношей все хорошо.

Пальцы Вэйюя, однако, не дали ему этого сделать — он тут же вцепился в руки Ваньнина, блокируя любые попытки высвободиться.

— Я здесь, — прошептал он тихо. — Всё хорошо. Просто… давай полежим вот так еще немного?

— Мо Жань… все в порядке?! — Ваньнин снова попытался вывернуться, в его голосе теперь звучал нескрываемый ужас. — Мо Жань!..

Он чувствовал, что сойдет с ума, если не увидит, что с юношей все хорошо. Неконтролируемый страх — намного сильнее, чем даже в момент прыжка — заставил его разум на мгновение помутиться.

— Ваньнин… — Вэйюй тихо охнул когда острый локоть мужчины резко опустился ему на живот. — Черт, да все хорошо со мной… было, пока ты не решил меня искалечить!..

Ваньнин тут же расслабился, а Вэйюй наконец расстегнул стропу.

В следующую секунду оба мужчины оказались в объятиях друг друга. Ваньнин развернулся к Мо Жаню, пристально вглядываясь тому в лицо в поисках хоть малейших признаков, что тот пострадал — но юноша только беспечно рассмеялся.

— Эй, ты, что, так переживал обо мне?..

— Идиот!!! — Чу Ваньнин злобно поджал губы, поспешно отворачивая все еще пылающее лицо.

Но Вэйюй тут же обхватил его за шею, притягивая к себе обратно — еще ближе.

— Тебе понравилось, — скорее констатировал чем спросил он, а в темно-фиолетовых глазах сверкнуло удовлетворение.

Ваньнин не ответил. Немного помолчав, он только утвердительно кивнул головой.

Он не видел смысла обманывать Вэйюя в подобных вещах. Да, он до безумия боялся высоты — и едва ли согласился бы повторить подобный прыжок снова — но то, что он пережил, стоило каждой секунды предшествующего страха. Казалось, на несколько мгновений он погрузился в иное измерение.

Вместе с Вэйюем.

Ни на секунду он не чувствовал себя одиноким. Мо Жань показал ему, каково это — отправиться в полет. Быть бесстрашным.

Теперь, приземлившись, они оба оказались друг перед другом как на ладони — обессилевшие, лишенные всякого притворства, с обнаженными чувствами, от которых кружило голову посильнее чем во время падения.

— Так… что в свертке? — тихо напомнил Мо Жань.

Ваньнин отчаянно покраснел — а затем, неловко пожав плечами, прошептал:

— Можешь посмотреть, когда посчитаешь нужным. Там… действительно ничего особенного. Не сравнится с тем, что ты приготовил для меня.

— Ваньнин?.. — Мо Жань растерянно уставился на мужчину, который, казалось, вот-вот воспламенится от стыда. — Что за ерунда?.. Я просто давно мечтал показать тебе это место. Разделить с тобой… эй! — он вдруг понял, что Чу переживает, что ему не понравится приготовленный сюрприз.

— Мо Жань… — Ваньнин рассеянно уставился перед собой, как если бы боялся даже взглянуть на юношу. — Прекрати. Я не понимаю, зачем ты все это делаешь. Ты… ты невероятный, красивый, талантливый… Ты мог бы быть с кем угодно.

— А..? — Мо Жань вдруг изумленно уставился на балетмейстера Чу, потому что то, что он слышал, напоминало весьма неловкую попытку признания в чувствах. Он недоверчиво уставился на мужчину, на мгновение забыв, как дышать.

— Что «а?»! — Ваньнин зло сверкнул глазами. — Как будто сам не знаешь!..

Комментарий к Часть 26 Рубрика “автор хотел сказать”! XD

Стеклянный купол, подобный тому что в описании, я видела (хоть и днем, а не ночью) тут: https://prnt.sc/15b7w6y

Дальний план триптиха Босха тут: https://prnt.sc/15b84n0 , часть эта изображает ад.

Ну, Микеланджело, думаю, все и без меня знают. ^^

Вообще тема с прыжком (со скалы, или еще откуда) вечна для китайских новелл и всегда символизирует переломный момент.

А, если хорошенько проникнуться атмосферой, можно понять, что, если прыгать лицом вниз, вид при падении будет на ад, а если лицом вверх — соответственно, в обратную сторону, но само движение будет все равно ВНИЗ.

Как прыгали герои — вы в курсе! XD

Сорри, если загрузила ненужными деталями. Этот автор просто любит, когда кто-нибудь куда-нибудь символично прыгает.

И любит выливать новые части среди ночи. ^^

И читателей своих любит тоже, очень-очень! <3

А вычитывать не любит, поэтому не ругайтесь на ошибки.

====== Часть 27 ======

Комментарий к Часть 27 Бесстыдство, убожество и NC-17. А потому все, кому такое не нравится, или не по возрасту — проходим мимо! XD Прямо всю главу можно взять и пропустить.

Мо Жань так и продолжал смотреть на Чу Ваньнина взглядом, полным неловкого обожания. Впрочем, смотрел он — а обжигающий стыд чувствовал балетмейстер Чу. Казалось, даже волоски на шее, выбившиеся после падения из аккуратно собранного хвоста мужчины, наэлектризовались от напряжения.

Ваньнин попытался незаметно сглотнуть, неосознанно цепляясь пальцами в рукава свитера, и тут же легкое жжение прошло по его коже, останавливаясь на вздрогнувшем кадыке. Мо Жань буквально впился глазами в его шею — и продолжал смотреть на него, словно в следующую секунду собирался съесть его без остатка.

— Ты… говорил, что принес вино? — спросил Ваньнин, прекрасно понимая, что алкоголь вряд ли поможет ему избавиться от напряжения. Но, по крайней мере, Вэйюй отвлечется от него хотя бы на пару минут — и этого будет достаточно для того чтобы привести мысли в порядок.

— Да, принес, — Мо Жань одним рывком поднялся на ноги — и откуда в нем оставалось столько энергии после прыжка? — и направился куда-то в сторону.

Похоже, он воспринял вопрос Чу как желание выпить.

«Тем лучше.»

Ваньнин проводил спину юноши задумчивым взглядом, а затем тихо выдохнул. Он впервые так сильно терялся, не понимая, о чем говорить с Вэйюем. Никогда прежде он не жаловался на заторможенность — но сейчас его обыкновенно острый ум напоминал зыбучие пески, в которых тонули любые проблески мало-мальски рациональных мыслей.

«Что я должен делать теперь?..» — мысленно спрашивал он себя в который раз, не зная, каким божествам молиться, лишь бы эта зависшая между ним и Мо Жанем неловкость куда-нибудь исчезла.

Если все будет именно так, то первое свидание очень быстро превратится в последнее.

Хоть Вэйюй и говорил о том, что любит его, Ваньнин был уверен, что любовь наверняка быстро превратится в разочарование, стоит только юноше осознать, насколько балетмейстер неловкий и скучный человек.

«Ну, и что с того?..» — тут же попытался он себя успокоить. В конце концов, всю жизнь он был неловким и скучным — разве что-то изменилось?

Еще вчера он был уверен, что Мо Жань его ненавидит, и принять мысль о ненависти почему-то было проще, чем изводить себя догадками о том, что Мо Жань не ровен час разочаруется в нем.

80
Перейти на страницу:
Мир литературы