Начало пути (СИ) - Селютин Алексей Викторович - Страница 45
- Предыдущая
- 45/67
- Следующая
Я тяжко вздохнул. Количество проблем огромно. А я сам по себе мало в чём разбираюсь. Как говорится, университетов не кончал. Школу-то едва окончил. Видимо, если доберусь до столицы, мне придётся наполнять самого себя знаниями, как когда-то предложил старейшина Элестин. Возможно, он бы смог меня чему-то научить. Но это никак не отменяло того факта, что он полнейший мерзавец. Даже если бы я согласился на его предложение, совсем не факт, что не закончил бы свой мирской путь с ножом в спине. Старый подонок всё же заплатил за мою жизнь двум другим подонкам. А это о чём-то да говорит. Такой предал бы без мук совести. Так что придётся учиться самому.
— Хм, — задумчиво прошептал я. — Элестин-то в столицу собирался податься… Интересно… Если удастся туда попасть и закрепиться, обязательно отыщу гада. Не знаю сколько людей проживает в Обертоне, но, уверен, король точно знает кто таков бывший третий претендент на церковную тиару Астризии. Поможет отыскать. Ведь сам Элестин вряд ли сможет жить отшельником, вряд ли затаится. Не по силам ему, не по возрасту. Если он добрался, он должен быть там, — я перевернулся на спину, посмотрел в потолок и мечтательно зашептал: — Фласэз, сделай так, чтобы он был там. Я очень хочу воздать ему за дела его.
Аккурат к финалу моей просьбы верховному божеству раздался протяжный звук рога. Я вздрогнул от неожиданности. На секунду даже почувствовал суеверный страх: мне показалось, что Фласэз меня услышал.
Но дело было немного в другом.
Я вскочил на ноги и, не обуваясь, метнулся к двери. Отворил её и увидел Иберика, который, видимо, планировал ночевать прямо у моих покоев. Он тоже вскочил и смотрел на залу.
— Что такое!? — воскликнул я. — Почему рог?
— Не знаю, аниран, — ответил он. — Опасность где-то.
— Идём!
Практически никто из солдат ещё не спал. Каталам уже командовал, когда мы спустились с его сыном. Солдаты быстро одевались, подвязывали ножны, хватали мечи. Гурьбой мы покинули постоялый двор, похватали факелы и побежали к центру деревни. Повсюду зажигали огни, рог трубил без перерыва, а местные жители спешили кто в чём попало.
Толлен уже был на ногах.
— В чём дело, элотан!? — прокричал Каталам, едва мы приблизились. — Враг?
Молодой чернявый парень что-то закончил докладывать Толлену. Тот похлопал парня по плечу и повернулся к нам.
— На опушке у дальних полей заметили огни. Кто-то развёл несколько костров. Мне доложили, что видели там движение. Там какие-то люди. Много.
Каталам посмотрел на меня, а я посмотрел на Каталама. Похоже, мы одновременно поняли, в чём причина шумихи. Вернее, в ком.
— Вы будете биться вместе с нами? — задал вопрос Толлен, прервав игру в гляделки.
— Думаю, это не понадобится, — ответил я. Затем потёр брови и добавил. — Всё, Каталам. С этим надо что-то решать. Мне это уже надоело.
— Но ани… но примо!
— Что решать? С кем? — подозрительно прищурился Толлен.
— Элотан, покажи мне, где видели огни, — попросил я. Но тот не ответил и опять подозрительно прищурился. Я добавил к голосу несколько октав. — Немедленно!
Деревня уже проснулась. Испуганные бабы кутались в платки. Маленькие дети и подростки прижимались к их юбкам. Мужики, способные держать в руках оружие, стягивались ближе к центру деревни. Как и солдаты Каталама, они были готовы дать отпор любому. Но я не желал до этого доводить.
Огромной толпой мы направились к частоколу. Впереди шёл Толлен и часто оглядывался на меня. Я шёл за ним и вторым забрался на подмостки, когда мы добрались до деревянной стены. Элотан облокотился на заострённое бревно и указал рукой вдаль, где горели костры. Отсюда даже был слышен звук топоров и треск ломаемых деревьев. Где-то там, примерно в километре, кто-то к чему-то готовился.
— Наверное, таран готовят, — блеснул осведомлённостью Толлен, так же как и мы услышавший хруст упавшего дерева. — Надо здесь расставить лучников. Вы поможете нам, примо?
— Конечно, помогу, — спокойно ответил я, пытаясь рассмотреть вдали хоть какое-то движение. Костры горели ярко и я заметил несколько человеческих фигурок в свете этих костров. — Каталам, — обратился я к сотнику. — Я пойду один. Пойду один и разберусь.
— Но… примо, — взволнованно произнёс он. — Вы не можете! Вы же… Вы же примо!
— Если я не разберусь сейчас, вся деревня не сомкнёт глаз.
— В чём не разберётесь, примо?
— Элотан Толлен, ни тебе, ни жителям ничего не грозит, — сказал я. — Это не за вами пришли. Вас они не тронут.
— Иван, — настойчиво ко мне обратился Каталам, впервые за долгое время назвав по имени. И теперь его не волновало, что я Фелимид, а не Иван. — Пусть с тобой пойдёт Иберик. Он поможет, если вдруг…
— Нет, Каталам. Я всё сделаю один. Ты говорил, они не представляют для меня угрозу. Вот сейчас я это выясню.
— Что происходит? Я не понимаю, — недовольно нахмурился Толлен.
— Но нам нельзя… Мы же…
— Всё, сотник, хватит! Это закончится сейчас.
— А если они…
— Поверь, Каталам. Я не только умею строить из себя того, кто я не есть. Я способен на большее… Это должно быть сделано, и это будет сделано! Элотан, прикажи открыть ворота. Я пойдут к ним один.
Толлен словно воды в рот набрал. Пока мы шли к воротам и пока их открывали, он не сказал ни слова. Вдвоём с Каталамом они отодвинули засов под неодобрительное молчание.
— Примо, позвольте… — под скрип ворот ко мне кинулся Иберик.
Я остановил его и уставился в преданные глаза. Но ещё я рассмотрел в них испуг. Он действительно опасался, что с анираном может что-то произойти.
— Иберик, если ты сможешь сделать так, чтобы они тебя не заметили, если сможешь затаиться в темноте и не попасть на глаза, иди за мной. Но постарайся не спровоцировать их.
— Да кого «их»!? Кого «их»-то! — воскликнул растерянный Толлен.
— Это «эсты», — сказал я, как настоящий знаток. — Фанатики. И они пришли за анираном.
Оставив растерявшегося элотана, я пересёк линию ворот и направился в сторону пылающих костров. Добротные кожаные башмаки практически сразу начали утопать в перекопанной земле. Я двигался вдоль борозды и не спускал глаз с огней. Сновавшие между ними фигурки вырастали на глазах. Мельтешили и бегали. Когда раздалось пугливое лошадиное ржание, я приблизился достаточно, чтобы они смогли меня разглядеть.
Я услышал короткий свист. Очень знакомый свист. Этот свист развеял мои сомнения окончательно; это действительно были те, кто нас преследовал. Я увидел, как плохо одетые люди вскакивали с земли, хватали оружие и выстраивались в ряды. Я шёл вперёд и видел в свете огня, как один из них торопливо взобрался на лошадь, а ему в руки всунули лук. «Эсты» увидели опасность и готовились встретить её лицом к лицу.
Но я не представлял для них опасности. И хотел убедиться, что они не представляют её для меня.
— Меня зовут Иван! — громко выкрикнул я, когда до линии костров оставалось не больше полусотни шагов. — И я — аниран!
Под аккомпанемент последней букве «н» я сжал кулаки. Щит сформировался у левой руки и я прикрылся им моментально, опасаясь, что из темноты прилетит стрела. Энергетические лезвия заняли своё место у правой руки. А нить, как хищная змея, вновь выгнулась над головой.
Я услышал непонятное мычание. Увидел, как некоторые из тех, кто готовился встретить меня стройной шеренгой, падают на колени. Я шёл вперёд, смотрел на них, смотрел на разгорающиеся костры и был готов ко всему. Даже к тому, что придётся рубить щитом направо и налево. Разрубать тела, сносить головы с плеч.
Когда оставалось метров десять, я вновь услышал короткий свист. Свет костров уже освещал достаточно, чтобы я мог увидеть всех, кто меня ждал. Это были мужчины. Самые обычные мужчины. Разного возраста, разного роста, и внешне тоже абсолютно разные. Свист привёл их в чувство. Их было около пятидесяти, и они дружно раздались в стороны, образовав молчаливый круг. Круг, внутри которого меня ждали двое — те самые, кто ранее восседал верхом на лошадях.
- Предыдущая
- 45/67
- Следующая