Выбери любимый жанр

Муж в подарок. Снегурочка против! (СИ) - Богданова Екатерина (1) - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

А вообще, почему бы и нет! Ему же можно. Вон какого неприятного товарища привечает, и ничего.

— До встречи, Рис, — уже с улыбкой проговорила я, вставая из-за столика. — Буду ждать с нетерпением. — Повернулась к разомлевшему лосю, пихнула его в бок и поторопила: — Люций, на выход!

— Забавный у вас питомец, — захихикала Марисса, наблюдая за неуклюжим объевшимся лосярой.

О-о-ой, зря она это сказала.

— Что-о-о?! — заголосил Люций на всю чайную. — Это кто питомец? Это я питомец?! Да я бесценный кадр! Лучший секретарь во всём королевстве!

— Простите, — залепетала девушка, вжавшись в стул.

Я опустила голову, чтобы не видеть любопытствующие взгляды со всех сторон и пихнула разошедшегося лосяру к выходу.

— Топай уже, кадр, — прошипела, злобно зыркнув на него исподлобья.

— Питомец, надо же! Какая наглость! — продолжал он разоряться, но уже не так громко.

— Люций, если ты сейчас не заткнёшься, то домой пойдёшь пешком, — пригрозила, когда мы вышли на улицу.

— А я чего? А я молчу, — тут же успокоился он и потрусил к карете.

Какой же тяжёлый сегодня выдался день, и это после практически бессонной ночи. Не надо мне уже никаких ягод. Поскорее бы добраться до своих комнат и спрятаться там ото всех.

Если бы я только знала, чем этот трудный день закончится, вообще бы в Астор Эней не возвращалась!

Глава 15. О целебной пользе магии и не только.

Едва мы с Люцием переступили порог Астор Энея, как из-за угла выскочила всклокоченная Сара.

— Миледи! — закричала девушка, словно к ней сама Праматерь Лун с небес спустилась и озарила ее лучом благословения. — Как хорошо, что вы приехали!

— Что?! — подпрыгнула я от неожиданности и выронила шляпку.

Сара тут же кинулась ее поднимать и отряхивать, при этом нервно приговаривая:

— Мидели, вернулась…вернулись, наконец-то…

— Да что произошло, Сара? — не на шутку испугалась я. — Что-то с милордом?

— Нет! С хозяином все хорошо, изволил отужинать, вот только ужина у нас не-е-е-т, — запричитала она.

— Как нет, — растерялась я. — А Жерар куда смотрит?

— Господин Жерар гневается, — шмыгнула носом Сара и отвела взгляд.

Это еще что за фортель такой?! Гневаться Жерар может сколько угодно, вот только ужин это дело святое. При всей своей вспыльчивости наш повар ответственный человек.

Что-то тут дело нечисто! Надо в этом срочно разобраться!

Быстро скинула верхнюю одежду, сунула ее в руки Саре и кивнула Люцию:

— За мной!

— А может без меня, — попятился лосяра. — Я, признаться, нашего Жерара в гневе слегка побаиваюсь.

— Ты секретарь, или зверушка? — моментально припомнила я этому любителю тормозить копытами.

— Секретарь, — уныло повесил нос Люций.

— Тогда не отставай, а то быстро лишу столь важного статуса, — пригрозила я и закатила глаза, когда услышала за спиной тихое лосиное брюзжание на тему «неблагодарная нахалка».

На кухне царил, непривычный для этого времени дня, идеальный, почти стерильный порядок. Помощники нашего шефа, все как на подбор симпатичный парни и девушки в белых колпаках, сидели на лавке, и только их строгий шеф мерил шагами периметр кухни со своим любимым топориком наперевес.

— Жерар, — обратилась я к повару, — что у вас тут происходит? Ужин еще не готов?

— И не будет готов! — воскликнул мужчина. — При всем уважении, миледи.

— Что за капризы?! — моментально повысила голос я. — Вы здесь на работе, а не в детском саду!

— Детском саду? — на мгновение завис повар. — А что это за место такое? В столице сажают сады специально для детей?

— Неважно! — рявкнула, я и уперла руки в бока. — Важно, почему вы ведете себя непрофессионально!

— Я?! — взвился Жерар, покраснев от злости. — Это вы лучше у вашего лося спросите, зачем он украл ценный ингредиент для сегодняшнего блюда на ужин. Я же все сам закупал! И нежнейшее мясо молодого ягненка, и сочные овощи, и лучшие приправы. А он, — кивок в сторону лося, сопровождающийся указующим жестом топориком, — взял и насытил свой бездонный желудок моими драгоценными грибами из Заморья.

— Я?! — пискнул из-за моей спины Люций. — Да, почему чуть что сразу я-то?!

Вот тут у меня реально начал дергаться глаз. Дурдом какой-то!

— Люций, если ты мне сейчас же не объяснишь, что это за грибы такие и почему ты их сожрал, уволю к чертовой бабушке! Понятно?

Носатый испуганно икнул, а я повернулась к Жерару и его поварятам:

— Остальных это тоже касается! Марш по местам, на заготовки, и если через сорок минут у вас не будет готов сносный ужин для милорда и его гостя, то я быстро всех рассчитаю!

— Но как же мои грибы?! — выпучил глаза Жерар.

— И что же нам без них теперь голодать?! Проявите поварскую смекалку, а мы пока с Люцием побеседуем! — с прищуром посмотрела на лося.

Напоследок бросила предупреждающий, обещающий в случае очередного косяка скорейшее увольнение, взгляд на Жерара и, не особо церемонясь, просто схватила Люция за рог и потащила в гостиную.

Уже там со злостью захлопнула дверь, упала в ближайшее кресло и требовательно посмотрела на лося.

— Ну и?

— Что «и»? — невинно хлопнуло глазами это чудо в перьях.

— Тебе поесть нечего было? В замке еды не нашлось? — спросила я, нервно барабаня ногтями по подлокотнику. — Сдались тебе эти грибы?

— Во-первых, это не просто грибы, а грибы из самого Заморья, — лосяра потоптался и пристроил свою попу напротив на диване. — А во-вторых, я их не ел. Четное лосинное!

— Клянешься? — прищурилась я.

— Прабабушкой, — энергично закивал он и, поймав мой скептический взгляд, добавил: — А что? Я ее даже больше мамы любил.

Тут я Люцию поверила. Он, конечно, тот еще жук, но вот интуиция подсказывает, что он не врет.

— Ладно. Я поняла. Против такой клятвы не попрешь. И что же особенного в этих грибах?

— Да ничего, собственно, — заметно расслабился носатый. — Как по мне, грибы как грибы, только стоят как годовое жалованье повара, вот и все.

Я призадумалась. Кому же эти несчастные грибы так понадобились?

Закусила губу, перебирая в памяти всех домочадцев, включая самого Арэна и лорда Осмо, и…тут меня осенило!

— Люций! — воскликнула я, вскакивая с кресла. — Я, кажется, знаю, что их украл!

— И кто? — следом за мной подпрыгнул лось.

— Та, кто больше всех точит зуб на расточительность Жерара, — ответила я и бросилась вон из гостиной.

— Подожди! — скользнул по паркету копытами Люций. — Я с тобой.

В кабинете генерала Марджори сегодня было темнее и мрачнее обычного. Ощущение словно все тучи мира сгустились напротив небольшого окошка и заслонили свет, чтобы он не мешал хозяйке кабинета, точно Кощей, чахнуть над златом.

— Госпожа Марджори? — негромко позвала я и зашла в кабинет.

Дверь оставила приоткрытой и в щель тут же просунулась рогатая голова.

— Яна ты… — начал было фразу лось, но заткнулся на полуслове, вместе со мной уставившись на сгорбившуюся фигуру Марджори, которая, кажется, даже не заметила нашего появления.

Женщина склонилась над своим драгоценным сейфом и с особым увлечением перебирала монеты.

Я подошла ближе, заглянула ей через плечо и заметила корзинку с теми самыми грибами. Вероятно, маниакальный ум экономки определил грибы, как некую драгоценность и решил ее спрятать. Интересно, у нее не было в роду драконов? Те тоже все дорогое к себе поближе подгребают.

— Марджори?! — снова позвала женщину, но та даже не отреагировала на мои слова.

— Что с ней? — удивленно хлопнул глазами Люций.

— Это я у тебя хотела спросить. Ты же у нас все на свете знаешь.

Мой верный секретарь тряхнул головой и явно задумался над ответом, а я снова перевела взгляд на экономку и почувствовала, как что-то неприятно потянуло в груди. Появилось ощущение, словно там образовалась некая сосущая пустота, потребность. В чем — я пока понять не могла, но повинуясь инстинкту, приблизилась к Марджори и несмело коснулась ее плеча.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы