Выбери любимый жанр

Корпорат (СИ) - Покинтелица Евгений - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Вот сюда посмотри и сравни с тем, что ты мне впариваешь!

Тот склонился над моим запястьем, поводил руками рядом, но не касаясь, и деловито хмыкнул.

— Ладно, ладно, парень, вижу, понимаешь в вопросе.

Я думал он успокоится и отстанет, но тот напротив приободрился и вытащил из-под импровизированного прилавка массивную широкополую шляпу. Он стряхнул с неё пыль и положил на прилавок.

— Как тебе это?

Шляпа древнего мудреца

Тип: головной убор

Редкость: Мифический

+15 % к Мудрости

+15 % к Интеллекту

+50 % к восстановлению ментальной энергии

Воу-воу, шапка-то роскошная, как под меня делана. Да, можно было бы сказать, что рано или поздно что-то выпадет. Но вспоминая вагоны барахла и даже шляпу шута, я могу сказать, что такие вещи на дороге не валяются.

— Миллион, — не моргнув и глазом, заявил старик.

Ты гляди какой шустрый. Я старался как можно сильнее скрывать свой интерес, но, видимо, он всё же его заметил.

— Не смеши меня, я думал тут серьёзные дела ведутся, а ты…

Я сделал вид, будто хочу уйти. Старик тут же окликнул меня.

— Девятьсот.

Так и думал. Видимо рыночная любовь поторговаться это что-то, что можно найти почти везде.

— Да ну, сотня — самое большое. Ты погляди, старая, пыльная, того и гляди развалится!

Старик подхватил её и куда более бережно повторно отряхнул пыль.

— Что ты, друг! Почти новая! Восемьсот.

— Да я не удивлюсь, если её ещё два поколения до меня носило! Двести и это я сегодня щедрый.

— Только сын мой носил, да и то чтобы примерять! Погляди какое качество! Как прошито, какой ровный магический фон! Семьсот!

— Я предпочитаю сделанное под заказ, — ответил я, — Да и выглядит как-то бедно. Триста.

— Дак ты примеряешь и сам поймёшь, как под тебя шили! Качество главное! Шестьсот!

— Я за такие деньги целый комплект соберу! Триста пятьдесят! Крайняя цена!

— Без ножа режешь, чертяка языкастый! — деланно нехотя он встал и протянул мне руку, — Сделка!

Я пожал ему руку и достал деньги. Снял на всякое я пятьсот, так что может даже ещё чего интересного смогу найти.

Старик тут же быстро собрался и вынырнул в реальность. Оно и понятно, задерживаться с такой суммой не стоит. Если не корпораты накроют, так свои же ограбят.

Стоило мне убрать шапку, как тут же из переулка донеслось:

— Эй, парень, а ты, я смотрю, сечёшь! Не хочешь прикупить настоящих редкостей?

Крайне мутного вида типчик смотрел на меня из темноты, зазывающе махая рукой.

«Лео Гарсия

Уровень: 21

Возраст: 18 лет

Ранг: Боец

Статус: Начинающий преступник (более подробная информация недоступна на текущем уровне навыка „Магические Глаза“)»

Как интересно. То есть тип-то явно подозрительный, но не ясно, чем именно промышляет. Может, и правда, чего продаст. А может и попытается ограбить. Интерес взял верх и я пошёл в переулок.

— Меня Лео звать.

— Стормбрингер.

— Какое сложное имя. Иностранец?

— А не видно?

— Ну так-то видно, но больно хороший у тебя испанский. Будто со мной на районе вырос!

То есть я ещё и под собеседника подстраиваюсь? Даже не знаю плюс это или минус. Могут же неправильно понять.

— Что предлагаешь, Лео?

— Не тут, ща опять корпораты придут уличных торгашей разгонять. Пойдём-ка.

И повёл меня за собой меж улочек. В какой-то момент я заметил, что зашли в тупик.

— Ну всё, пришли. Доставай деньги.

— Так ты ж товар не показал, цену тоже не назвал, — я принялся играть в дурачка, уже на деле отлично понимая, что происходит, — Что у тебя интересного есть-то? Я за ценой не постою, если товар толковый!

А судя по теням, за спиной у меня появилось ещё двое.

— Да сам ты всё понимаешь. Нет товара! — какой-то он был слишком нервный для того, кто сам же меня в ловушку и заманил.

— А зачем мне деньги давать, если товара нет? — продолжил придуриваться я и деланно растерянно огляделся, — Ой, а это твои друзья? Привет, парни!

— Хватит дебила корчить, Винчензо! Давай сюда все бабки! — сказал один из них.

— Но у меня с собой нет. Да и не Винчензо я, я Стормбрингер!

— Кому ты лепишь, козлина! Мы видели, как ты на рынке сотни баксов тратил! Доставай из своего кармана подперстранного! — влез второй.

— Подпространственного, — поправил его Лео, но тот лишь злобно зыркнул на подельника.

— Лучше ствол достань, а не умничай!

Парень отошёл от меня, разрывая дистанцию, и послушно вытащил оружие.

— А теперь вали его! Он явно договариваться не собирается! А если щас шум начнётся, совсем хреново будет!

— Погоди, мы так не договаривались! — воскликнул Лео.

— Стреляй, щенок, или я сам тебя прикончу! — рявкнул его подельник.

Да уж, вот тебе и ночная прогулка.

Глава 5. Человечность

Я видел, как дрожит рука парня. Он явно этого раньше не делал. Я оглянулся и посмотрел на остальных. Уровнем пониже будут. Но он явно их боится.

— Если ты завалишь дело, тебе кранты! — рявкнул Хосе, тот который заговорил первым.

Под давлением Лео всё же нажал на спуск. Я активировал кинтический барьер, но полю пробилась сквозь него. В последний момент я успел остановить её телекинезом. Нужды в этом не было, но очень хотелось повыделываться. Пуля упала мне на ладонь, я покрутил её между пальцами и обернулся к поражённым грабителям.

— Это всё, что вы заготовили?

Хосе, который отдавал приказ на убийство, отпрыгнул в сторону. Его подельник не успел, а потому я приложил его ударом ноги в голову. Недостаток умения компенсировало усиление удара ментальной энергии. Так что парня буквально отшвырнуло и приложило об стену.

Я присмотрелся к статусу.

«Состояние: Без сознания.»

Хорошо, не перестарался.

Хосе, разорвав дистанцию, принялся размахивать руками. Вскоре я понял зачем. Из воздуха на меня обрушился град ледяных шипов. Я быстро переключил барьер на арканный и рванул к предводителю.

Тот довольно шустро создал ледяную стену и принялся бежать. Однако далеко не ушёл. Я перепрыгнул её, оттолкнувшись от земли с помощью левитации, и набросил на него оковы. Парень упал и покатился по земле. Я подошёл и пресёк его попытки вырваться ударом кулака в лицо.

«Состояние: Без сознания.»

Вот. Так-то лучше. Стоило мне обернуться, как я увидел выбегающего из подворотни Лео. Я заковал в оковы и его, после чего подошёл к нему.

— Ты вот мне объясни, на кой это всё?

— Что это? — буркнул исподлобья Лео.

— Зачем было идти на убийство незнакомца, если даже не уверены, что у него в принципе остались деньги? Я же несколько сотен тысяч выложил на рынке при тебе.

— Я не знаю… Парни сказали, мол ограбим богатенького туриста и срубим куш…

— Погоди, тогда почему он назвал меня Винчензо? — я деактивировал оковы.

— Не знаю…

— Ладно, стой тут и не пытайся сбежать. Если что, я могу колдонуть наводящиеся снаряды и хорошо, если прострелит тебе только ноги. Так что будь хорошим мальчиком и не беси меня.

Я отошёл и подтащил бессознательного Хосе, после чего оплеухами привёл в себя. Тот ошарашенно уставился на меня.

— Ты. Говори, кто вы такие и какого хрена вам от меня надо?

— В-вин-чензо…в-вы н-нас н-не так поняли! — тут же принялся лебзить он, явно осознав свою беспомощность, — Это всё Лео! Это он нас подговорил! Мы должны были только подстраховать!

Я покачал головой. Врёт, как дышит. Я отлично видел, как нервничает пацан и кто именно тут главный.

— Значит так. Если ты не прекратишь мне врать — я сломаю тебе колени. Люблю ломать колени тем, кто себя плохо ведёт, — сказал я, решив, что если хотят некого Винчензо, пусть будет, — Говори, как вы на меня вышли?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы