Выбери любимый жанр

Злодей выходного дня 2. Мицелиум (СИ) - Бергер Евгений - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Я так привыкла носить минимум одежды… Но ради тебя, я готова пойти на всё! — Аль вновь заперлась в комнате.

— Собачка… Гаф-гаф-гаф… Владыка то, Владыка это… Гаф-гаф-гаф… хвостиком пам-пам-пам… — злобно проурчала Лэр, завистливо отвернувшись: — А меня ты даже на заданиях не хвалил. Конечно! Зачем нам идеальная исполнительница Лэр-р-р?

— Дело не в этом. Аль заслужила такое обращение к себе. Она верный и преданный помощник, который ещё никогда меня не подводил. Таких людей надо ценить.

— А гимнастку Лэр ценить не надо?! Что мне сделать, чтобы ты относился ко мне так же?

— Хмм… Для начала — не сводить всё к сексу и не бурчать на мою помощницу. А дальше, посмотрим.

Как я и думал — перемирие между Аль и Лэр, это типичный пакт Молотова-Риббентропа. Жесть может начаться внезапно, когда не ждали!

В конечном итоге, суккубочка подобрала себя более-менее нормальный кожаный доспех, и мы, дождавшись нашего глубокоуважаемого Элгрида, телепортнулись к окраинам Вечного города. Почему вторым компаньоном я выбрал слизь максимального уровня? Всё же, нужно отдать должное — парень был талантливым трансформером. Мог спокойно перевоплотиться в точную копию любого персонажа, животного и даже некоторых насекомых. А разницу в размерах он объяснял, чем-то там атомным… В общем, уже не помню. Элгрид просто был задротом ещё тем!

— Вечный город… Вечный город! Хе-хе-хе… — приговаривал он: — Там столько магазинов и борделей с монстро-девочками! Ух, оторвусь по полной!

— Эл… — я тут же грозно посмотрел на него: — На первом месте — миссия. На втором — монстро-девочки. Ты меня понял?

— Так точно, Босс! Просто… — слизень глянул на Аль и Лэр, а затем с пониманием кивнул: — Конечно… Как я сразу не догадался?

— На этот раз задание должно пройти без сучка и без задоринки! У меня опыт. Я знаю, как себя вести, и как действовать в чрезвычайных ситуациях. Поэтому, если кто-то из вас хотя бы попытается запороть хоть что-то… разговаривать я уже буду по-другому! Всё пройдёт идеально. Вы меня поняли? — строго произнес я.

— Так точно, Босс… — хором ответили мои ново-старые боевые товарищи.

— Никаких внезапностей. Никаких проблем. Всё по красоте!

— Да, Босс…

Пройдя сквозь деревья, мы наконец-то вышли к узенькой тропинке.

— Где-то здесь, в Шаардинском лесу должна быть пещера, в которой нас дожидаются остальные. — пояснила Лэр, и направилась в кусты.

— А что хоть там за команда? Я их знаю? — переступив через торчащий из земли корень, я принюхался. Какой-то подозрительный и очень знакомый кислотный аромат…

— Пока нет, но они добр-р-ротные и очень послушные! — заверила демоница.

— Зэки?

— Нет. Простые приключенцы, которым нужны деньги. — отмахнулась Лэр.

— Приключенцы, которым нужны деньги? Занятно… Выходит, модераторы уже без особого стеснения подкупают игроков?

— Ты сделал практически тоже самое! Просто… бесплатно. — усмехнулась демоническая кошка: — А вот и… Стоп!

— Что такое? — я внимательно оглядел опушку. Прямо рядом со входом в пещеру стоял сундук: — Есть поперечины? Нет… Это явно не мимик. Обычный сундук.

— Да, обычный. Я проверила. — прошептала Аль: — Выглядит подозрительно.

— Максимально подозрительно. — Лэр запустила фаерболлом по сундуку, но ничего не произошло. Огненная сфера просто с небольшим взрывом врезалась в деревянную крышку.

— Значит, ловушка внутри пещеры. Напиши своим ребятам! Пускай скажут, что за фигня творится.

— А ребят уже нет! — подкидывая в руке чей-то ботинок, к нам вышел молодой парень. Эталонный блондинчик, только вот… вместо шикарной улыбки был жуткий звериный оскал. Вот это клычищи!

— Погоди, то есть ты убил нашу пати? — возмущенно воскликнул я, и вышел из кустов.

— Ага… И вас убью. Выходите все! У вас нет против меня шансов. — самодовольно улыбнулся он, и выпятил грудь вперед.

— Урод, а! — Лэр, обнажив саблю, выскочила на поляну, а затем одним махом рассекла блондинчика на две части. Однако, вместо крови, в разные стороны полетели жуки и москиты… а затем, тело, подобно жидкому терминатору, собралось обратно.

— Не так быстро, деточка… — прорычал он, и его рука вытянулась в мощный шип: — Такие любители приключений мне на один зубок!

— Лэр! Назад. — холодно произнес я, сжав кулаки: — Это колония сифонофоров. Его так просто не убить.

Данный тип монстров собирал тело из различных насекомых, одурманивая и подчиняя их своей воли при помощи темной магии. Каждая клеточка — это отдельный организм, с отдельной памятью, а иногда и личностью. Только самых упоротых заключенных делают сифонофорами.

— Правду глаголешь, красавчик! А ты умный… Только вот — это тебя не спасёт. — подпрыгнув, блондинчик полетел на меня с дикими глазами, однако я тут же схватил его за шип и поднял над собой.

— У тебя есть два варианта развития событий. Либо ты отваливаешь! Либо я покажу тебе, что такое ад.

— Друид вкачавший силу?! Ха! Смех, да и только!

— Друид? — я тут же зажёг радужки глаз: — Да, неужели?

— Пффф… На меня не действуют твои фокусы! — сифонофор тут же разлетелся в разные стороны, а затем собрался прямо позади меня: — Всего плохого, смазливая рожа…

Пух! Мне в бок что-то уперлось… Только вот, что же это такое?

— И? Это всё? — удивленно спросил я.

— Как… Не может такого быть… — возмутился блондинчик и продолжил тыкать мне в спину своим никчемным шипом.

— Ясно. Значит ты выбрал смерть! — схватив сифонофора за руку, я с размаху швырнул его об скалу. Половина насекомых превратились в омерзительные зеленые шлепки. Блондинчик завопил, и разлетающимся силуэтом попытался сбежать от меня в пещеру, но адское пламя обогнать невозможно.

— Служба по борьбе с вредителями «Джарилл Дезинсекция» к вашим услугам! — злорадно усмехнувшись, я спалил сифонофора до состояния небольшой кучки пепла.

— Это было… впечатляюще. — кивнула Лэр.

— Спасибо, конечно… — я подошёл к сундуку, и распахнул его: — Посмотри внимательно и успокой мою душу… это же не одежда твоей команды? Они же просто ушли на обед или ты перепутала координаты? Всё же идёт по плану, Лэр…

— Вот дерьмо! — выдохнула демоница: — Эта тварь их сожрала!

Без сучка и без задоринки. Всё идёт по плану. Задание начинается просто великолепно…

Глава 2

Не устаю восхищаться местными красотами. Вот честно, глядя на окружающую природу, я начинал понимать Толстого и его громоздкое описание дуба на несколько страниц. Птички поют. Ветерок колышет пушистые ветви хвойных деревьев. А если пройти чуть дальше, то можно услышать, как журчит узкий ручеек с заряженной водой. Идеальное место, чтобы отдохнуть от игровой суеты, но…

Естественные звуки леса внезапно перебили мощные аккорды зачарованных гуслей, а хриплый голос возорал:

— Границы ключ переломан пополам! А наш батюшка Джарик совсем усоп… Он разложился на заклятия и липовый мёд! А диверсионка всё идёт и… ВСЁ ИДЁТ ПО ПЛАНУ-У-У!!!

— Ой… Лидер, давай без лишнего др-р-раматизма, а? — предложила Лэр: — Ну, кто же знал, что это пещера под чьим-то контролем?

— А вся миссия с самого начала — какая-то хрень! — продолжал горланить я, наяривая на гуслях, аки Ангус Янг: — И ВСЁ ИДЁТ ПО ПЛА-А-НУ!!!

— Подумаешь… Ну, лишились группы поддержки? — пожав плечами, произнесла Аль: — Всякое в жизни бывает! Где-то убыло, где-то прибыло… Владыка, отдайте пожалуйста гусли…

— А моя душа захотела на покой! — пальцы неутомимо продолжали брякать знакомый мотив: — Я обещал ей не участвовать в военной игре… Но на шлеме моём череп и руна и звезда! Как это трогательно — череп и руна и звезда! Лихой модер ожидания мотается и… ВСЁ ИДЁТ ПО ПЛАНУ!!!

— Лидер-р-р… Отдай гусли!

— ВСЁ ИДЁТ ПО ПЛААААНУУУ!!!

— Владыка… Давайте я вам массажик сделаю?

— Сделай лучше, чтобы… всё пошло по плану!!! — размахнувшись, я разбил гусли об ствол дерева: — Фуух… Итак, бойцы! Любимые мои специалисты из разведывательного отряда. Сегодня мы не будем переживать из-за сложившейся ситуации…

6
Перейти на страницу:
Мир литературы