Выбери любимый жанр

Я - Демон? Том 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

— Я вернусь в полдень. Приведи здесь всё в порядок, в том числе и человеческих женщин. Если кто-то посмеет тронуть их пальцем — убей.

— Д-да… посланник Радора, я всё понял. — со страхом смотрел гоблин в алые глаза. Он не мог ошибаться, перед ним точно воин из гоблинских сказаний. Такой же безжалостный разрушитель, настоящий король гоблинов…

Аполлон, пропустив мимо ушей странное обращение к своей персоне, перевёл взгляд на сидевших у стены женщин. Тут его окликнул Зархан, стоявший у входа:

— Братец, ты в порядке?!

— Хозяин… — настороженно виляла хвостами Карла.

Аён же молчала, боясь сказать хоть слово. Конечно, её испугало увиденное.

Аполлон взглянул в сторону друзей:

— Да, всё хорошо! — и улыбнулся, от чего всем стало ещё больше жутко.

Наследник почесал за ухом, переступил через пару трупов гоблинов, слыша мелкие шепотки выживших, и подошёл к другу.

— Ну ты и мясник оказывается.

— Да что-то погорячился. — признался Аполлон, снова взглянув на двух всхлипывавших женщин.

— Ты заключил контракт с гоблинами?

— Знаю, это неправильно, после увиденного. — указал он на жертв насилия.

Зархан не знал что ответить, глядя на них же и видя, что тем уже ничем не помочь, человеческого осознания там не наблюдалось, лишь потеря чувства реальности и полное забвение.

— Что с ними будет? Заберём их с собой?

— Это будет правильным. — ответил Аполлон и чуть более тихим голосом добавил. — Так бы сделал человек.

Наследник посмотрел на замолчавшего друга. Что было в его алых глазах? Печаль? Сострадание? Наверное, он желал увидеть именно их.

— Зверочеловек поступил бы так же, братец. — и натянул улыбку. — Я уже не раз говорил, что ты ближе к нам, чем простым людям. — его рука легла на плечо друга, сам он обернулся к Карле с Аён.

— Эй, может поможете тем дамам?!

Аён с опаской сделала неуверенный шаг вперёд, кругом было множество гоблинов, хоть те и жались по углам пещеры, и всё же находиться в их окружении было страшно, но чем ближе она подходила к Аполлону, тем сильнее ощущала себя защищённой. Его худая спина казалась ей несокрушимой стеной, за которой можно спрятаться. Демон или человек — разве так уж важно, кем он являлся на самом деле?

— Постой, Зархан, я бы хотел, чтобы гоблины сделали это. — произнёс устало Аполлон.

— Гоблины? — удивился наследник.

— Да. Этим женщинам, скорей всего, не помочь. По крайней мере обычными заботой и уходом. Но если это сделают гоблины…

— Хм. Странное решение, братец. — но Зархан задумался над его нестандартностью, ведь эти пленницы даже не молили о спасении, как поступили бы нормальные люди. Возможно, они и вовсе не понимали: что сейчас происходит. Что если гоблины, и правда, своим поведением приведут их в чувства? Возможно ли это?

— Я бы сказал: даже слишком. — согласился с другом Аполлон. — Но порой они необходимы при решении непростых вопросов. Если этот путь не поможет, то Аён и Карла всегда успеют помочь им заботой и уютом. — и он взглянул на наследника. — Согласен?

— Да уж, тут и не поспоришь. Позаботиться о них точно ещё успеется. — кивнул Зархан. — Ладно, тогда что будем делать? Рассвет уже скоро, пора бы пожрать чего. — его не смущали ни стоявшая вонь, ни разбросанные кишки и ещё тёплые трупы. В отличие от юной Аён, так и не дошедшей до спины Аполлона и вырвавшей на полпути. Карла держалась более стойко.

— Поесть и правда стоит. Днём предстоит много работы. — и Аполлон повернулся к сидевшему на заднице вожаку.

— Как твоё имя, раб? — не стеснялся он в своих речах.

Тот живо поднялся и склонил голову:

— Роу. Господин посланник. — второе гоблин добавил с какой-то восторженностью, да и его соплеменники, то и дело тыкали в сторону Аполлона пальцами, шепча имя Радора.

— Называй меня: хозяин. Так будет удобней. — приподняв бровь на странное прозвище посланника, утвердительно высказался демон.

— Как прикажете, хозяин-посланник.

Аполлон внутренне отмахнулся от странного прозвища и объявил:

— К полудню подготовь всё. У вас будет работа.

— Слушаюсь. — кивнул гоблин.

Аполлон отвёл от него взгляд и посмотрел на Зархана:

— Теперь можно идти.

***

Солнце выглянуло из далёких восточных земель, освещая внешние стены Нефердорса. С самого раннего утра на втором уровне работали уборочные службы, горожане торопились по делам, мчались кареты, развозя аристократов на их предприятия. В одном из экипажей сидела задумчивая Стелла, наблюдавшая через щель занавеса за улыбавшимися прохожими. Почему они такие жизнерадостные? Живут как скот, как черви копошатся в ежедневных делах, при том, что не проживают и века. В чём смысл?

— Стелл… Стелла-а-а… Ну чего молчишь?

— Не выспалась, Лиль. — повернулась к подруге синеволосая. — О чём ты там говорила?

— Ты в каком наряде пойдёшь на открытие турнира? Я вот надену белую шубку, отец привёз вчера из-за границы. И может лунный платок. Ох, как же хочется, чтобы выпал снег!

— Пока не думала. Может, я, вообще, туда не пойду.

— Что? Нет-нет! Ты обязана появиться! Там ведь будет столько красавчиков со всех королевств! Слышала про молодого мечника Августа? Говорят, он настоящий сердцеед!

— Ох, Лилиан, не в моём положении думать о знакомствах.

— Переживаешь за помолвку? — осторожно произнесла брюнетка.

— Я даже не видела этого третьего принца. — пожала плечами Стелла. — Что если там какой-то старик?

— А вдруг златовласый высокий красавец с голубыми глазами? — улыбнулась Лилиан. — Представь, вы тайно обручены, и когда наступит мгновение вашей встречи, вы влюбитесь с первого же взгляда! Он будет в белоснежном мундире и с обворожительной улыбкой. А ещё воин. Умелый и сильный!

Стелла, элегантно прикрыв рот шёлковой перчаткой, рассмеялась:

— Ещё и на белом коне! Лиль! Ну что за глупость! — демонесса искренне улыбалась, вспоминая при этом невзрачного Аполлона и его совсем неприглядную улыбку. Как он там? Интересно, покинул город, даже не попрощавшись…

***

Гоблины — существа, принадлежавшие ночи. Днём они спали, а вот в тёмное время суток бодрствовали, охотились, нападали на путников, обчищали сады и поля. И сегодня в полдень каждый из них желал окунуться в сон, но посланник Радора приказал быть готовым к работе, по этой причине никто так и не сомкнул глаз. Вожак стаи — Роу отдал приказ отвести женщин к реке и помыть, найти им одёжку, сам же проследил за уборкой в подземелье. Гоблины закопали человеческие кости, сложили доспехи и оружие, накопленные за годы существования гнезда. Вынесли наружу весь мусор и сожгли.

— Вожак Роу, думаешь это правда посланник? — стоял подле Роу один из его приближённых гоблинов. Стар, морщинист, но с острым мышлением и широким взглядом на жизнь.

— Старый Го, — вздохнул тот протяжно. — Ты же видел всё его великолепие. Как он купался в крови и горел битвой. Кто если не посланный король гоблинов это может быть! А его зубы?! Как у настоящего гоблина!

Го поджал губы в раздумьях. Даже по его старой коже в тот миг бегали мурашки. Отнявшаяся два года назад нога и та заработала, когда он задумал бежать, настолько ему было страшно находиться в подземелье вместе с посланником.

— Ты прав, вожак Роу. Радор выбрал нашу стаю и послал нам короля. Мы должны показать всю свою преданность.

— Именно. — кивнул молодой гоблин.

В подземелье вбежал гоблин.

— Вожако! Вожако! Тама посланник пришёл! На выход приказал!

— Ясно. — Роу оглянул всех соплеменников, бросил взгляд и на сидевших одетых женщин и громким тоном вожака произнёс:

— Братья. Как все вы уже знаете, явился посланник. Легенды твердят, что это новый король. И я — Роу! Считаю так же! — ударил он себя лапой в грудь. — Встать подле и прикоснуться к величию короля, разве не мечта каждого гоблина?! Я покажу всю преданность и силу нашего гнезда, дабы посланник не ушёл к соседям! А вы?! Вы готовы дотянуться до луны?! Готовы отдать всего себя ради нашего короля?!

66
Перейти на страницу:
Мир литературы