Выбери любимый жанр

Одна случайная ночь (СИ) - "Novela" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Он лыбится, находя себя еще тем шутником.

Я смотрю на него с отвращением.

– Да пошел ты!

– Ты это сделал? Нахера? – с открытым осуждением спрашивает у Эллиота Картер.

Тот дергает плечом.

– Почему нет? Дилан очень не хотел ее нам показывать. А мне она даже понравилась, думаю, что займусь ею.

Ему не надо было говорить этого. Мне ничего не стоит разорвать хватку Картера, так как он успел ослабить ее. Эллиот не успевает увернуться, и мой кулак попадает ему в челюсть. Впрочем, почти тут же мне прилетает ответ, и мы еще по паре раз бьем друг друга, пока Картер, Сэм и другие парни, примчавшиеся на шум, не разнимаю нас.

– Только, блядь, попробуй тронь ее! – Я дышу как паровоз, и у меня из ушей едва ли не пар валит. Адреналин несется по крови, красная пелена застит глаза. Не помню, когда ощущал такую ярость.

– А то что? – скалится Эллиот. – Считай это оплатой долга за Кесседи. Да, Кесседи – помнишь как трахнул ее, хотя знал, что девчонка была моя? – заметив непонимание на моем лице, бросает Эллиот.

Сэм и Логан держат его, хотя не сомневаюсь, что если бы хотел, он бы вырвался.

Вспоминаю Кесседи: это было больше двух лет назад! Мы встречались с ней несколько раз, секс был неплох, но девчонка оказалась слишком напористой и я слился.

– Держись подальше от Руби, – повторяю я с предупреждением, но вызов в глазах Эллиота почти не оставляет на это надежды.

– Все, хватит, расходимся.

Картер хлопает меня по плечу, и я позволяю ему увести меня из бильярдной.

Все еще кипя, врываюсь в свою комнату, а он не отстает.

– Мудак, блядь! – Я пинаю мусорное ведро для бумаг и, сцепив руки за шеей, вышагиваю по комнате.

– Но насчет Кесседи он был прав, – спокойно заявляет Картер.

Я одариваю его сердитым взглядом.

– Кесседи сама ко мне пришла, – напоминаю я. – Эллиот ее не интересовал. Я не пытался затащить ее в койку.

Это слабое оправдание и мне это известно. «Братья» не уводят девчонок друг у друга. У Эллиота, возможно – возможно! – есть причина злиться на меня, но Руби не должна отвечать за это.

– И все же, – замечает Картер.

Хочу начать возражать, но плюю на это. А, похрен, может я и облажался. За четыре года в Итаке я много хрени натворил, только не хочу, чтобы это отражалось на Руби.

Запал начинает отпускать, и я чувствую, как отдаются ноющей болью места на лице, в которые мне прилетело от Эллиота.

– Блядь! – ворчу себе под нос, любуясь в зеркале расцветающим фингалом и разбитой губой, уже распухшей.

– Эллиот на самом деле писал Руби? – спрашивает Картер, развалившись на моей кровати.

– Угу. – Я шиплю, потрогав припухлость.

– И что он ей писал? Какие-то извращения, которые ее напугали? – смеется друг.

Я недовольно кошусь на него.

– Он пригласил ее в «Ночлежку». Она пришла, потому что думала, что это я ее позвал, – нехотя объясняю я.

– Ну, ясно. Ты потому так напрягся, когда она пришла?

Я дергаю плечом, ничего не отвечая.

– С каких пор ты переключился на вчерашних школьниц? Она, скорее всего еще даже члена вживую не видела, – удивляется Картер.

Он даже не догадывается, насколько прав.

– Не знаю, что тебе сказать. – Я на самом деле не знаю, ведь пока что и сам себе не могу объяснить, почему меня так к ней влечет. Несмотря на наивность и отсутствие опыта, Руби оказалась очень страстной и отзывчивой.

– Черт, она тебе правда нравится? – Он недоверчиво вскидывает брови.

У меня это что, на лице написано?

– Наверное. Не знаю. – Я скребу затылок, не желая говорить о Руби и о моем к ней отношении. Для этого еще рано. – Но этому еблану к ней лучше не подходить!

Глава 12

РУБИ

– У нас осталось одно неоконченное дело, – на ухо мне шепчет Дилан. Я чувствую его теплое дыхание на своей коже.

Его реплика вызывает у меня немного обалдевшую, мечтательную улыбку.

До начала лекции остается три минуты, но теперь, после его слов, сказанных этим чувственным шепотом, мне хочется сбежать с ним, найти укромное место и закончить то, на чем нас прервали два дня назад.

– Думала обо мне? – все также тихо спрашивает Дилан. Подносит руку к моей шее и кончиками пальцев проводит по коже. Если ему плевать, что мы в заполненной аудитории и нас могут видеть, то и мне плевать.

– Угу. – Я самую малость отклоняю голову, показывая ему, что мне нравится то, что он делает.

Я бы могла признаться ему, что большую часть моих мыслей занимает он, если бы не опасалась напугать.

– Свободна после экономики?

– Да, а что ты… Что это?! – Только сейчас, повернув голову, замечаю синяк и разбитую губу. Полностью разворачиваюсь к Дилану, с ужасом разглядывая его лицо.

– Ничего страшного – обычные мужские дела, – успокаивает он, но успокаиваться я не желаю.

– С кем ты подрался?

– Каррел пришел, – быстро говорит Дилан, взглянув вниз. – Не уходи после лекции.

Он смотрит мне в глаза, а затем встает и возвращается на свое место несколькими рядами выше. Даже побитым он остается таким привлекательным, что мой пульс неслабо частит.

Нехотя разворачиваюсь к кафедре и заставляю себя сосредоточиться на новом материале, но мне это едва удается.

* * *

После того, как профессор Каррел нас отпускает, мы с Диланом встречаемся у выхода и вместе выходим из аудитории. Он говорит, что хочет сходить со мной в кофейню, пока мы оба свободны.

Я радуюсь. Это похоже на то, что в обычной жизни делают пары. Пара ли мы с Диланом? Не уверена пока, но мне бы хотелось.

Прежде чем мы выходим в коридор, я замечаю тяжелый пристальный взгляд Гвен. Эта девчонка не благословит нас даже под угрозой смерти, это точно. Но Дилан со мной, поэтому я выбрасываю мысли о Гвен из головы.

– Так ты расскажешь мне, что с тобой случилось? – Я бросаю красноречивый взгляд на его лицо.

– Вышел небольшой конфликт с одним парнем из братства, – уклончиво отвечает Дилан. На меня при этом не смотрит.

Его нежелание говорить об этом только подогревает мой интерес. Может ли это быть как-то связано с тем, что кто-то взял его телефон и написал мне от его имени?

– Ты узнал, кто мне писал? Это с ним ты подрался?

Дилан вздыхает: немного раздраженно, как мне кажется. Подумаешь, спросила!

Что здесь такого?

– Да, угадала, – нехотя признается он. – С ним.

– Мне и дальше и тебя все клещами вытягивать? – начинаю терять терпение я. – Кто это был? Я хочу знать. Это же меня выставили идиоткой!

Дилан останавливается, берет меня за руку и разворачивает к себе.

– Идиот здесь только Эллиот. Это его рук дело.

– Эллиот? – переспрашиваю я, не понимая, какую цель преследовал этот парень. Только если меня унизить. Но ему это зачем? Он же меня даже не знает. – Почему он это сделал?

– Потому что козел, – сухо роняет Дилан. – Но это наши с ним проблемы, ты тут не причем.

Он говорит так, чтобы меня успокоить. Может это их конфликт, о котором мне ничего не известно, но я оказалась в него втянута, так что не совсем «не причем».

– Так и что, вы устроили драку? – спрашиваю я, когда мы возобновляем шаг. Дилан моей руки так и не выпустил. Как же это приятно!

– Ну, съездили пару раз друг другу по лицу. Не бери в голову.

Мне кажется, он лишь хочет казаться равнодушным, чтобы усыпить мою подозрительность. Так что решаю эту тему оставить.

В кофейне, когда мы берем себе напитки и занимаем столик у окна, я набираюсь храбрости и говорю:

– Ты говорил, что вы с Лисой расстались несколько месяцев назад.

Дилан кивает; взгляд становится настороженным.

– А почему вы расстались? И чье это было решение?

– Мы просто друг другу не подходили. – Он откидывается на спинку стула, пожав плечом, но я отмечаю, что в глаза мне при этом не смотрит. – Лиса предложила расстаться, но это было правильно. Мы не могли и дальше оставаться вместе, для обоих это было в тягость.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Одна случайная ночь (СИ)
Мир литературы