Выбери любимый жанр

Вкус подчинения (СИ) - "StilleWasser" - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

========== 1. ==========

In your room where time stands still or moves at your will,

Will you let the morning come soon or will you leave me lying here,

In your favourite darkness, your favourite half-light,

Your favourite consciousness, your favourite slave.

I’m hanging on your words, living on your breath,

Feeling with your skin, will I always be here?

Depeche Mode “In your room”*.

В баре было людно и шумно, и чаще всего именно тут Гермиона ощущала на себе тот самый феномен «одиночества в толпе». Бармен приветливо улыбнулся ей, узнав постоянную гостью, быстро обслужил, выдав любимый Апероль Шприц и отвернулся, продолжая улыбаться теперь уже другим посетителям. И она была ему за это благодарна. Спустя четыре года после окончания войны и три после завершения учебы в Хогвартсе Гермиона Грейнджер смертельно устала от людей и их внимания к себе. Однако прятаться в маленькой квартирке на Адам-стрит, расположенной в пятнадцати минутах ходьбы от Министерства магии, и напиваться там в одиночестве казалось еще более жалким, чем сидеть одной в баре, склонив голову и пряча лицо под непослушными прядями волос, как никогда кстати спадающими на лоб.

Глотнув терпкого коктейля с ароматом апельсина, она вдохнула тяжелый воздух, наполненный запахами жареной картошки и рыбы, сигарет, пива, дешевых духов и разгоряченных тел мужчин и женщин, пришедших сюда повеселиться, выпить и найти себе приключение на вечер, а может, и ночь. Бар был магловским, значит никто ее не узнает, и не будет с утра очередной статьи в «Ежедневном пророке» о том, что личный секретарь Министра магии и подруга Мальчика-который-выжил Гермиона Грейнджер прожигает свою жизнь, топя горе на дне стакана. Она усмехнулась про себя, удивляясь наивности людей, которые верили в подобную чушь, смакуя пикантные статьи за утренним кофе, а потом обсуждая их с коллегами в обеденный перерыв. Если бы дело было только в любовных неурядицах, ее жизнь была бы значительно проще. Конечно, отсутствие хорошего регулярного секса сказывалось на настроении, но именно сейчас необходимость подстраивать свою жизнь и выкраивать время на постоянные отношения с каким бы то ни было представителем «сильной» половины человечества было последним, что ей нужно.

Любимая работа отнимала все силы, а для того, чтобы получить вожделенное место технического ассистента Министра и начать реализовывать те амбициозные проекты, что Гермиона запланировала, нужно было приложить все усилия и пахать еще больше. И она была уверена, что справится. Работа буквально горела у нее в руках, принося удовольствие и моральное удовлетворение. Приятно было не только знать, что она держит в своих руках административные дела Кингсли, но и чувствовать себя востребованным специалистом, с чьим мнением считается сам Министр магии. Гермиона улыбнулась своим мыслям и снова глотнула игристый коктейль, а затем нахмурилась. Почему же ее тогда снедает хандра, стоит на секунду остановиться, выбившись из привычного ритма жизни, больше похожего на водоворот, в котором, чем ты больше барахтаешься, тем сильнее он тебя затягивает? Чего же ей не хватает, если она довольна всем, что с ней происходит? Общения с друзьями вполне достаточно на работе – в Министерстве сейчас половина ее выпуска, включая Гарри и Рона. Развлечения тоже присутствуют, насколько позволяет плотный график. Секс давно с успехом заменила душевая насадка, дарящая порой такие ощущения, которые не с каждым мужчиной можно получить. За новыми впечатлениями тоже далеко ходить не нужно, достаточно лишь попробовать отправить Кингсли в командировку в Австралию или в Китай. Как правило, после активного обмена совами с секретарями Министров этих стран жажду новизны снимало как рукой. Неужели ей все же не хватает того, от чего, казалось, она давно освободилась? Неужели снова…

Гермиона в задумчивости постучала пальцами по стойке. Стакан почти опустел, и нужно было решать, заказывать второй или отправляться домой, предварительно немного прогулявшись, чтобы согнать хмель и утром выглядеть прилично, без отеков и мешков под глазами. Днем у нее примерка костюма, сшитого на заказ у мадам Малкин, и дышать перегаром на швею не очень хотелось. А вечером можно будет заказать доставку еды и устроить себе ленивый выходной перед телевизором, который она приобрела уже давно, а смотрела едва ли пару раз.

– Виски, пожалуйста, самого дорогого, что у вас есть, и повторите коктейль для дамы, – раздался рядом уверенный, слегка нагловатый голос, и на соседний стул опустился высокий мужчина в распахнутом черном пальто. Гермиона вдохнула аромат дизайнерского парфюма с нотками имбиря и лимона и улыбнулась.

– Малфой.

Вечер стремительно поменял свои краски, заиграв по-новому.

– Грейнджер, – в тон ей отозвался он и отсалютовал стаканом с виски. – Декадентствуешь?

– Это так заметно? – подняла бровь Гермиона, кивком благодаря его за коктейль и делая небольшой глоток.

– В последний раз, когда мы с тобой виделись, ты не пила в одиночестве в баре в окружении… маглов, – понизив голос, сказал Драко, ставя стакан на стойку. Гермиона проследила за его рукой, с удовольствием наблюдая за изящными тонкими пальцами, которые – она знала – могли быть такими сильными, что с легкостью оставляли на бедрах синяки.

– Здесь меня никто не знает, – сухо сглотнув, пожала плечами она. – Ненавижу читать о себе в «Пророке» что-то, не связанное с моими рабочими успехами.

Малфой хмыкнул. Он всегда считал, что Грейнджер достойна занимать место Министра, а не копаться в бумажках, будучи его секретарем.

– А что здесь делаешь ты? – спросила она, оглядывая его деловой костюм, прячущийся под пальто.

– То же, что и ты, – подмигнул Драко и отпил свой виски. – Прячусь от волшебного мира.

– Ясно. Занимаешься грязными делишками подальше от тех, кто может тебя узнать.

Малфой усмехнулся, не подтверждая и не опровергая ее слова.

– Уже собирался уходить, когда вдруг увидел у стойки тебя. И не смог пройти мимо, – он поднял на нее свои серые глаза, и их взгляды встретились. Казалось, мгновение остановилось, а разговоры вокруг стали тише, будто люди почувствовали искрящееся в воздухе напряжение.

Гермиона моргнула, и наваждение исчезло.

– Как Астория? – непринужденно спросила она, спрятав взгляд в своем бокале, и Малфой грустно улыбнулся.

– Скоро родит, – коротко отозвался он, не желая вдаваться в подробности. Он знал, что Гермиона почувствует его настроение и не будет расспрашивать дальше. Он всегда ценил в ней это качество, так редко встречающееся у женщин.

Драко оказался прав – Гермиона лишь кивнула и отпила из своего бокала.

– Грейнджер…

– Не надо, Драко.

– Я и не буду, – мягко ответил он, касаясь ее руки и чувствуя, как она замирает, не донеся второй рукой бокал до стойки. – Я слишком хорошо тебя знаю… Гермиона.

Она вскинула на него взгляд, и в нем он прочел все то, что никто вокруг не желал видеть в сильной несгибаемой Грейнджер. То, о чем она сама, по всей видимости, избегала думать.

– Я хочу пригласить тебя кое-куда.

– Зачем тебе это, Малфой? Разве тебя не ждут дома? – равнодушно спросила Гермиона, но предательское сердце вдруг пропустило удар. И она уже знала, что пропадает и сдается. Малфою. Снова.

– Я освободился раньше, чем планировал, – просто ответил он, выпуская ее руку и отстраняясь. – И всего лишь хочу провести пару часов с другом. С тобой.

Гермиона помедлила. С другом. Четкие рамки. Границы. Если он сам их устанавливает, значит не нарушит. Значит, это безопасно, даже если все пойдет не по плану. Это ведь Малфой. Он всегда держит слово.

– Хорошо, – наконец произнесла она, и по ее тону Драко понял, что она прочла между строк все то, что он хотел ей сказать. И это тоже он всегда ценил в ней.

– Тогда идем, – бросив несколько купюр на стойку, распорядился он.

Они вышли из бара вместе, и Гермионе некстати подумалось, как это должно было выглядеть со стороны: словно Малфой склеил ее у стойки, угостив коктейлем. Но уже через мгновение ей стало все равно, что подумали о них незнакомые маглы.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вкус подчинения (СИ)
Мир литературы