Выбери любимый жанр

Повелитель-неудачник (СИ) - "Overlord" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

***

Сидя в удобном оббитом бархатом кресле перед камином и попивая вкусный фруктовый чай, который мне практически сразу же принесли я внимательно слегка нахмурившись слушал расхаживающего взад-вперёд Секстуса рассказывающего мне о совсем не радужном положении дел в городе.

Как оказалось, Лорн Осшил действительно вывел почти всю армию из города оставив в нём лишь горстку новобранцев. Разумеется, стоило им увидеть приближающуюся армию, состоящую из страшных белых человекоподобных монстров, как боевой дух защитников города стал стремительно падать по мере приближения врага.

После непродолжительной получасовой битвы, которая походила скорее на избиение, чем на полноценное сражение люди сдались и впустили в город пустых. Настолько лёгкий захват города был бы слишком щедрым даром небес, поэтому через пару дней изоляции людей начало одолевать недовольство складывающимся положением дел.

Возникли первые огни мятежа, который быстро перерос в полноценное восстание. Самые рьяные ненавистники режима по всему городу нападали на отряды пустых. Они поджигали склады с продовольствием, но после того, как поняли, что тем самым приносят вред только себе, перестали, ограничиваясь лишь ежедневными нападениями и разрушением стратегически важных построек.

И хоть жители Нарска за всё время смогли проредить отряды врага лишь на две сотни воинов они не думали останавливаться на достигнутом. Как позже выяснилось от пленённых мятежников они свято верили, что герцог не оставит их в беде, и скоро вернётся назад, чтобы отчистить оккупированный город от нелюдей.

Что ж, жаль будет их разочаровывать, но этот мятеж нужно прекратить, а всех его зачинщиков посадить в тюрьму. Лидера мятежа, коим является сын мёртвого графа я намерен публично казнить, навсегда прервав столь сильно насолившую мне ветвь герцогского древа.

Выехав на главную площадь шахтёрского городка в окружении всадников, я приказал солдатам Секстуса собрать людей, а всем имеющимся в наличии лучникам с крыш наблюдать за обстановкой, и если что-то случится, то по одному моему знаку начать обстрел мятежников.

Через час весь город знал кто к ним приехал и сам шёл посмотреть, что же я скажу. Многие людей несли с собой оружие, в основном мечи и кинжалы. Я не стал приказывать пустым разоружать жителей города. Ведь сегодня это им не пригодится.

Не став спускаться с лошади, я заехал на огороженный расчленителями помост и взглянул на собравшуюся толпу. По лицам собравшихся людей легко можно было понять, что они сейчас чувствуют. Усталость, злость, ненависть, презрение, но самое главное во всём этом спектре эмоций — страх. Да они не знают, чего от меня ждать, а значит бояться.

С минуту подождав пока всё утихнет, и даже не единого шёпота слышно не будет я молчаливо вгляделся в их лица…и резко ударил по воздуху хвостом. Послышался щелчок, как от удара кнутом. Толпа вздрогнула.

"Хорошо. Очень хорошо! Их страх испытываемый по отношению ко мне поможет при переговорах, а после они поймут сколь честным и справедливым я могу быть."

— Граждане замечательного города Нарска, я рад приветствовать вас! Моё имя, Алиус, и это мои слуги захватили ваш город, по моему приказу! — Сразу же со всех сторон послышались редкие агрессивные возгласы, но я благополучно пропустил их мимо своих ушей. — Признаюсь, сначала я не хотел этого делать. Но ваш многоуважаемый герцог Лорн Осшил был одним из тех, кто просто так, ни за что напал на меня грозя повесить при первом же удобном случае. Тем самым он перерубил возможные дипломатические отношения между нами, за что и поплатился. — Больше не говоря ни слова я засунул руку в небольшой кожаный мешок, прицепленный к седлу, и аккуратно держа за волосы достал оттуда отрубленную полуразложившуюся голову Лорна Осшила (Да, перед тем, как продолжить свой путь я, предполагая сложившуюся ситуацию захватил её с собой).

Моё "заявление" повергло всех жителей города в шок. Теперь они поняли, что никакая помощь теперь к ним уж точно не придёт. Каждый человек, находящийся на площади не мог вымолвить и слова, лишь один, в чьём взоре была глубокая скорбь и лютая ненависть не побоялся мне ответить.

— Убийца! — Один из людей, ещё юноша, чем-то похожий на мёртвого герцога в мгновение ока поднял, нацеленный в мою сторону самострел, который крепко сжимал в руках ещё с начала собрания. Я не стал ни уклоняться, ни как-то пытаться защититься. Нужно было показать на что я способен.

Один щелчок, и стрела мчится на встречу с моим телом. Я равнодушно наблюдаю, как она, завершая свой путь входит наполовину в мою ничем не защищённую грудную клетку, а после останавливается.

Ничего не говоря я медленно берусь за древко и резким движением выдираю окровавленную стрелу, захватившую с собой кусок моей плоти, а после подаю малозаметный знак рукой прятавшимся на крышах лучникам.

Сын покойного герцога (а это был именно он) широко раскрыв глаза неверяще смотрит на дыру в моём теле из которой не прекращаясь льётся кровь. Продлилось это ровно до тех пор, пока первая стрела не пронзила нерадивого глупца, а затем вторая, третья… Люди в панике отпрянули от нашпигованного стрелами тела, и попытались уйти с возможной линии огня. Я не стал им мешать и приказал пустым прекратить их сдерживать.

"Чтож, теперь они поймут, что связываться со мной опасно для жизни."

Глава 64 — В деревне

Что ж, должен сказать, подавление мятежа в Нарске оказалось для меня самым лёгким делом когда-либо сделанным в этом мире. А что? Приехал, поговорил, отдал пару приказов, да показал мёртвую голову толпе людей. И всё! Я даже лично в бой не вступал.

Потери в моей армии составили лишь две сотни рядовых пустых, которых убили ещё до моего приезда. Среди же населения города погибло и того меньше. Главный зачинщик сего беспорядка — сын Лорна Осшила, да несколько особо рьяных его сторонников, не понявшие, что надо остановиться, когда убили их предводителя. Глядишь и выжили бы.

Секстуса с тем, что осталось от его войска я оставил в городе. Позже пошлю туда какого-нибудь наместника из числа специально сделанных для этой работы пустых. Я мог бы назначить на эту должность и Секстуса, но он, как один из моих генералов должен сосредотачиваться больше на военных действиях нежели на управленческих. Так что он должен будет защищать город и его граждан как от внутренних врагов, так и от пришедших извне. Конечно же до тех пор, пока я не отдам другой приказ…

События, произошедшие в Нарске натолкнули меня на одну идею, которую я планировал реализовать по приезду назад, в Брим. Я подумал над тем, чтобы пустить пару небольших армий по всему региону, конечно же только тогда, когда я его полностью захвачу. Создание этаких масштабных патрулей поможет избавится от случайных разбойников и совсем неслучайных шпионов.

В Нарске я пробыл от силы пару дней, так как больше мне там было делать нечего. Да и не было в нём чего-то интересного. Обычный среднестатистический город пусть и сосредоточенный на добыче и обработке железа, коего он поставляет около шестидесяти процентов со всего региона. Население тоже не блещет креативностью в мышлении. Всего лишь пару десятков тысяч человек привыкших к стабильности, спокойствию и сытому образу жизни. В общем, ничего интересного или значимого, опять же, не считая металла (которого у меня теперь уж точно будет в достатке).

Написав и огласив всё нужные мне указы, которые, впрочем, почти ничем не отличаются от таковых в Бриме я тихо отбыл "покорять" следующий город.

Следующий мой пункт назначения — город Эл, находился на расстоянии в полтора раза длиннее, чем расстояние от Брима до Нарска, и на нашем пути, судя по карте не встретится ничего интересного. Даже бандиты в тех краях редкое явление. А всё потому, что и взять там нечего. Область принадлежит чисто крестьянам, выращивающим в основном пшеницу и разводящим крупный рогатый скот.

Хотя, должен заметить, что через пару дней мы будем проезжать мимо одной деревушки. Впрочем, не блещущей ни богатством, ни населением. Но несмотря на это нам всё ровно надо будет туда заехать посмотреть, что, да как.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы