Выбери любимый жанр

Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Размышляя подобным образом, я и не заметил, как перед нами выросла стена нужной деревни. Располагалась Гуанчжоу на небольшом холме. Кстати, стратегическое положение ее было весьма выигрышным. При нормально построенной обороне отбиться можно было легко. Даже, возможно, и от меня. Но, на мое счастье, ни о какой нормально построенной обороне речь здесь не шла. На воротах Эль никого разглядела. Они были гостеприимно распахнуты. Вот, хорошо, что тут никого не бояться. Непуганый противник, удобный противник.

Исходя из увиденного мной, и того что, я знал о Сюй Фене, самая удобная тактика — это действовать нагло. Так и будем. Мы вместе с девушками направились входу в деревню. Инь Хао я оставил в лесу, предупредив что, когда все будет кончено, за ним пришлю. По пути еще раз изучил деревню. Все правильно моя разведка донесла.

Деревня Гуанчжоу

Уровень 2

Население 120

Начать захват? Да/нет.

Ну, это мы пока подождем. На «да» я всегда нажать успею. Когда мы подошли к воротам, то я, наконец, увидел живую охрану. На удивление охранник был один и вдобавок 2 уровня. Увидев, кто пожаловал в деревню в гости, он глупо заулыбался, пялясь на моих спутниц.

— С какой целью вы прибыли в нашу деревню? — наконец, собрался он с мыслями и перевел взгляд на меня.

— Да так, проходили мимо, — ответил я, сохраняя беспечный вид. — Решили зайти, передохнуть с дороги. Владелец то на месте?

— Нет, но скоро должен быть. Проходите, можете подождать в таверне. Или к старосте обратитесь, если он нужен. Он, кстати, тоже в таверне должен быть. Сейчас как раз время обеда.

Я поблагодарил охранника, и мы вошли в деревню. Честно говоря, даже и не предполагал насколько это будет легко. Сборище непуганых идиотов. Они что, полагались на силу своего хилого альянса? Или здесь имеет место сговор со всеми игроками региона? Все же уже должны знать, что с сегодняшнего дня начнутся захватнические войны всех против всех, а хозяина даже в деревне нет. Внутри деревня была такой же невзрачной, что снаружи. Видимо, игрок — хозяин деревни совершенно не занимался развитием. Половина домов была пустыми. Вообще, сама деревня создавала впечатления запущенной. На улицах было пусто. Какое-то оживление я заметил только около таверны. Ну, и на центральной площади около стелы толкались с десяток солдат.

Глава 23 Преследование

— Ну, что будем делать? — прошептал я своим спутницам. — Может, пока нет хозяина, нападем?

Все трое молчаливо подтвердили мой план. Я вызвал сразу максимальное количество бойцов. На нынешний момент два редких бойца и восемь обычных. И даже не стал их выстраивать в какое-то подобие строя, а просто отправил в атаку на солдат у стелы на площади. Оставив себе Деву Льда, Древо Триффидов и Леди Рыцаря. Ну и, конечно, Фемиду с Муркой. А руководить нападавшими отправил Эль. Она сразу начала стрелять и с первого раза двумя стрелами сняла двух защитников.

Сам же я вместе с своим небольшим отрядом решил выдвинуться к таверне, которая располагалась в пятидесяти метрах от площади, но едва сделал несколько шагов, как староста появился сам. И не один. С ним оказался местный отряд ополчения, в количестве пятнадцати человек, вооруженных, я бы сказал, «чем попало». Мечи только у двух. У остальных топоров, косы и вилы. Блин, прямо восстание «желтых повязок» каких-нибудь. Благодаря общению с Лю, я кое-что знал из истории Китая, и вот сейчас мне сразу пришло на память подобное сравнение. Но главной неожиданностью оказалось присутствие в этом отряде невысокого китайца-игрока. Ся Хен, 7 уровень. И с ним шесть призванных бойцов. Пять обычных и один редкий и опять же с китайским уклоном. В основном бойцы ближнего боя, но не шибко прокачанные. Видимо, этот Ся Хен не шибко богат.

Ну, вот не первый раз замечаю, что местные игроки не особо уважают луки, да и вообще дальнее оружие. Вот палками помахать это да. Даже я сам страдал такой болезнью, пока не получил урок от сабельщика… Но это они зря. Сейчас я покажу им пару сюрпризов. Передо мной как обычно заняли свое место Фемида и Мурка. Дева Льда и Древо Триффидов за спиной.

— Ты кто такой вообще? — начал орать игрок уже метрах тридцати от меня.

— Прохожий, — презрительно фыркнул я и выхватил меч.

Передо мной встала с своим ростовым щитом Леди Рыцарь. Фемида достала свой молот и тоже презрительно смотрела на приближающихся врагов. Я увидел, что китаец серьезно напрягся и как-то неуверенно посмотрел на призванных им бойцов. Его прекрасно понимал. Одна Фемида выглядела на порядок круче всего его отряда. А что вы хотели? Легендарка — есть легендарка!

Решив особо не дискутировать, я отдал приказа открыть огонь. Китаец сразу убедился в том, что прокаченные бойцы — это залог успеха. Дева Льда заморозила половину его отряда, остальную половину оприходовало Древо, как обычно размножившееся. Сразу не убили, но остановили или отбросили назад, что дало мне несколько драгоценных секунд. Тем временем, отряд вооружённых крестьян, иначе я этот сброд и назвать не могу, бросился в атаку во главе со старостой и игроком, который предсказуемо вооружился посохом.

Что ж, я мог только посочувствовать этим смелым парням. Я не успел взмахнуть мечом, как просвистел молот Фемиды. Игрок отлетел метров на двадцать, туда же отнесло сразу трёх крестьян, Леди Рыцарь ударом щита оглушила еще двух. Вновь подключившиеся стрелки за моей спиной тоже собрали неплохой урожай. Только после этого на меня выскочило двое противников, которых я смел одним магическим ударом, попутно зацепив еще несколько врагов, все же вилы плохая зашита от нормальной магии. Бойцы Ся Хена немного отошли от атак моих стрелков, но в этот момент к ним в середину строя прыгнула Фема, мгновенно раскидав всех в стороны. Мурка подключилась, на неимоверной скорости рубя оставшихся стоять. Мне даже стало немного жутко, ибо целилась она преимущественно в горло или шею. Несколько человек с уже просевшим здоровьем в тот же момент лишились своих голов, фонтаны крови обливали девушку, словно победное шампанское.

В общем, еще несколько минут, и от отряда нападавших остались крохи. Игрок, конечно, уже поднялся, но судя по всему, не горел желанием продолжать бой. А через миг вообще вышел из игры, немного потаращив глаза на мою спутницу с серпами. Одно дело получить молотом в грудь, а другое дело, когда из твоего горла вырывают кусок плоти. На этом организованное сопротивление, в общем-то, и закончилось. Мы быстро добили остатки отряда вместе со старостой. И к этому времени мои бойцы уже разобрались с отрядом противника, защищавшим стелу, и сами встали на свою защиту. Потерь на удивление не было.

Я уже отравился к стеле, чтобы прихватизировать ее, но тут передо мной появился Сюй Фен собственной персоной. Он сразу вызвал своих бойцов, и они окружили его живым щитом. Кстати, бойцы опять представляли собой полный шаолиньский набор. Однако, ситуация у игрока была даже хуже, чем у отряда старосты. Он и его бойцы находились, практически, в окружении моих бойцов. И игрок неожиданно это понял. Странно, я думал, что он полный идиот. Но, видимо, мозги какие-то у него остались, когда он решил проявить инициативу в диалоге.

— Что ты хочешь? — поинтересовался он у меня срывающимся голосом. — Ты понимаешь, что мой Альянс тебя найдет!

— Найдет тогда и поговорим, — пожал я плечами. — Ну что, хочешь сразится?

— Ты поступаешь грубо, в этой игре крутятся большие деньги, ты ведь не думаешь, что сможешь долго скрываться от больших боссов в реальности? — Придумал еще одну причину для переговоров почти бывший хозяин деревни. Я рассмеялся внутри, долго, не долго, а на пару лет моего убежища должно хватить, к тому времени в игре скорей всего произойдут большие изменения.

— Чувак, я играю по фану, что хочу, то и делаю, мне твои большие боссы — до фонаря. Так ты сам уйдешь, или тебя выпроводить?

Сюй Фен посмотрел на меня, потом повернулся и осмотрел окруживших его отряд бойцов… к дальше поступил совершенно нелогично. Похоже, он подал своим бойцам какой-то незаметный знак, и они бросились в атаку. Только владелец деревни явно недооценил силу моих бойцов. Его внезапной нападение отбила Мурка, которая молниеносно встала передо мной располосовав его кожаную броню своими серами. Следом мой меч просто срубил голову игрока, а после этого растаяли его бойцы, которые даже не смогли нанести никакого урона. Я поцокал языком, прав был сабельщик, нельзя призывателю на передовую. Пожав плечами, я подошел к стеле и положил на нее руку.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы