Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания" - Страница 44
- Предыдущая
- 44/165
- Следующая
"Карлос! Он твой отец!" В слезах Табита блокировала второй удар, встав перед Джеймсом.
Карлос посмотрел на Джеймса так, словно между ними были десятилетия ненависти. Он отстранил Табиту и снова замахнулся кулаком.
Голова закружилась, Джеймс упал на пол и с трудом поднялся. Уэйд и два других его сына пытались остановить Карлоса, но безуспешно. Потому что Карлос сильно отличался от того человека, которым он был несколько секунд назад. Разве можно остановить силу природы?
182. Любовное признание Меган
Видя, что стольким людям не удалось остановить Карлоса, Меган решила попробовать. Она подошла к нему и попыталась отговорить его, но ей удалось лишь один раз дернуть его за рукав, прежде чем ее саму оттолкнули. Толчок был настолько сильным, что она попятилась назад, к стене. Держась за поврежденную руку, она стояла и не решалась сделать еще один шаг к разъяренному мужчине.
К этому времени в доме царил полный беспорядок. Все было в беспорядке. Горшок с растением был опрокинут, и грязь попала на ковер. Маленький декоративный столик был опрокинут, и безделушки, которые на нем когда-то хранились, рассыпались по полу. Лужи крови темнели на ковре в местах, где истекали кровью жертвы Карлоса. Даже висевшие на стенах картины были сбиты вкривь и вкось. Хуже этого места никто никогда не видел, но всех, кто мог бы попытаться навести здесь порядок, сдерживала раскаленная ярость Карлоса.
Табита подошла к Дебби и потянула ее за руку. Молодая женщина все еще была в растерянности. Застигнутая врасплох, она пошатнулась и сумела устоять на ногах, прижав руку к стене. "Это все твоя вина! Все было хорошо, пока ты не вышла за него замуж. Но посмотри, что происходит сейчас! Из-за тебя Карлос бьет собственного отца! В какое чудовище ты его превратила?!"
Это привело Дебби в чувство. Она передала пальто Карлоса Конни, рысью подбежала к нему и схватила его поднятую руку, сжатую в кулак, покрытую свежей и запекшейся кровью. "Карлос, Карлос, пожалуйста, остановись. Он твой отец…", — всхлипывала она.
Мужчина пришел в себя, когда услышал ее крики.
"Карлос, послушай меня. Нет ничего плохого в том, что старшие ругают своих детей. Пожалуйста, не бей его больше, хорошо?".
Валери была так зла, что едва могла стоять, хотя Фрейзер и Глория поддерживали ее с двух сторон. Она стучала тростью по полу и кричала: "Грешно! Это совершенно грешно! Карлос, он твой отец! Как ты мог так поступить?"
Карлос бесстрастно посмотрел на остальных и проигнорировал их всех. Он притянул Дебби ближе к себе и спросил: "Тебе все еще больно?". Это была вторая фраза, которую он произнес за весь вечер.
Покачав головой, Дебби ответила: "Нет. Пойдем в нашу комнату".
"В твою комнату?" Валери подошла и посмотрела на Дебби. "Дебби Нянь, ты сама все видела. Не то чтобы мы не приветствовали тебя, но ты разрушила мир в этой семье.
" Это казалось правдой. Дебби заставила слезы вернуться и извинилась: "Мне жаль…"
Как только слова вырвались, Карлос сжал ее руку.
Валери мрачно посмотрела на нее. "Мне не нужны твои извинения. Я уверена, что ты сократила годы моей жизни. Разводись с Карлосом, если ты не пытаешься сделать так, чтобы я поскорее умерла".
'Развод!' Сердце Дебби скрутилось в узел.
"Вот что ты сделаешь. Позвони адвокату. Сейчас же. Попроси его составить бумаги о разводе. Если ты подпишешь бумаги без лишнего шума, мы можем рассмотреть вопрос о выплате тебе алиментов".
Дебби потеряла дар речи. Карлос притянул ее к себе и обратился к старухе. "С каких это пор, бабушка, кто-то из вас принимает решения о моем браке?"
Валери встретилась с ним взглядом. "Карлос, раньше ты был верен семье, но теперь ты снова и снова проявляешь неуважение ко мне, и все из-за этой женщины. Ты ударил Льюиса! Ты ударил своего отца! Я больше не позволю этой женщине сбивать тебя с толку".
Карлос усмехнулся: "Это ты запуталась. Кто раздувает дерьмо с тех пор, как Дебби приехала сюда? Ты знаешь Льюиса так же хорошо, как и я. Ты действительно думаешь, что это вина Дебби? Папа не должен был бить Дебби. Он должен быть благодарен, что он мой отец. Иначе я бы отрубил ему руку. Ты защищаешь своего сына, а я просто пытаюсь защитить свою жену. Что в этом плохого?"
"Карлос, ты…" Валери была слишком взбешена, чтобы продолжать.
Карлос посмотрел на остальных и заявил: "Мы с Дебби никогда не разведемся, никогда. Все вы, просто забудьте об этом, потому что вы будете только разочарованы. Мы живем здесь только потому, что хотим составить компанию моей маме. Но теперь, похоже, в этом нет необходимости. Моя мама готова принимать оскорбления лежа, но я ни за что не позволю своей жене стать чьим-то половичком. Мы с Дебби съезжаем".
С этими словами он взял Дебби за руку и начал идти к лестнице.
"Карлос! Карлос Хо!" Наблюдая за холодной фигурой внука, Валери хотела попросить его остаться. Однако Карлос только ускорил шаг. Он не хотел оставаться здесь ни на минуту дольше, чем нужно. Если они собирались так обращаться с его женой, он не хотел в этом участвовать.
Когда они подошли к площадке, он вдруг остановился и сказал остальным: "И моя жена тоже не воровка. Мои люди поняли, что это не она. Бабушка, присмотри за своей собакой".
Валери держала собаку среднего размера. Она позволяла ему играть и бегать по усадьбе в обычное время.
"Виновата ли собака?" — задавались они вопросом.
У входа в дом была припаркована машина. Прежде чем сесть в машину, Дебби внезапно остановилась. Карлос оглянулся на нее.
"Может быть, мне стоит съехать. Ты можешь остаться здесь…"
Карлос ласково притянул к себе пальто, наброшенное на ее плечи. "Ты думаешь, я на это соглашусь?"
"Я-"
"Дядя Карлос!" — звонкий голос прервал Дебби.
Они обе повернули головы. В тусклом свете они увидели Меган, которая бежала к ним, как бабочка. Она бросилась в объятия Карлоса и начала плакать. "Дядя Карлос, пожалуйста, не уходи. Я не хочу, чтобы ты уходил. Бу-бу-бу… бу-бу…".
Карлос высвободился и утешил ее. "Через три дня мы уезжаем в город Y. Позаботься о моей бабушке за меня".
"Дядя Карлос, я хочу остаться с тобой. Не оставляй меня одну. Можно мне поехать с вами? Дядя Карлос, тетя Дебби, пожалуйста".
Плач Меган был слишком реальным. Слезы текли по ее лицу, голос был хриплым от горя. На мгновение даже Дебби почти поверила ей. Она боялась, что Карлос смягчится и согласится взять злобную девчонку с собой. Тогда ей придется не только плакать, но и истекать кровью".
Карлос отвел Дебби к машине и сказал: "Подожди меня внутри. Здесь холодно".
На улице действительно было холодно. Дебби села в машину и расположилась у окна.
Тем не менее, как только Карлос закрыл дверь, Меган снова обняла его и зарыдала: "Дядя Карлос, я знаю, ты думаешь, что я буду мешать, если останусь с тобой и тетей Дебби. Кроме того, тетя Дебби меня не любит. Но знаешь что? Она мне тоже не нравится, потому что она украла тебя. Дядя Карлос, ты мне нравишься с того дня, как ты взял меня к себе". Ее признание в любви застало Карлоса врасплох. Его брови сошлись.
"Я собиралась сказать тебе об этом в день моего 18-летия, но в тот день ты сказал мне, что женат. Дядя Карлос, ты можешь себе представить, как я была убита горем? Ты мне так нравишься, но ты женился на другой…".
Слова подвели Карлоса.
Он всегда был решительным и холодным, когда решал вопросы с женщинами, которые были одержимы им. Дебби была единственным исключением.
Но теперь была Меган.
"Меган, послушай", — серьезно сказал он.
- Предыдущая
- 44/165
- Следующая