Выбери любимый жанр

Ночные Хранители (СИ) - Аберто Ева - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Пронзительный вскрик прошелся по этажам, миновав комнату со спящими братом и сестрой.

— Эй, ну ты чего какая трусишка? — Эрик отодвинул тыквенную рожу, давая мне пролезть — Хэллоуин на носу, решил развлечь тебя.

Я, еле переводя дух, взобралась на поверхность крыши и кинулась с кулаками на парня. Просто нужно было выплеснуть то, что скопилось глубоко внутри. Подножка, несколько выверенных взмахов рукой, и Эрик распластался на полу, моля о пощаде. Я протянула ему ладонь, ожидая, пока он ухватится за нее, приподняла парня над землей и резко отпустила, наслаждаясь испуганной миной. Больше ни на что сил не хватило, и я упала рядом.

— За что? — со стоном парнишка попытался встать, но рухнул и, смирившись, замер. Я все же подползла к нему для последнего движения, которое так и рвалось наружу.

Пальцы, вымокшие в этой противной мороси, легко легли на его кадык, наслаждаясь живительным теплом. Эрик задергался, схватив меня за руку, но губы, словно не свои, прошептали:

— Ничего не напоминает?

Я дала ему еще пару секунд на раздумья и выпустила брыкающегося Эрика, отходя подальше.

— Настолько плохо? — я вскинула брови, но, похоже, парень не собирался возмущаться. Только подошел, отряхиваясь, и неожиданно тепло обнял — все будет хорошо. Давай сядем, Лисс, пошли.

Я, не веря своим ушам, дала себя усадить на пушистый плед. Эрик только украдкой прикасался к глотке, болезненно морщась, а я каждый раз зажмуривалась, чтобы не видеть этого. На всякий случай спрятав руки в карманы, я приказала себе растворится в запахе его рубашки. Парень просто прижался к моей спине и молча теребил волосы, раскладывая непослушные пряди по моим плечам. Он что-то шептал, но слух отказался воспринимать его слова и я прикрыла глаза, наслаждаясь тем, что никогда больше не должно было повторится. Заставляя себя отгонять тучу вопросов в глубину сознания. Все это не сейчас.

Я не скоро сообразила, что Эрик заплетает мои кудри в косу — неумелую, слишком широкую, но все это не важно. В полной темноте остались только его случайные прикосновения, отзывающиеся мурашками по всему телу.

— Лисса? — он перехватил косу резинкой, снятой с моего запястья, и осторожно заглянул мне в глаза.

— Да? — все еще слишком далеко от земли, я с трудом уловила смысл его слов:

— Ты нашла камень? — простая фраза заставила вздрогнуть и мгновенно отстранится. Для этого случая Джейд создал целую легенду, но она словно потерялась в заплетенной грубыми руками косе. Я тряхнула головой и пролепетала первое, что пришло в голову:

— Да, кажется, это тот камень, который мы искали, — помедлила, доставая символ воды из недр свитера и отметила, как загорелись глаза Эрика — ночью…это странно, но я, вроде, почувствовала. Короче, Джейд одолжил мне шлюпку, — я заикалась и мучительно краснела, пряча глаза — камень оказался в соседнем переулке, прямо на поверхности лежал, — запнулась, но Эрик спас меня:

— Значит, это гораздо проще, чем я думал. Хорошо, что ты не пострадала, — парень двумя пальцами подхватил камешек, покрутил его и, к моему облегчению, вернул на место.

Мы еще немного посидели, с опаской вжавшись друг в друга, и я поднялась, закутываясь в теплую ткань, отметив, что его тепло осталось внизу, на пледе.

Холодные коридоры, отсыревшие за время дождей, прокрадывались колючим сквозняком под одежду. Я скорее свернула в комнатку, облюбованную нами с Касс для дневных тренировок — оттуда и сейчас доносился звон металла. Дверь, предательски скрипнув, не дала мне просто молча влиться в дух, царивший в зале.

— Пришлось начать тренировку в одиночку, — Кассандра, еле дыша, оставила длинное копье и подперла стену спиной — ваше воркование слышно на два этажа вниз, между прочим, — почти без упрека, улыбаясь.

— Прости, — я подхватила набор ножей с тонкими рукоятками и метнула один из них в пенопласт, сложенный в несколько слоев в углу комнаты.

Мы с Кассандрой любили эти разговоры за метанием, стрельбой, драками и использовали такие «беседы» вместо слезных объятий. Когда перебрасываешься острыми репликами с противником, пытающимся тебя прикончить, словно оставляешь все, что лежит камнем на спине в этих словах, которыми можно заменять ножи.

— Так какой план, Хранительница? — девушка со смешком вырвала у меня кинжал и метнула в мишень.

— А с Джейдом вы не разговаривали? Разве не он наш предводитель? — я не осталась в долгу и почти зацепила острием Кассандрин нож.

— Я думаю уже нет, — Касс переключилась на меч, состоящий из гибких пластинок — разве у тебя нет идей? Василиса уже наверняка продумала подробную стратегию и теперь затаилась со своим возлюбленным, — девушка улыбнулась, дважды обернув меч вокруг себя.

— Нет, так не пойдет, — я ушла в глухую защиту — Кассандра, это больше не повторится, и я не хочу об этом говорить, — не узнавая свой голос, рыком обрушившийся на девушку — но мне действительно есть, что тебе рассказать.

Я долго репетировала этот разговор, но ни разу не думала, что будет, если начну его вот так, словно извиняясь. Да, мне есть за что просить прощения, но не так.

Кассандра бросила оружие и мигом уселась прямо на полу, сложив разгоряченные ноги по-турецки. Я последовала ее примеру, оттягивая неизбежное.

На удивление, речь лилась легко и в какой-то момент я даже выключилась, словно уйдя далеко от того, что было на языке, машинально пересказывая видение, которое все приняли за морок, утаивая мои вечерние встречи с девочкой в синем. Кассандра приподнималась на коленях именно в тех моментах, где нужно было и под конец сделала то, чего мне и хотелось — медленно приблизилась и обняла за плечи одной рукой, все еще держа дистанцию.

Теперь, шепча и чувствуя, как горячее дыхание отзывается у нее в голове именно теми красками, я выложила то, о чем догадалась совсем недавно:

— Я думаю, это не морок, Касс, — секундная пауза, заставившая девушку напрячься и прижаться плотнее, — а воспоминание, — и те слова, в которые я не верила сама, — и тогда ты знаешь, кто эта девочка.

Мне не хотелось в это верить, потому, что та, кто навещал меня каждую ночь, была совсем другой — он была лучше, сильнее, мудрее. Он понимала, но она никогда не была на моем месте. И мне льстили мысли о том, что я — не малышка в Средневековом платье, а кто-то, кто парил над ее головой, кто пришел на зов ее матери, кто знает и видит больше, чем маленькая девочка. Поэтому это мое воспоминание — быть может, я призвала этих людей, а не наоборот. И я чувствую, что это место выбрала не зря — и стоит туда наведаться, пусть даже придется перенести этих троих жалких ребят в прошлое. Может, они передохнут там — мне же легче.

— В общем, план такой — Лисса попробует нас переместить. Если это действительно воспоминание — мы окажемся далеко в прошлом. Идем налегке, ей и так не легко будет утащить с собой троих — на месте разберемся; в случае чего, Василиса закинет нас обратно, и мы начнем с начала, — Кассандра держалась на удивление стойко, учитывая то, какими крупными были бусины ее слез на моем плече. Никогда бы не подумала, что она может реветь из жалости к кому-то.

— Но мы должны попробовать. Сейчас это единственный путь отсюда, возможно, к разгадке, — игра на публику давалась с легкостью, стоило только сжимать в кармане плаща камешек, скрывающий в себе невероятную мощь. Работу с ним я оставила на потом, когда эти три проблемы, сидящие передо мной, потеряются где-нибудь во временном переходе.

— Василиса, можешь мне доверять. Я готов прямо сейчас переместится и посмотреть, что мы можем для тебя сделать, — Джейд стоял в стороне, обнимая меня взглядом. Я подавила рвотный позыв и обернулась к Эрику — ты можешь остаться, если хочешь.

— Ни в коем случае! — он не нашелся, что добавить, и я со вздохом облегчения завершила спектакль:

— Тогда я займусь руновязью. Думаю, нам стоит перекусить перед переходом, — и отошла к окну, начав собирать руками пыль с бетонных блоков.

Знакомый рисунок, перенося сознание в старый замок, появлялся в пыли машинально, позволяя забыться и подумать. Время от времени меня потряхивало и в голове с гулким эхом проносились мои же слова и мысли, а другие моменты накатывало волной раздражение. Как же хочется, чтобы это закончилось.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы