Выбери любимый жанр

Давно забытый Зимний король (ЛП) - Аннетт Мари - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Коготки Рикра укололи меня. Он сидел на моем плече в облике белого хорька, его усы щекотали мою шею, когда он склонился ближе.

Скажи, и я обрушу зимний кошмар на слабых дураков внутри, — он качнул маленькой головой. — Резня без ограничений взбодрила бы меня.

Дрожь сотрясла меня. Рикр говорил о любви к жестокости с нашей встречи, но теперь они забавляли меньше, ведь я подозревала, что он мог воплотить эти слова.

— Насколько ты сильный на самом деле? — пробормотала я.

Как измерить мощь?

— Ты можешь забрать меня отсюда, если все пройдет плохо?

Пока не знаю, — он притих, словно оценивал шансы. — Хоть моя магия хорошо работает против людей, мне, возможно, будет тяжело одолеть всю силу МП.

— Возможно, — сухо повторила я.

Не бойся. Если нужно будет забрать тебя из их гадкой хватки, я сдерживаться не буду.

Закатив глаза, я открыла дверь и прошла в прямоугольное фойе. Два ряда стульев, стоящих спинками друг к другу, стояли в центре длинного пространства, шесть были заняты ждущими мификами, и справа от меня посетители стояли короткой очередь перед столом.

Я вытащила бумагу с вызовом из кармана, встала в очередь. Я нервничала, адреналин гудел в венах. Все мышцы в теле были готовы биться или бежать, и я подавляла быстрые мысли, мелькающие в голове.

Они арестуют меня? Запрут меня в камере? Они отправят меня в исправительный центр? Они обвинят меня в убийстве и казнят? Чем дольше я тут стояла, вежливо ожидая, пока незнакомцы решат мою жизнь, тем больше ощущала себя испуганным подростком.

Человек передо мной ушел. Я вдруг увидела стол и тридцатилетнего мужчину со светлыми волосами и козлиной бородкой за ним.

Мои ноги не двигались.

— Следующий, — мужчина махнул мне подойти.

Паника заполнила меня, и я словно покинула тело, смотрела на себя, стоящую в трех футах от стойки, бледное лицо было пустым. Рикр укусил меня за ухо, его зубки были как иголки, и боль привела меня в чувство.

Я шагнула вперед, опустила бумагу на стол. Мужчина развернул ее, посмотрел на вызов. Я ждала, что он поймет, что я опоздала на день, но он просто повернулся к экрану компьютера. Он ввел на клавиатуре, щелкнул мышкой, взял телефон рядом с собой и нажал на кнопку.

— Тут вызванная, — сказал он сразу же. — Сейбер Ориен. Да. Ладно, — он опустил телефон. — Присядьте. Вас кто-нибудь заберет.

Я отошла от стола, скованно прошла к ближайшему стулу и села. Я выдохнула, коснулась уха, чуть не сбросив Рикра с плеча. На моих пальцах осталась кровь, но я не жаловалась, что он ранил меня.

— Мам, — сказал высокий голосок громким «шепотом», какой любили дети, — смотри! У той леди крыса!

— Что? Где? — вскрикнула женщина. — О. Это хорек, милая.

Крыса? — оскорблённо буркнул Рикр.

Я взглянула на него краем глаза.

«Ты сейчас видимый?».

Да. МП должны знать, что ты не одна к ним пришла.

Тепло вспыхнуло во мне, отгоняя боль недоверия, которое запятнало наши отношения. Как многие фейри, Рикр предпочитал быть незаметным для людей. Обычно только я могла его видеть — и другие ведьмы и друиды, если они обращали внимание.

Мать и дочь сидели в конце ряда, дальше всего от входа, девочка нетерпеливо раскачивала ногами. В фойе была еще дюжина обычных людей, многие были в деловой одежде, словно заглянули после работы.

Я хотя бы не переживала за работу. Перед четырьмя днями тумана я договорилась о двух неделях отпуска за свой счет, прикрываясь сломанной ключицей. Вряд ли кто-то в клинике был рад, что рук стало меньше, но я не просто пропала.

— Миссис Колберт?

Агент из-за стола позвал, и женщина с девочкой встали, она взяла дочь за руку. Она пошла по фойе к столу.

БАМ!

Металлическая дверь в конце фойе врезалась в стену. Высокий мужчина со спутанной бородой и в грязной одежде пересек порог, устремился к матери и дочери.

— С дороги! — взревел он, взмахивая крупной рукой.

Его рука врезалась в мать, сбив ее с ног. Высокий вопль девочки зазвенел, женщина рухнула на пол, и мужчина пробежал мимо нее, не оглянувшись, громко топая. Он побежал к дверям фойе.

Я сжала здоровой рукой спинку пустого стула рядом со мной. Мужчина бежал мимо, и я бросила ему под ноги металлический стул.

Он врезался в его голени, и мужчина рухнул с криком боли. Сжимая колено рукой, он стал подниматься, но рухнул, когда я опустила спинку стула на его голову. Я уперлась ногой в металл, надавила на стул. Рикр свисал с моего плеча.

Руки мужчины содрогнулись, он неловко сжал стул, давящий на его череп.

— Стой! Стой!

Дверь открылась во второй раз, выбежала женщина в кожаной куртке, ее русые волосы были собраны в длинный хвост. Двое мужчин со значками МП шли за ней.

— Ты его поймала! — воскликнула она, спеша ко мне. — Этот гад ускользнул…

В двух шагах от меня она застыла, глаза расширились, она пялилась на мое лицо.

— Мейрид?

Я напряглась. В тот миг тишины мы смотрели друг на друга, и я ощущала изменения в безжизненной энергии земли и бетона вокруг нас. Яркость и жизнь окружали женщину, смягчая воздух силой, уверенностью, спокойствием и властью.

Я ощущала такую силу только от одного человека.

— Друид? — прошептала я, слово вырвалось.

Она моргнула, а потом два агента поравнялись с ней. Один из них взглянул на мою ногу на стуле, приподняв брови. Я взяла себя в руки, носком ботинка подняла стул. Два агента бросились на мужчину, один придавил его, другой сковал наручникам.

— Идем, — сказал один из агентов женщине, он и его напарник подняли беглеца на ноги. — Нужно его оформить.

— Да. Спасибо, что поймала беглеца, — добавила она поверх плеча, уходя.

Я не двигалась, смотрела женщине вслед, она и двое агентов прошли к двери, откуда вышли, их пленник ругался. Она назвала меня Мейрид — именем моей матери. Та женщина знала мою мать.

Та друидка знала мою мать.

Моя голова кружилась, мысли путались. Мои родители растили меня как ведьму, и теперь я знала правду, и вопросы терзали меня. Она знала, что я была друидом? Почему они это скрыли? Почему врали? Кем они были? Кем была я?

Они не могли мне ответить — но та друидка смотрела на меня и видела мою мать.

Я поспешила к двери, где пропала женщина, едва сдерживаясь, чтобы не бежать.

Лапки Рикра сжали мое плечо.

Я поддерживаю все формы бунта, но сейчас не стоит игнорировать указания.

Я открыла дверь и увидела синие глаза. Мужчина за порогом окинул меня взглядом, а потом улыбнулся, и я не знала, как понимать эту улыбку.

— Эй, Сейбер, — бодро сказал агент Кит Моррис. — Ты поздно.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Я шла за агентом Моррисом по коридору с дверями по бокам. Другие агенты шли в другом направлении, но я не видела друидку или беглеца.

— Там была женщина, — напряженно сказала я. — Высокая, каштановые волосы. Она гналась за мужчиной в фойе, и два агента помогли ей арестовать его.

— Да? — изумленно отозвался он, пока вел меня к паре лифтов.

— Ты знаешь, кто она?

Он нажал на кнопку вызова.

— Она — агент?

— Вряд ли. Она — друид.

Он приподнял брови.

— А ее преступник выглядел так, будто он вышел из серии «Смертельного улова»?

Я нахмурилась.

— Я не знаю, о чем ты, но он был в грязной одежде.

— Тогда, думаю, это Жозефина Писк. Она — охотница. Она раскрыла банду мификов, занятых незаконной схемой рыбалки в парке Лайтхаус, и она приводила соленых, как море, плутов всю неделю, — он склонил голову. — Почему ты спрашиваешь?

4
Перейти на страницу:
Мир литературы