Выбери любимый жанр

Горе-напарники (СИ) - "Walli Vell" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Ну а когда в вестибюле поликлиники мне на глаза попалась знакомая, до боли в уколотой руке медсестра, жажда крови достигла своего апогея. Девушка меня заметила.

Что уж она смогла прочесть по моему лицу, не знаю, но в миг побледнела, и поспешила скрыться из виду. Вцепившись в ручки кресла старичка, который припарковал свое транспортное средство так не предусмотрительно рядом с нервной медсестрой, покатила его прочь.

И причитания пациента, что его только что сюда прикатили, ее не убедили одуматься. Голос старика медленно и эпично затих вдалеке больничного коридора.

Рядом послышался странный булькающий звук. Скосила глаза на напарника.

Оказывается, этот подлец, пытался тихо отсмеяться, а так как лошадиный ржачь спрятать проблематично, получился звук спускаемой воды в унитазе. И то, что девушка по сути может получить из-за него, Артура совершенно не беспокоило.

Однако, что-то человеческое в нем все-таки осталось, так как встретив мой красноречивый взгляд, все звуки притихли.

Встряхнув головой, убирая челку со лба, Артур с видом супер-пупер-мега-важного инспектора зашагал в нужном нам направлении.

Возле пластиковой двери, молча протаранила его в сторону, ибо нефиг тут, и в палату вошла первая, победно выставляя руку со значком.

— Добрррейшего утречка, — торжественно провозгласила я, растягивая на губах, самую кровожадную улыбку из своего арсенала, — Следователь магпорядка Золь, у меня к вам пара вопросов. И первый: готово ли завещание?

Мужчина, что полусидел в кровати на мягких подушках, только собиравшийся сделать глоток из стакана, увидев меня такую всю деятельную, от неожиданности, или искренней радости, брызнул водой на покрывало.

Симпатичный фонтан, голубоглазый, подумалось мне прежде, чем получить сильный толчок в спину. Значок вылетел из рук от неожиданности, закатившись под койку.

Спасибо хоть, здоровенная мужская ладонь, вовремя оказавшись на моей талии, не дала мне повторить эту же траекторию.

В благодарность, всадила от души каблук в ногу напарника. Шипение стояло такое, словно шину спустило. Но не долго.

— Здравствуйте, главный инспектор Артур, для вас просто и по-родному: господин главный инспектор, — отчеканил Артур, становясь рядом, с самым невозмутимым видом, — хочу посмотреть, как она начнет вас пытать…, то есть задавать вопросы. На помощь можете даже не звать.

Молодой человек, все это время переводил огромные от шока глаза с меня на Артура и обратно. Бедный стаканчик ходил ходуном в бледной руке.

А мы смогли произвести впечатление, однако. Ай да, молодцы!!

Парень сглотнул, покашлял, вновь сглотнул и слабо пискнул в ответ, все с таким же ошалевшим видом.

— Федя…

16 глава

— Эх, Федя, Федя… — по причитала я для приличия и для того, что бы не сбавить градус первого впечатления от знакомства, села на прикроватный стул и в упор посмотрела на парня, — Вот, как же так?

По задумке, он должен был стушеваться, принять самый виноватый вид и начать сливать нужную информацию тоннами. А мне бы осталось только записывать его показания, а Арту потом ее профильтровать. Артур об своей участи не догадывался, ну так сам и виноват.

Но где-то система дала сбой. Такого результата я не ожидала совсем. Федор смотрел на меня, как на чудо света. Я вообще не была уверена, слышал ли он последние мои слова. Голубые глаза неотрывно блуждали по моему лицу с долей неверия и явного восхищения. Губы растянуты в улыбке, и только, что струйки слюны на подбородке не хватает. Так, наверное, Артур в детстве смотрел на пирожки, почему-то подумалось мне внезапно, и я еле сдержала смех.

Напарник, кстати, тоже странную реакцию парня заприметил, так как от окна, где он обозначил себе место дислокации, послышался скептический кашель.

— Может, Вам позвать кого нибудь на помощь? — спросил он нетерпеливо.

И, о чудо, связь с мозгом у парня вновь соединилась. Он подобрался, тряхнув головой, но смотреть на меня менее обожаемо не стал. Что если честно, хоть и льстило (парень то не обделен красотой, пусть сейчас и слегка имел болезненную бледность), но в то же время и выводило из себя.

— Простите, господа инспекторы, — Федор мило улыбнулся, а я заметила, что голос у него тоже довольно приятный, обволакивающий, с хрипотцой, — Прошу прощения за свое поведения. Просто я Вас узнал!

И вновь все внимание на меня. С такой детской непосредственностью, что завидно делается.

— Вы узнали меня? — переспросила я, даже не заметив, что перешла на более официальный тон общения.

— Да. — парень вдруг засмущался и отвел глаза в сторону, — Я вас видел во сне. — от окна послышался лай умирающей псины, именуемый в понимании вредного блондина смехом — Да, я знаю возможно звучит банально.

Федор засмеялся словно своим воспоминаниям, а я бросила уничижительный взгляд в напарника. Мне тут вроде как приятности говорят, а он смеется.

— Когда я очнулся, подумал, что это ангел освещал мне путь и не давал сгинуть в темноте, пока я был без сознания — продолжил парень, — И вот, вы здесь, на расстоянии вытянутой руки.

С восторженным видом, кажется Федор решил продемонстрировать свое везение, но холодное замечание, все от того же окна, заставило его передумать. Если честно, я и сама подпрыгнула услышав: «Не советую я эти руки тянуть!» сказанное обманчиво тихо, но с таким подтекстом, что я сама, не осознанно на стуле отодвинулась от койки больного подальше.

— И знаете, — Федор сделал самый безмятежный вид, хоть я успела заметить огонек разочарования в голубых глазах, — Я уверен, что это именно вы мне спасли жизнь.

Ну вот и приплыли, как говорится. Чисто формально он конечно был прав, если бы не мой дар, он бы и умер. Но основную роль все-таки сыграл Артур. О чем я и решила просветить незадачливого больного.

— Жизнь Вам спас господин инспектор, — ровно проговорила, сложив руки на коленях, параллельно отмечая эмоции парня, — Я же лишь заметила вовремя, что спасать еще есть что.

От Федора моя резкость не ускользнула и парень нахмурился на мгновение, но потом приосанился и тоже принял серьезно деловой вид.

— Простите, если я сильно Вас шокировал. Просто это в моей природе, говорить все прямо, как есть.

— О, нам это и нужно. — Артур сделал шаг к кровати, возвышаясь над нами хмурой глыбой, — Потому что сейчас, я бы попросил Вас вспомнить все от момента похищения, и до того, как Вы пришли в себя. Во всех подробностях и деталях. И конечно, со всей честностью нам об этом рассказать.

Федор заметно напрягся, но постарался взять себя в руки. Ему помогла в этом медсестра, которая пришла сделать ему какой-то укол. Когда процедура закончилась, парень выглядел собранным и уверенным в себе.

— Я почти ничего не помню, — начал он, пытаясь сесть поудобнее.

Под фырканье Артура, поднялась со своего стула и поправила подушки, помогая потерпевшему. Федор благодарно улыбнулся, словно в невзначай проведя пальцами по моей руке. Сделала вид, что не заметила этого и села обратно, включая артефакт записи. Но место прикосновения неожиданно приятно грело.

— Так вот, помню я мало. В тот день я отправился, к кому-то в гости или на вечеринку, не помню точно. Было весело и шумно, впрочем, как и всегда на праздниках творческих людей. Потом я решил взять тайм-аут и вышел на улицу, подышать свежим воздухом. Было уже темно.

Федор смотрел перед собой стеклянным взглядом, вспоминая и проживая случившееся вновь. Длинные тонкие пальцы смяли простынь и принялись ее лихорадочно ттеребить

— Он появился словно из темноты, — голос парня слегка охрип, — словно материализовался из нее и шагнул ко мне. Я сразу почувствовал угрозу, но прежде, чем сообразил бросить в него какое-нибудь заклинание, магия была перекрыта. Я начал задыхаться и ничего не мог сделать, только смотреть на него, пока не потерял сознание. Очнулся в клетке. Магия запечатана, темно и сыро. Рядом слышались всхлипы и причитания, но я никого не видел. Незнакомец приходил к нам, приносил еду и воду. Один раз он пришёл в соседнюю клетку. Слышались звуки борьбы, но слабые, а потом крик. Ужасный, сменившийся стонами. Это был парень, он… мучился очень долго. Я думал, что сойду с ума, но он вдруг затих… так остались я и девушка с соседней клетки. — на этих словах Артур еле заметно дернулся, сжав руки в кулаки, — Не знаю сколько прошло времени, за этот период он возвращался в пустую клетку. Ругался еле слышно, и кажется, словно что-то искал… Но потом он пришел за мной. Заставил что-то выпить и прочитал заклинание на незнакомом мне языке. Делал что-то еще, но я уже не видел, забыв обо всем из-за боли, что сковала все тело. Теперь в темноте орал уже я….

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Горе-напарники (СИ)
Мир литературы