Выбери имя (СИ) - "Stacey" - Страница 81
- Предыдущая
- 81/84
- Следующая
— У меня совсем не осталось сил, — пожаловался Гектор.
— Все слабы, когда приходят в этот мир, — улыбнулся ему Джордж. — Ну что, Гектор, приятно познакомиться. Готов наконец пойти со мной поискать тебе одежду?
Демон тяжело поднялся с пола, и Джордж, не в силах на это смотреть, придержал его под локоть. Гектор схватил его за руки и прижал его ладони к своей горячей шее.
— Руки, надевшие путы, могут их снять. Убери это, сними с меня, молю, освободи, человек! Я не готов остаться здесь!
— Но я ничего не чувствую и не вижу, на тебе ничего нет, — тщетно попытался отпрянуть Джордж. Даже ослабевший демон все равно был сильнее его. — Я ничего не знаю об этом кольце, и не знаю, возможно ли его снять. Что бы ты ни делал, ни я, ни Сирил никак тебе не поможем, мы не можем. И тебе придется с этим смириться.
Гектор, наконец, отпустил его ладони и снова одарил его недовольным взглядом, но парень увидел в нем столько боли и отчаяния, что ему по-своему стало его жаль.
— Наверно, Сирил прав, и я излишне сердобольный, — вздохнул он. — С тобой все будет здесь хорошо. Новая жизнь с чистого листа. Ты привыкнешь, здесь не так уж плохо, — он ободряюще улыбнулся и повел Гектора за собой дальше по коридору.
Сирил же сразу отправился к себе домой. Сжимая трофейный нож, доставшийся ему от самого истинного повелителя демонов, он окинул счастливым взглядом свои владения.
— Морра! — Позвал он. — Милая, я вернулся!
— Ну наконец-то! — заносчивым тоном отозвалась та и явилась из-за шкафа, заполненного книгами. — На этом пыльном складе мне… — она увидела в руках улыбающегося Сирила нож и взвизгнула, после чего бросилась от него прочь.
— Эй, успокойся, я не собираюсь тебе ничего делать! — окликнул ее демон. — Это всего лишь трофей! — Он подошел к стеллажу, в котором хранил особо ценные для него находки. Там как раз было свободное место, и он бережно уложил нож на зеленый бархат. — Вот так, теперь ты будешь храниться здесь, как напоминание о милости самого Владыки. Морра! — снова позвал он. — Я пришел к своей возлюбленной, чтобы сообщить тебе благую весть первой!
— Какую еще весть? — пискнула та, прячась на кровати за балдахином.
Сирил подбежал к ней и присел рядом, потянув к себе поближе за руку.
— Война окончена!
— Как окончена? — опешила Морра и даже не попыталась сопротивляться, позволив демону ее обнять. — Та самая война, которая длилась веками? Окончилась сегодня? Что ты несешь?
— Я, понимаешь? Я это сделал! — с гордостью выдохнул он. — Предатель пленен, он навеки заточен в мире людей, обессиленный, почти как человек. Он не может вообще ничего, я видел это своими глазами. Это жалкое ничтожество, которое отличается от человека тем, что прекратив орать от боли, он не умирает. Это волшебно, Морра, если бы ты это видела. Второй по силе демон после нашего повелителя корчился на полу и стонал от боли. И мне даже выпала честь его избить.
— Мне кажется, ты врешь, — недоверчиво скривилась Морра. Она, наконец, пришла в себя, и оттолкнула Сирила, отсев подальше.
— Ты видела тот нож, — хмыкнул демон. — Ты знаешь, кому он принадлежит. Тебе этого мало? А еще, — он взмахнул рукой, открыв перед собой портал, — ты вольна возвращаться к себе домой!
— Правда? — Морра вскочила с кровати и бросилась к выходу, но Сирил поймал ее за руку, на ходу развернув к себе, и обхватил за пояс, чтобы поднять и закружить по комнате. Суккуб яростно взвыла, выкручиваясь из его рук. — Поставь меня на место, ублюдок, я не разрешала тебе меня лапать! Ты мне омерзителен!
— А еще я совершил добрый бескорыстный поступок, Морра! — продолжил Сирил, ничуть не обращая внимания на возмущение суккуба. — Не потому, что в эту секунду мне просто захотелось сделать именно это. Я подумал и впервые принял осознанное решение пожертвовать чем-то в ущерб себе ради другого!
— Ты совсем сбрендил, живя так долго среди людей! — прошипела Морра, тщетно царапая ему плечи, надеясь вывернуться из его хватки, словно мокрая скользкая рыба.
— И ты знаешь, я чувствую себя от этого решения замечательно! Я окрылен! Я чувствую… счастье.
Сирил остановился посреди комнаты и разжал руки, отпуская суккуба. Та тут же бросилась к открытому порталу, и напоследок огрызнулась через плечо: — Полоумный, — после чего скрылась в нем, возвращаясь в свой родной кондоминиум.
— Я чувствую счастье, — пораженно повторил Сирил. — Оттого, что принес в жертву что-то свое ради другого.
Он уставился на цветные шары, мерцающие вокруг него, дающие тусклый свет этому бездонно-черному пространству. Каждый из них хранил украденные частички душ людей, отдавших их в обмен на грязный обман их ожиданий.
— Что ж, не стоит от меня ожидать, что я однажды снова это повторю. Я же не совсем выжил из ума, чтобы постоянно отказываться от своей выгоды ради других, — безразлично пожал плечами Сирил и бухнулся на свою любимую огромную кровать.
Глава 24
Празднования окончания войны в мире демонов не прекращались уже несколько дней. Ликование темных существ было неизмеримо. На улицах города творилась вакханалия, в барах не было места всем желающим предаться чувству освобождения от постоянного страха, что привычный мир вот-вот разрушится. Сирилу даже было жаль Бубу, которая, небось, не покладая рук варила свои зелья, и то вряд ли успевала удовлетворить жажду всех желающих.
Демон скромно сидел в дальнем углу любимого бара и просто наблюдал за тем разгулом, что творился вокруг него. В отличие от беснующихся демонов, он неожиданно обнаружил в своей душе абсолютный покой. После того, как он помог призвать и пленить главного врага истинного Владыки, он ни разу не ходил в мир людей. Он был дома. Наслаждался этим ощущением, что могла дать только родная вселенная. Несмотря на то, что никто, кроме Морры, не знал, что он принял прямое участие в восстановлении покоя, ему и не хотелось этой славы. Напротив, Сирилу впервые захотелось раствориться в ощущении единства с прочими демонами, со своими братьями и сестрами, что окружали его, быть таким же, как и они, и больше не пытаться скрыться от них подальше, чтобы его не увлекли в авантюру, которой он не желал.
Его умиротворение было грубо нарушено призывом его создателя. Сирил невольно скривился, почувствовав, как его тянет прочь из бара, который он облюбовал. Он нехотя открыл портал рядом с собой, не дожидаясь, пока зов создателя утащит его силой, и перенесся к нему.
— Создатель, — учтиво поклонился Сирил существу, теперь одетому в свободную тёмную мантию вместо тяжелых доспехов.
— Прислужник, тебя снова зовёт к себе Владыка, — произнес тот, неотрывно глядя в пламя камина. — Любопытно, чем же ты так его интересуешь.
— Прости, Создатель, — я не вправе отвечать на это, — отозвался Сирил, после чего отправился прямиком к дверям, ведущим в главный зал. По обе их стороны все так же стояли огромные дымные стражи. В их телах сверкали мелкие молнии, и они клубились, как грозные шторма. — Меня звал Владыка! — гордо объявил им Сирил.
Огромные двери отворились, пропуская его внутрь. Сирил прошмыгнул, не дожидаясь, пока они отворятся полностью, и привычно опустился на колени, уперевшись лбом в пол.
— Я явился по Вашему зову, Владыка, — произнес он с почтением. — Чем могу служить?
— Прислужник, посещаешь ли ты и дальше мир людей? — озадачил его голос.
— Нет, Владыка. Я еще там не бывал, — осторожно ответил Сирил. — Я праздновал Вашу победу вместе со своими собратьями. С тем благом, что Вы даровали нашему миру, мне не было нужды ходить в мир людей.
— Сейчас ты туда отправишься, — ответил голос. — Ты должен собрать плату. — Сирил увидел, как рядом с ним появился шар и вспыхнуло лиловое пламя. Демон осторожно подобрал шар, понимая, что он был подобен тому, в которые он собирал частицы душ людей, с тем лишь отличием, что из него исходила сила во много раз превышающая его. Он покосился на пламя, исходящее от портала, ведущего прямиком в мир людей. — Иди же, и вернись с тем, что мне причитается.
- Предыдущая
- 81/84
- Следующая