Выбери любимый жанр

Роза опалённая (СИ) - Шолох Юлия - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

А потом она, кажется, пришла… потому что больше идти было не нужно… Розалин стояла напротив двери, за которой он. Она медленно подняла руку и положила на дверное полотно. Раскинула пальцы, пытаясь почувствовать, что там, внутри. Там что-то… оно тёплое, живое и пульсирует… бьётся, как человеческое сердце.

Теперь нужно просто толкнуть… просто толкнуть дверь — и она, конечно же, откроется. А за дверью Розалин увидит… его. Теперь она знала, как он выглядит… кто он такой. И от этого хотела увидеть его ещё больше.

Сердце забилось быстрей… Губы приоткрылись… глаза расширились…

Розалин толкнула дверь.

И вскочила вся в поту и в ознобе. Рухнула обратно на подушки. Ей было очень плохо. Горло болело, да так, что боль отдавалась в виски. Было жарко и холодно одновременно. Слабость была такой сильной, будто она только прилегла после целого дня работы на огороде. Было… страшно. Розалин почувствовала жуткое одиночество. Где Маргарита Павловна, которая приходила и трогала её лоб губами, чтобы понять, насколько высока температура? Где Старцы со своей волшебной настойкой от болезни? Лантана и её гостеприимный дом?

А вдруг ей станет совсем плохо и она… будет в бреду… и что-нибудь расскажет?

Конечно, Розалин взяла себя в руки. Да, ей хотелось участия и заботы, но ничего не поделаешь. Это просто простуда. Может, от переутомления, может, от нервов. Но от этого не умирают.

Двое суток она болела и не вставала с кровати. Она выпросила у лекарей снотворного и всё время спала. Ей нужно было как можно быстрей выздороветь.

На второй день вместе с едой служанка принесла Розалин небольшую красивую коробку с бантом. Подарок.

Розалин отложила коробку в сторону. Сил еле хватало ложку ко рту подносить, да и неинтересно было. Наверняка Туя что-нибудь прислала. В этом мире не было принято навещать больных. В их комнаты во время недомогания заходили только лекари, обслуживающий персонал и близкие родственники.

И вот после обеда… или ужина, в подробности Розалин не вникала, она дождалась, пока уйдёт служанка и немножко полежала, просто разглядывая потолок. Было очень неприятное ощущение, она чувствовала себя липкой и грязной. Но идти в ванну не было сил. И ладно просто встать под душ… потом нужно было одеться. Нет, на это она не способна даже ради чистоты.

Но и грязной спать не хотелось. Розалин думала, как быть, и наверное, долго думала. Медленно. С другой стороны, куда ей спешить?

И вот взгляд упал на коробку. Розалин потянулась за ней… достала с третьего раза. Чуть не выронила, пока подносила к себе, потому что руки дрожали. Что же всё-таки это такое? Коробка из простого плотного картона с выжженным названием незнакомого магазина.

Розалин лежала на кровати, под одеялом, поэтому поставила коробку поверху. Развязала бант и открыла.

Внутри была икра буги.

Выглядела она как огромные чёрные жемчужины. Считалась редким деликатесом. Розалин пробовала у Лантаны, та специально покупала, чтобы при случае Розалин не слишком сильно удивлялась. Ели икру голыми руками.

Икринки были упругими и скользкими. Слегка приторными. Солёными. И очень вкусными. Розалин не знала, сильно ли эта икра напоминает ту, что была в их мире, она даже не помнила, пробовала ли икру прежде, потому что была слишком маленькой. Но если та такая же вкусная… понятно, отчего и там, и тут это деликатес.

Ко всему прочему икра буги была очень полезной. В ней содержались не просто витамины и минералы, а и некая субстанция, которая, как верили маги, повышает способность собирать магию. Правда это или нет, никто точно не проверял, но дешевле икра от этого не становилась.

Розалин съела половину и так увлеклась, что не сразу подумала, что Туя не могла бы позволить себе такой щедрый подарок. Быстро облизав пальцы, Розалин достала карточку, которая была воткнута в специальный бортик на боку коробки.

“От Вашего скромного поклонника с заботой о Вашем здоровье”. И всё, даже без подписи.

Розалин сразу подумала, что это господин Браббер. Какие ещё у неё могли быть тут поклонники? Но… икра дорогая. Хотя… он же объяснял, как всё устроено. Возможно, икра тоже входит в число доступных для заказа товаров. Но неужели она дешевле, чем магические накопители?

Хм. Странно как-то… А почему тогда господин Браббер, которого поставили в такие жёсткие условия, не пошёл самым простым путём? Брал бы деликатесы бесплатно да продавал по дешёвке в какие-нибудь трактиры за деньги, а деньги тратил бы на магию. Рабочая же схема!

Но может, это стыдно, недостойно… или что ещё там могут придумать аристократы. Унизительно. Нечестно. Мало ли у них может быть причин вести себя порядочно даже когда с тобой поступили погано.

Ладно… наверное, всё же это подарок от господина Браббера.

От этой мысли аппетит лишь повысился и Розалин ела икринки, пока они не закончились. Снова облизала пальцы. Она никогда не была любительницей рыбы… но это реально вкусно! Мало того, вдруг Розалин почувствовала такой невероятный прилив сил, что встала на ноги. Постояла несколько секунд, решила, что сил достаточно. Тогда она пошла в ванну, где хорошенько искупалась.

О, это ощущение чистоты… она даже позвонила служанке и попросила сменить постельное бельё.

— Вижу, вам значительно лучше. — Сказала та.

— Да, я чувствую себя хорошо.

— К утру уже будете летать, как будто ничего и не было!

— Очень на это надеюсь.

Потом Розалин упала на чистую душистую перину и улыбнулась. Надо же, как всё устроено — когда тебе физически плохо, вся жизнь словно чёрная дыра. А когда ты прекрасно себя чувствуешь — то полон оптимизма. Обязательно всё будет хорошо!

Утром она вскочила и первым делом пробежалась по комнате, чтобы проверить, насколько ей легче. Сила била ключом. Она чувствовала себя так, будто не было последних дней, которые Розалин, к счастью, почти полностью провела во сне.

Она оделась… но завтракать осталась в комнате. Пока не хотелось ни с кем общаться, станут приставать с расспросами, ахами и вздохами, от этого и повторно заболеть не мудрено.

А после завтрака Розалин собралась и вышла из комнаты. Куда идти, она решила сразу же — конечно, навестить отдел господина Браббера. Вдруг она найдёт его на рабочем месте?

Розалин шла по площади, ветер привычно подталкивал её в спину и бросался под ноги. Сверху макушку сверлил недобрый взгляд Вежды. Розалин и забыла, какое при этом возникает неприятное чувство. Она хотела бы прикрыть себя магией… стать невидимой… но такой магии не существовало. По крайней мере, Розалин ничего такого не знала. А выдумывать… не время. Пришлось просто идти быстрей.

В здании было пусто и тихо. Розалин торопилась и почему-то старалась не шуметь. Не хотелось, чтобы кто-нибудь её услышал, вышел навстречу, заговорил… задержал хоть на секунду.

Вот и дверь… За ней тихо, по крайней мере, на первый взгляд. Розалин не стала тянуть и прислушиваться, она просто постучала и повернула дверную ручку.

Открыто!

Однако в комнате она увидела не господина Браббера, а господин Старозельцева. Услышав шум, тот встал из-за стола господина Браббера, на котором стояли подсвечники и прочие предметы, которые использовались для эксперимента. Стояли на прежних местах, быстро окинув их взглядом, отметила Розалин, следовательно, их никто не трогал… и господин Браббер, вполне вероятно, тут до сих пор не был.

— Добрый день, господин Старозельцев. — Розалин поздоровалась и присела, опустив глаза. Нужно сделать так, чтобы он ничего не заподозрил. А Розалин за последнее время отвыкла притворяться. Сама даже не ожидала, что так быстро расслабится. А вот тебе напоминание — нельзя! Каждую секунду будь начеку!

— Добрый день, госпожа Ветлицкая. Не ожидал вас здесь увидеть.

Он вежливо, может даже чересчур вежливо поклонился. Как будто тоже лихорадочно думал или тянул время.

Воцарилось молчание. Господин Старозельцев выглядел превосходно и так уверенно, будто имел все основания тут находиться. А Розалин, конечно же, не могла спросить, что это он здесь делает. Из них двоих именно она вторглась на чужую территорию, ведь её место работы в другом отделе. А этот кабинет… могли отдать господину Старозельцеву, почему бы и нет. Но её не так-то просто напугать. Девушка может быть не очень умной, верно? И рассеянной. Девушке дозволительно совершит любой промах, особенно если она молода и красива.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы