Роззи. Стать счастливой. Часть 1 (СИ) - Алексахина Лира - Страница 16
- Предыдущая
- 16/85
- Следующая
– Спасибо, Маргарет.
Развернулась и пошла к главному повару в кабинет. Сейчас будут горячие торги.
14. Договор
Торги то да, только я устала. Утренняя зарядка, самокопание, поиск выхода, даже стерва Беатрис – все это, физически и морально, вывело на душевную отметку «гори все на…». Сейчас надо собраться в кучку и хорошо поиметь с Алонсо, он точно будет сопротивляться.
Рядом с дверью стояли привычные два амбала. Один из них галантно открыл мне дверь. А вообще, это прилично быть с мужчиной вдвоем незамужней девушке, вроде меня, в одной комнате? С другой стороны, доказательство моей невинности точно при мне, так что лесом все.
Я спокойно вошла в кабинет. Живописно. Было бы в кабинете больше вещей, хаос царил бы знатный. А так, табурет для посетителей валялся в углу вверх ногами, книги из шкафа валялись на полу, рядом лежали отрытые тетради с записями, стул Алонсо был развернут и приставлен спинкой к столу. Стакан и початая бутылка стояли на полу, рядом со шкафом. Из-под стола кокетливо выглядывал кончик шейного шарфа повара. Сам повар имел потрёпанный вид. Мужчина стоял рядом со столом, весь такой уставший, и вытирал испарину со лба, когда я входила.
Спокойно прошла, подняла табуретку, и села там же, в углу. Хоть спину прислоню к стене.
Алонсо никак не отреагировал на несоблюдение мнимой субординации.
– Начинай, – кивнув, сказала я ему.
Он повернул голову, посмотрел своими слегка выпученными глазами, скривился, но открыл рот и начал вещать:
– Мясо, золото, цацки. Что там вам женщинам еще надо? От работы совсем освободить не могу.
– Сильно припекло, – усмехнулась я. – Даже не торгуешься.
– Времени нет, – устало вздохнул он.
Пошел к столу, развернул стул, сел и прикрыл глаза. Переплел пальцы на круглом животе, посидели в тишине.
– Так чего тебе надо, болезная? – спросил он, не открывая глаз.
– Какие условия? – спросила я.
– Сегодня к обеду одно новое блюдо или то, что задобрит госпожу Беатрис. Потом раз в тую, или как пойдет.
– На долго?
– На сколько хватит твоих придумок? – он открыл глаза и внимательно посмотрел на меня. – Вопрос, откуда они, я не задаю, заметь. Мне плевать. Но другим будет интересно. И подорвет мое положение, если сопливая девчонка будет учить меня готовить.
– Мне нужны гарантии, Алонсо, что если закончатся новые блюда, я не потеряю то, что ты мне дашь за них.
– И как ты себе это представляешь? – скпетически спросил он. – Если будет прямой приказ от госпожи или господина, я не смогу противится. Да мало ли, что случится.
– Ты мне дашь магическую клятву, формулировку подберем.
– Очнись, дурная! Боги покинули этот мир, иначе не позволили бы происходить всему, что сейчас есть. И магия скоро совсем пропадет, уйдя, в след за ними. Король Филлип I давно получил бы от бога отца или от богини матери за забвение, в угоду их младшему брату богу войны Атору.
– А ты оказывается философ, Алонсо, – улыбнулась я. – Не пытайся отвертеться. Или клятва, или расхлебывай сам.
Алонсо лукавил, магия в этом мире была и прекрасно работала, включая клятвы и те же магические договора. Как бы они работали тогда? Да, когда-то боги спускались в этот мир, говорили с людьми и участвовали в жизнях людей, поощряя рьяных последователей. Их давно не видели. Даже если они ушли или взяли отпуск от людских страстей, меня не волнует. Еще и богов вспомнил. А говорит сил нет торговаться. Наверняка просто хотел менять каждый рецепт на кусок мяса или хлеба. Обойдется.
– Так, Алонсо, – встала и подошла к нему сбоку, оперевшись об стол боком. – Как бы люди лишнего не подумали, я тут давно с тобой сижу. Мне-то все равно. А вот Вигмар и плетей всыпать может, если ему шепнут, что мы запираемся у тебя и мило беседуем. Вдруг, ты жениться хочешь на мне сам и очаровываешь тут? Опекун долго думать не будет. Мне нужна нормальная еда на троих ежедневно и любая помощь, в рамках твоих возможностей, будь то что – то вещественное или поступок. А так же клятва о не принесении любого вреда мне, Маргарет и Вилли ни действием, ни бездействием, ни помыслом, ни словом. Клятва бессрочная и на всю жизнь. Иначе смерть. Твоя. Я же обязуюсь тайно обучить тебя некоторым рецептам из моей головы. Дойной коровой я не стану и учить тебя всю жизнь не собираюсь. Я помогу тебе удержаться на посту, пока сама нахожусь здесь. Ты перестаешь пороть и бить людей, своими руками или чужими. Только трудовые наказания, не доводящие до смерти.
– А в жопу мне надо целовать каждого? – подскочил повар на месте. – Женщина, ты не охренела? – повар задыхался от злости.
– У тебя два часа до обеда. Потом Беатрис придет иметь тебя, причем не знаю, какой способ придет в ее милую голову. И я не закончила. Прикажи убрать на кухне солому из под ног, все очистить и отмыть. И чтоб людей начали нормально кормить! Всех, включая рабов.
– Может мне еще свиней спрашивать, что им приготовить на обед? Тебе господин спину порол, а не голову. Или ты умом тронулась, девка?
Мы смотрели друг другу в глаза. Я понимала, что он не согласится на все условия. Это невыполнимые условия. Но продавец на рынке всегда поднимает цену, чтоб сделать приятную скидку покупателю, при этом получив свою законную прибыль. И есть минимум, который нужен мне.
– Еда на троих каждый день и проваливай отсюда, пока я добрый, – прошипел Алонсо сквозь зубы.
– Ладно, можешь не мыть кухню.
– А не рассказать ли Вигмару, что в тебя вселился бес? Может ты демон? Настоящая Роззи не ведет себя так вызывающе, не торгуется и мыслей таких быть у нее не может, – прищурился Алонсо.
– Еда на троих и клятва. Так и быть, можешь не кормить всех. Даже не пытайся торговаться дальше. Я сдохла и вернулась, это знаешь ли бодрит.
***
– Я .. – начал было Алонсо.
– Довольно, – сказала я. – Больше не зови.
Развернулась и пошла на выход. Ну не прям галопом конечно, а средненько так, давая время вспотеть и согласиться на условия. Не согласится сейчас, не моя забота. Вон, у нас есть ещё повар. Озарению священного эклера все равно, кого осенять своей благодатью.
Хотя не, обойдётся, эклеры мои. Надо чего попроще дать для начала.
Молочный коктейль, самый простой, без мороженого. Или смузи. Минимум усилий, должно зайти.
До двери оставалось 2 шага.
– Я согласен, – выдавил из себя повар. – Клятва.
– Клятва и еда на троих, нормальная еда в моем понимании, – произнесла я не поворачиваясь.
– Согласен.
Алонсо произнес клятву о ненавреди со всеми нюансами на троих, подтвердил пункт про еду. Про содействие во всем помогать наотрез отказался, ну и ладно, сама смогу. Я произнесла вслух свои обязательства. Когда пожимали друг другу руки, нас прошиб слабый разряд. Мы одернули конечности каждый в свою сторону. Зачесалась дико левая рука выше запястья с внутренней стороны. Подушечки пальцев нащупали шероховатости, которых раньше не было. Это оказалась магическая татуировка, изображавшая цепь. У меня было два звена. Я взглянула на Алонсо и хмыкнула.
У него цепь была замкнута по всему запястью. Тройная. Не три отдельные, а именно тройная. Я, Маргарет и Вилли. Все три составляющие цепи были разного рисунка. Звенья, что были на моей руке, были главной толстой нитью, остальные две на руке повара были скорее тонкими придатками. Теперь Алонсо, сам того не ожидая, стал в какой то степени зависим от нас.
Мужчина смотрел и не верил глазам. Такого не должно было быть. Стандартная клятва отражалась обычным кругом, иногда с рисунком внутри, если были оговорены дополнительные детали. Но цепи? Никогда.
– Как ты это, это ...? – в неверии прошептал повар, так и не окончив фразу.
– Эээ... – неуверенно протянула я, – Сама не знаю, если честно. Когда пожимали руки, мысленно попросила магию мира, чтоб ты никак не смог отвертеться от своих обещаний, – пожала плечами я.
Мы оба уставились на его руку.
- Предыдущая
- 16/85
- Следующая