Выбери любимый жанр

Девианты (СИ) - Беннетт Натали - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Бл*ть, Кали, твоя киска уже насквозь пропитала мой член, — собрав прядь моих волос в тугой хвост, вошел в меня, заставив приподняться на цыпочки.

Из-за разницы в росте он ощущался невероятно глубоко. Ноги пытались раздвинуться сами собой, но оказались в ловушке ткани штанов.

Впившись пальцами в твердую кору, ощущала каждый толстый дюйм, скользящий в меня и выходящий обратно, задевавший плотные стеночки киски.

— Господи, Ром, — усилила хватку так же, как и он свою. Мышцы ног горели, а щеку начинало жечь.

— Тебе это нравится?

— Да! — воскликнула, пытаясь отдышаться из-за стонов, разрывавших грудную клетку.

Наклонившись, он с рычанием погрузился еще глубже. Его рот нашел мое плечо и прикусил. Не медля ни секунды, мужчина без единого слова оттащил меня от дерева и толкнул на четвереньки в грязь.

Он навалился сверху, с легкостью врываясь обратно, пальцы впивались в мои бедра так сильно, что знала — у меня останутся новые синяки, но плевать. Пот скатывался с него и капал на меня. Мой собственный, смешиваясь с грязью, покрывал кожу.

Напряжение скользило по внутренней стороне бедер и формировало вакуум вокруг его члена. Вцепившись ногтями в грязь, попыталась сползти с ветки, вонзившейся в колено.

— Кончи для меня, малышка, — ворковал Ром, отпустив мое бедро, чтобы поласкать клитор.

Из легких вырвалось его имя и эхом разлетелось по верхушкам деревьев. Почувствовала, как киска сжала член, будто тиски, выжимая сперму, когда он кончил вместе со мной.

— Мне грозит передозировка тобой, — укусив меня за ухо, медленно вышел.

Поднявшись, он увлек меня за собой. Я откинула голову ему на грудь, пока он поправлял свои джинсы, а затем мои.

— Твоя щека кровоточит, — мягко произнес Ром, поглаживая ее большим пальцем.

— Хорошо, — повернув голову, поцеловала его ладонь.

— Идем, — взяв меня за руку, повел вперед. Спустя всего несколько шагов, мы оказались на поляне, где нас поджидала небольшая толпа.

Глава 26

Калиста

Каждый в лагере, наверняка, слышал, что меня трахали, будто сучку в течке, и это являлось его замыслом с самого начала.

Ромеро оказался территориальным чудовищем.

Я это просто обожала.

Мне было велено сесть на деревянное бревно, служившее скамьей у костра, пока он пойдет с кем-то поговорить, кого не знала. Брайс стоял чуть поодаль, неся вахту с двумя аколитами.

— Девочка, это было чертовски горячо, — прошептала Арлен, глядя на женщину, продолжавшую внимательно нас рассматривать.

— Ощущения еще лучше, — выдохнула, по-прежнему пребывая в посттрахательном кайфе.

— Знаешь, окружающие таращатся на нас?

— Трудновато не заметить их. Еще сложнее притворяться, что мне не все равно.

Выражения лиц этих людей, когда они увидели моих мальчиков (да, именно МОИХ мальчиков) в очередной раз, варьировались от шока до восторга, а некоторые даже прослезились. Поскольку все трое смылись куда-то вместе, мы с Арлен получили свободу действий.

Не обращая внимания, сосредоточилась на окружающей обстановке. Повсюду стояли хаотично разбросанные трейлеры. Некоторые выглядели так, будто их следовало выбросить на свалку несколько десятилетий назад. Другие — в гораздо лучшем состоянии, а перед ними — разбиты небольшие цветочные клумбы.

На отдельной площадке, компания ребятишек играла в рукотворном спортивном зале.

Вдоль всего участка тянулся навес, под которым располагались две ветхие стиральные машины, но сушилки не было. Люди явно проживали в нищете, но лишь по одному взгляду на выражение их лиц становилось очевидно, что им все равно.

Каждый, кто не таращился так, будто лишен всякого рассудка, изображал улыбку. Заметила несколько людей, которым не помешало бы поучиться гигиене, а парочка женщин были одеты в топы, полностью обнажающие сиськи, но в целом все в основном казались опрятными и вполне упитанными.

Рассматривая их в течение добрых десяти минут, в глубине моего сознания что-то шевельнулось. Запах, витавший в воздухе, был таким знакомым, но кокретно определить, что это такое, не удавалось.

— Чувствуешь запашок? — поинтересовалась Арлен, будто слыша мои размышления.

— Угу, вроде как пахнет… беконом?

Конечно же, нет, эти люди никогда не могли бы позволить себе такой продукт. Очевидно же. Возможно, у них где-то водились домашние свиньи.

Пока мы все еще разбирались с этим, позади нас раздался негромкий шум.

— День добрый, дамы. Рад вас здесь видеть, — поприветствовал высокий мужчина, шагая мимо бревна и таща за лодыжку тело, которое он только что сбросил. На бедре у него висел огромный нож с изогнутым зазубренным лезвием.

Обратив внимание на котлован прямоугольной формы, и четыре ровных столбика вокруг него, разум быстро подсказал, почему вся картина происходящего напоминала то, что творилось в сарае каннибала.

Находившаяся рядом Арлен напряглась, вытянувшись в струну.

— Эй, вы здесь в безопасности. Я бы и пальцем не тронул семью Брока, — парень приподнял вверх мозолистые ладони, как бы демонстрируя — реально-не-наврежу-вам.

Кем, мать его, был этот Брок? Дерьмо. Ромеро же здесь вырос. Брок — его отец? О, черт побери, нет.

«Не стоит осуждать, Кали». Укоряла себя, пока Арлен шипела:

— Они не только психопаты, но и каннибалы.

Именно в этот момент у лежащего на земле мужика запрокинулась голова, и он уставился на меня расфокусированным мутным взглядом. Его накачали наркотой, и то, что дали, оказалось какой-то сильной дрянью, поскольку он был полностью обездвижен.

Ничуть не обидевшись на замечание Арлен, высокий парень продолжил заниматься своими делами. Я скрыла собственную реакцию, пытаясь осознать тот факт, что Ромеро, вероятно, ел человечину. Что ж, это вполне возможно, раз уж он вырос именно здесь. Готова была прикончить его за то, что он притащил нас сюда и не предупредил о том, что это за место… трейлерный парк каннибалов.

Мужчина разворошил угли и развел огонь, после чего вернулся и взял то, что, как предположила, являлось его ужином. Он стащил с человека покрытую грязью одежду, а затем вытянул его руки в форме буквы «Т».

— Возможно, вам лучше немного отстраниться, — предупредил он, вынимая нож из ножен.

Я метнулась в сторону, прихватив с собой Арлен.

Парень рассек мужика прямо от шеи до грудной клетки, разделяя на части, а затем сделал очередной разрез чуть ниже, от пупка до яиц, сильнее углубляясь и шумно пыхтя от усилия, которое потребовалось, чтобы сломать мужской таз.

Отовсюду хлестала кровь, растекаясь по грязи и выплескиваясь фонтаном. У этого человека не было ни единого шанса постоять за себя. Даже закричать не успел.

— Ладно, пошли, — схватив Арлен за локоть, уводила ее прочь, как раз в момент, когда парень принялся ломать ребра.

Брайс следовал за мной по пятам, с двумя аколитами, которые вполне могли бы сойти за мимов, но даже он казался потрясенным тем, что только что увидел.

Арлен прижималась ко мне, как липучка, будучи на редкость тихой.

— Ты в порядке? — спросила я, когда кострище уже скрылось из виду.

Девушка открыла рот, чтобы ответить, но захлопнула его, когда мы свернули за ближайший угол.

Какого черта?

Перед нами предстал цепной барьер, огораживающий небольшую территорию, словно загон для животных. Внутри него, с кандалами на шее, находилось семь человек.

Никто из них вообще не отреагировал на наше внезапное появление. Все продолжали безучастно пялиться с мрачными выражениями на лицах. Я их не винила. Должно быть, они прекрасно осознавали, что с ними произойдет.

Это были отверженные. Именно этого им стоило опасаться больше всего: что их схватят и больше никто и никогда не вернет. Семьи и друзья не стали бы искать их через день, или чуть позже. Каждый знал устои Бесплодных пустошей.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Беннетт Натали - Девианты (СИ) Девианты (СИ)
Мир литературы