Выбери любимый жанр

Иду с закрытыми глазами (СИ) - Суворова Кира - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Почти десять лет Селемирра изучала тайное знание о мирах. Сперва у той древней провидицы, потом та отправила ее к магу, собирающему древние фолианты и свитки. Маг был племянником провидицы и только после длительных уговоров и напоминаний о важности семейных уз допустил Селемирру к своим тайным сокровищам, так он называл свою особую библиотеку, о которой знала только тетя. В свое время именно она и подтолкнула племянника к поискам подобных знаний, отдав несколько старинных книг по этой теме.

С помощью мага был восстановлен ритуал поиска пары в других мирах. И девушка была найдена. Осталось ослабить ее связь со своим миром и перетащить в этот. Эти ритуалы тоже были проведены, но в последний момент что-то пошло не так, не хватило магии в приготовленных кристаллах. А в результате в этот мир перенеслась только душа девушки, попавшая в тело умирающей Ланики Суррив, уже просватанной лорду Олмингу.

Солгрейд, расслабленно слушавший до этого без особого доверия, резко встал и подошел к тете почти вплотную.

— Если это обман, если это какая-то игра…

— Мне незачем обманывать тебя, племянник, — прервала его Селемирра. — Можешь уточнить у архимага Гертаниуса, своего наставника. Тебя не зря направили обучаться именно у него. Это действительно один из самых сильных и образованных магов королевства. Ну и очень удачно, что именно он оказался тем самым собирателей древних знаний.

Сол не мог не верить наставнику, который практически заменил ему отца и деда. Поэтому сел на свой стул и продолжил слушать почти спокойно, только сложенные на груди руки выдавали его волнение.

— Как ты сам понимаешь, мы не успели ничего сделать и Ланика вышла замуж. Оставалось надеяться, что ваше взаимное притяжение к чему-нибудь да приведет. Разводы — дело редкое, но вполне осуществимое. Твой наставник обещал морально подготовить тебя, когда всё зайдет достаточно далеко и лорд Олминг задумается о разводе. Судя по вашим нитям, вы обязательно должны были соединиться. И я вижу, что такое пересечение уже было, вскоре после кончины мужа Ланики.

Сол опять вскочил и начал вышагивать по небольшой гостиной, резко разворачиваясь у очередного препятствия. А препятствий в этой комнате было немало: у самого окна большое кресло, в котором сидела тетя, рядом накрытый стол, вокруг которого стояли еще три стула, чуть дальше, у дальней от окна стены, стоял диванчик с расшитыми подушками. Плюс к этому этажерки с цветами, пара небольших шкафчиков с посудой, в углу камин с декоративным чугунным экраном, состоящим из затейливых завитущек, рядом с которым располагалась кованая стойка с каминными принадлежностями. Короче говоря, траектория движения Сола получалась весьма извилистой, а мелкие препятствия на пути были в большой опасности.

— Сядь пожалуйста, будь добр! — вскоре не выдержала Селемирра. — Я уже довольно пожилая женщина, головокружение от твоих метаний вряд ли пойдет на пользу моему здоровью.

Сол резко затормозил у дивана, к которому он в этот момент приближался, и почти рухнул на него.

— Ты так и не нашел её? — Селемирра смотрела пристально, от взгляда хотелось увернуться, впервые Солгрейд испытал на себе действие их фамильного пронзительного взгляда и почти посочувствовал всем тем, на кого направлял этот особый взгляд.

— Нет! И не собираюсь. Она беременна и выходит замуж за другого.

— Опять за другого? — удивилась тетя

— Да, — коротко ответил Сол и почти вскочил, но под взглядом колдуньи остался на месте.

— Ухуммм… — протянула Селемирра. — Я уточню, давно не смотрела на ваши нити, но странно всё это. И вообще, вам бы поговорить, может и не хочет она за него замуж.

— Но беременна…

— А ты узнавал, от кого она беременна? — прервала Сола тетя. — Может это ребенок Энтони или вообще твой?

Сол ошарашенно взглянул на Селемирру, схватился за голову и замер.

— И как узнать? Где она? — наконец отмер он.

— Я попробую поискать своими способами, а ты вернись к своим.

— К каким? — нетерпеливо спросил Сол.

— Гертаниус говорил, что у вас неплохо получалось со снами. И моё зеркальце он тебе передал. Кстати, имей в виду, что всё сказанное во сне — правда. Если получится заговорить с ней, используй этот шанс. И получше присмотрись, в сновидениях берет верх её душа, поэтому и облик больше похож на ту, иномирную девушку.

— Мне нужно вернуться в столицу, зеркало там. Но мне кажется, что поиски лучше вести из твоего дома, тетя, — впервые назвал ее так Сол.

— Я тоже так думаю, — одобряюще улыбнулась ему Селемирра и Сол наконец заметил, что она действительно похожа на любимую бабушку. Этой своей улыбкой и немного глазами, вокруг которых собрались ласковые смешливые морщинки. Точь-в-точь такие, какие были у его бабушки Селестины.

Глава 25

Я все-таки придумала, как написать Солу, чтобы посторонние не поняли, кто отправитель, а лорд Маргрейв сразу догадался об этом.

«Лорд Маргрейв,

Не могли бы вы сообщить мое местоположение, которое указано на конверте, мальчику, когда-то сильно напугавшему казначея.

Заранее благодарна за помощь,

Ленни Максит.»

Надеюсь, он достаточно сообразителен, чтобы правильно понять намек. Теперь можно и спать идти, а письмо отправлю с самого утра, попрошу Дарри сбегать еще до завтрака, заплатить за срочную доставку.

Всю ночь я ворочалась и не могла заснуть, настолько сильны были волнения прошедшего дня. Заснула под утро, но снов не видела. Спала плохо, поэтому с первыми лучами солнца уже поднялась. Дарри тоже привыкла вставать рано, поэтому письмо отправилось с первым вестовым, доставляющим почту вдвое быстрее обычного дилижанса, с которым передавались письма и посылки. Уже завтра к обеду Сол может получить эту весточку от меня. А сегодня я еще раз попробую позвать его во сне. Только нужно вечером выпить успокаивающий отвар, у Дарри был такой в запасе.

Сегодня не жарко, поэтому после обеда позволяю себе длительную прогулку у моря. Вечером пью успокоительный чай Дарри и ложусь спать уже в более спокойном состоянии, чем накануне. Во сне обнаруживаю себя стоящей в круге света, не слишком яркого, рассеянного, а всё вокруг как будто затянуто дымкой. Поднимаю руки к глазам, тут же вспоминаю, что это особый сон. Почему-то страшно прерывать тишину, окружающую меня, поэтому начинаю тихонько шептать:

- Сол… Сол… Солгрейд.

Оглядываюсь по сторонам, но ничего не меняется.

Утром просыпаюсь утомленная этим сном, что-то невпопад отвечаю Дарри. Следующей ночью уже привычно обнаруживаю себя посреди туманной дымки. На этот раз решаюсь позвать громче, почти кричу:

— Солгрейд, где ты?

И вдруг туман расступается…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

После встречи с тетушкой лорд Солгрейд Маргрейв на пару дней вернулся в столицу, чтобы разобраться со срочными делами и перепоручить часть из них. Захватив зеркало Селемирры, несколько портальных камней и пришедшую днём почту, он вернулся в дом тети, где для него нашлась небольшая гостевая спальная. В столице нормально поспать не удалось, поэтому долго засиживаться после ужина Сол не стал, решил лечь пораньше, даже забыв положить под подушку тот самый браслет, который когда-то использовал для поисков Ланики. Но неожиданно услышал откуда-то издалека голос Ланики:

— Солгрейд, где ты?

После непродолжительного движения в сторону этого зова Сол вдруг вышел из почти непрозрачного тумана и наконец-то увидел ту, кого искал. Вспомнив слова тетушки, он присмотрелся более пристально и действительно заметил некоторые отличия стоящей перед ним девушки от Ланики, которую он видел в реальности. Здесь, во сне, она выглядела немного старше, да и зеленые глаза были не такого яркого цвета, эту зелень разбавляли светло-карие блики. Похоже, что во сне проявлялась девушка из другого мира.

Вспомнив про Селемирру, он тут же решился попробовать поговорить с этой призрачной Ланикой, хотя теперь непонятно, можно ли так её называть.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы