Мой мир боевых искусств (СИ) - "Фея Луны" - Страница 57
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая
Двинувшись в сторону, он подхватил ранее выбитый из рук меч и принялся вливать в него элемент света. Он отчасти копировал технику ледяного меча, его вела интуиция.
Дождавшись взрыва последнего клинка света, а также наибольшей уязвимости врага, Джон активировал шаг фантома и зашёл Тому за спину. Его оружие было наполнено элементом света, поэтому оно сияло, что было неразличимо из-за действия техники иллюзорного меча.
Он собирался пронзить грудь противника одной точной атакой, но, до того как рука была занесена для атаки, что-то толкнуло Джона наполнить меч ещё одной энергией, которой он не владел должным образом.
Ци меча — особый вид энергии, которую получает практик при достижении области «единение с мечом». В столь юном возрасте во всей Империи немногие могли войти в эту область владения мечом.
Джон достиг этой области благодаря резкому усовершенствованию техник. Его тело и дух были готовы к контролю над этой энергией, не готов был лишь разум. Сейчас, полагающийся исключительно на инстинкты, юноша создал новую боевую технику.
Взмахнув мечом, он высвободил энергетическое лезвие, которое было невероятно острым благодаря энергии меча и при этом имеющим абсолютную эффективность против демона благодаря элементу света.
Из-за замешки, которую Джон сделал для наполнения оружия ещё и энергией меча, демон сумел заметить его атаку и слегка извернуться. К счастью, полностью уклониться ему не удалось.
Высвобожденное энергетическое лезвие коснулось левого локтя и отрубило руку.
[Обнаружена незарегистрированная системой техника]
[Желаете добавить её в статус?]
Джон проигнорировал сообщения от системы. Он собрался нанести последний, контрольный удар, пользуясь тем, что его оружие всё ещё имело в себе элемент света, но демон, получивший страшную рану, взревел от боли и контратаковал.
Его кулак ударил попал в грудь и отправил Джона в полёт. Ранее полученные порезы, только-только прекратившие кровоточить, выпустили кровь с новой силой. Удар демона был настолько силён, что даже металлическое тело серебряного уровня едва его выдержало.
Джон рухнул на землю и закашлялся. Ему на секунду даже показалось, что в груди что-то треснуло.
— Ты… — прошипел Том, видя, что его рука не регенерирует.
Он сделал шаг вперёд, собрался добить свою цель, но тут на территорию поместья, миновав сражавшихся снаружи старейшин клана Уэйк, пришедших Джону на помощь, появился Ли.
Долго не думая, не тратя время на лишние разговоры, он, опираясь на свой артефакт, скрывающий присутствие, подобрался на подходящее расстояние к демону и атаковал его со спины.
— Изыди! — вскрикнул он, взмахнув чётками.
Мощная очищающая энергия света вырвалась из артефакта и осветила всю территорию поместья. Том взвыл от боли, его только начавшая затягиваться кожа вновь начала гореть и плавиться.
Он хотел совершить побег, но в голову ему поступил приказ: умереть, но забрать противника с собой. Повернувшись в сторону Джона, теряя силы под воздействием элемента света, он прыгнул в его сторону, не имея воли противиться приказу.
— Да пошёл ты!
Джон, крепче сжав рукоять меча, поднялся на ноги, игнорируя боль и слабость, и прыгнул на врага в ответ, выставив меч вперёд.
Его оружие разбило зеленый кристалл на груди демона и пронзило грудь. Меч вошёл по самую рукоять, разрезал сердце и вышел с другой стороны. Эта атака оказалась смертельной.
— Вот дерьмо, — выругался Джон, опустив взгляд.
Держа рукоять меча, который всё ещё находился в груди демона, он сам стоял на носочках с выгнутым туловищем. В его левый бок глубоко вонзились когти демона, только сейчас он почувствовал боль от них.
[Поздравляем! Вы победили…] — Джон пропустил очередное системное сообщение.
Поморщившись, он оттянул руку убитого демона, заставляя когти покинуть его тело, после чего ногой толкнул труп, заставив его рухнуть на спину.
— А ты вовремя, — улыбнулся он монаху и рухнул на землю следом.
— Э! Стой! Твою ж мать! — выругался Ли, испугавшийся не на шутку. Он бросился к другу и оказал ему первую помощь.
Он заставил Джона съесть несколько целебных пилюль.
— Ты меня напугал, чёрт возьми, — выругался монах, когда его друг немного пришёл в себя, — стоило всего на пару часов отлучиться, а здесь такое… Весь город в крови. Ты тоже не понимаешь, что тут происходит?
— Без понятия.
Ник Уэйн, Джим Уэйк, Мэг Хесс, Декстер Руссо — главы трёх кланов и правитель города, четыре практика стадии боевого короля, высоко в небе вступили в противостояние с двумя вражескими боевыми королями.
Казалось бы, у них было численное превосходство, они должны были подавить врагов, но им это не удавалось. Со стороны союзников количество, у противостоящей стороны качество. Оба неизвестных боевых короля были выше на пару рангов, чем главы кланов.
Их бой перерос в битву на истощение, в которой вторгнувшаяся сторона постепенно терпела поражение.
Они действительно могли победить, но в какой-то момент боевые короли решили по неизвестным причинам отступить. Союзная сторона отправилась в погоню, но провалилась. Вражеским боевым королям удалось отступить.
Не желая принимать такого исхода, желая разобраться в причинах нападения на город, боевые короли спустились в город, чтобы обнаружить, что и там вражеская сторона отступила. Демоны самоотверженно перетягивали на себя всё внимание, их сил для этого было более чем достаточно, в то время как неизвестные практики сбегали. В городе уже невозможно было встретить хотя бы одного.
Демоны были брошены на растерзание, поскольку они были ничем иным, как расходным материалом, созданным именно с этой целью.
Лидеры кланов и правитель города потратили слишком много времени на вражеских королей, поэтому их появление здесь было бессмысленным. Вторжение закончилось, а они так и не сумели понять его причину.
— Кажется, они достигли своей цели, — нахмурился Ник Уэйн, у которого вообще не было идей.
— Но какой? — состроил такое же выражение лица Мэг Хесс.
— Цель их вторжения лично меня сейчас мало волнует, — задумался Джим Уэйк, — больше вопрос — как они незаметно проникли в город? Ладно сами, с их уровнем это не проблема, но демоны…
— Единственный возможный вариант, — вставил мнение Декстер Руссо, — через старые катакомбы. Единственное, что меня смущает — там же стоят барьеры, на изменения в которых должны реагировать ваши люди, уважаемый правитель.
Ник Уэйн смутился:
— Я разберусь в этом.
— И нам тоже следует во всём разобраться, — нахмурился Джим Уэйк, — нужно узнать цель их вторжения.
— А ещё следует послать старейшин на поиски. Вполне допускаю, что лагерь этих мерзавцев где-то хорошо скрыт не так уж далеко от города, — добавил Мэг Хесс.
На том и порешили.
Итак, вторжение закончилось. Все демоны до единого были уничтожены. Кто-то считал это победой, а кто-то пытался выяснить истинные причины нападения, которые вскрылись в скором времени.
Джим Уэйк, вернувшийся в резиденцию, узнал, что в хранилище клана во время всего этого хаоса было совершено проникновение. Целью неизвестных стало секретное хранилище, хранящее в себе определенную информацию.
Встал вопрос, что они хотели там найти и нашли ли? Стоили ли такие усилия той информации?
Джим поручил ответственным людям перепроверить свитки и узнать каких не хватает, на это уйдёт время.
Приподнявшийся с земли Джон увидел старейшин, которые восстанавливали барьер поместья и убирали тот, который установили враги над домом. Спящие там родители Джона и Мия отделались во время всего этого хаоса лёгким испугом во время пробуждения.
— Блин, — выругался Джон, став медленно подниматься, — больно-то как.
Встав, он посмотрел на труп Тома Уэйка, человека, который стал демоном. С его прихода в этот мир прошло больше месяца.
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая