Выбери любимый жанр

Покорение (СИ) - "Predvaditel" - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

«Мне надо обогнуть их»

После этого он начал медленно обходить их, не решаясь приблизиться к ним. Он медленно отходил от них все дальше и дальше.

30 метров… 40 метров… 50 метров…

Когда Эдриан был в 100 метрах от них, то облегченно вздохнул, так как чувствовал, что ушел достаточно далеко от них. Он был готов начать идти дальше таким же темпом, как и раньше, но вдруг перед ним что-то упало.

*Тык!*

Эдриан нахмурился из-за звука падения чего-то и медленно приблизился туда, пытаясь узнать, что же такого упало. Вскоре он достиг того места и присел, ища на земле своими мощными чувствами. Прошла лишь минута, прежде чем он быстро нашел то, что упало и на его лице сразу появилось изумление.

«Камень? Как камень мог упасть просто так?»

Эдриан подозрительно поднял голову и его чувства сразу начали сканировать потолок. Именно тогда, открывший для него вид сразу же заставил его побледнеть.

Муравьи… Сотни и тысяча муравьев заселили весь потолок, топча и бесшумно передвигаясь по потолку.

Скальп Эдриана онемел от такого вида, и, ему сразу захотелось убежать. Он, конечно, не боялся их. Но это совсем не значит, что он хотел бы драться с глупыми и кровожадными ни за что. Если нет выгоды, нет и действий. Поэтому он сразу начал отступать, но уже еще более осторожно.

Эдриан внимательно следил за муравьями, одновременно отступая задом наперед. Его действия были решительными, а шаги осторожными. Так он медленно отдалялся от муравьев, не смея быть небрежным ни на секунду.

Шаг за шагом он становился от них все дальше, так как муравьи едва могли заметить его существование. Звери в этом ущелье не слишком полагались на свое зрение. Лишь на свой слух и обоняние. Эдриан слишком хорошо мог контролировать свое дыхание, поры, откуда выходит пот и запах и свои шаги, делая их бесшумными. Из-за этого муравьям казалось, будто Эдриана тут не существует.

Вскоре Эдриан достиг края, где муравьев уже нет, и резко обернулся, чтобы продолжить ходить нормально. Но обернувшись, он сразу застыл, не смея больше пошевелиться.

Всего в двух или трех метрах он почувствовал муравья, который тихо стоял и смотрел на него. Его голова была направлена на него и, Эдриану казалось, будто тот насмехается над ним, хоть сам он отлично понимал, что муравьи в этом месте не могут видеть или слышать.

Этот муравей был чуть меньше других, очевидно, все еще малыш.

Эдриан замер, не двигаясь. Он также контролировал все свое тело, чтобы не выпускать ни единого звука, запаха и даже пота. Его дыхание стало длинным и медленным, его кровь замедлилось, а сердце начало биться медленно. В этот момент он был больше похож на труп или скульптуру. Невозможно было узнать в нем живого из-за того, что обычные люди не смогут заметить его дыхание или биение сердца.

Муравей долго стоял на месте, будто в оцепенений. Но Эдриан знал, этот ублюдочный малыш что-то точно заметил. Из-за того, что он обращал внимание лишь на муравьев в потолке, он стал несколько беспечным. Он не обращал внимание на свое окружение и, теперь он сталкивался с последствиями этого.

Вскоре муравей, наконец, двинулся. Он начал приближаться к Эдриану, который стоял всего в нескольких метрах.

Глаза Эдриана сразу наполнились негодованием и гневом, но он не терял самообладания. Он бесшумно поднял одну ногу, слегка согнул другую и резко перепрыгнул этого муравья, бесшумно приземлившись на прежнее место этого муравья. Муравей не заметил ничего странного и продолжил свой путь, уходя куда-то вглубь.

Только тогда Эдриан вздохнул с облегчением и впереди почувствовал много странных камней одинакового размера и формы, отчего не мог не подумать о чем-то важном для муравьев.

«Не говори мне… это личинки?»

Это сразу привело Эдриана в бешенство. Как он мог оказаться на самом охраняемом месте в логове муравьев?! Очевидно, что куколки и личинки муравьев тщательно охраняются и проверяются. Даже сейчас Эдриан чувствовал несколько муравьев, которые расхаживали и быстро проверяли состояние каждой личинки и куколки.

Зная, что дела прямо сейчас для него очень плохи, Эдриан сразу начал искать выход. Он бесшумно начал путешествовать по логове муравьев, не зная где выход…

После долгих и долгих, а также очень опасных и напряженных путешествий, Эдриан, наконец, наткнулся на то, что полностью изменило его мировоззрение о том, что он всегда должен доверять своим инстинктам.

В этот момент он стоял в каком-то огромном пространстве, где он чувствовал существо с ужасающей мощью, не меньше той ящерицы. Мощь и размеры этого существа совсем не уступали ящерице и инстинкты Эдриана привели его именно к ней.

К Королеве Муравьев.

«И какого хрена я тут делаю??!»

Эдриану в этот момент хотелось поклясться, что он больше никогда не будет слушаться своих инстинктов, но его рациональная часть быстро отвергла эту идею. Он все еще чувствовал, что тут должно быть что-то, что привело его сюда.

И он быстро увидел, что это.

Странно ярко светящаяся вещь стояла прямо перед Королевой, в то время как сотни муравьев окружали Королеву и очищали ее, кормили ее и помогали ей во всем, в чем могут, совсем не замечая этой светящейся вещи. Эдриан сразу с одного взгляда понял, что это та же вещь, которую он видел рядом с ящерицей. Ради нее он дрался с ней насмерть, но в итоге она исчезла.

Как так получилось, что она появилась здесь?

Эдриан недоумевал, не понимая что происходит. Но, по крайней мере, теперь он вновь имел хоть какую-то цель. Он решил украсть эту вещь, хоть он все еще и не знал что это. Он не знал, что эта вещь нужна была для его души, и не знал, что это Сердце Дао.

«Хорошо, что муравьи не так чувствительны, как та ящерица»

Эдриан не обращал внимания на то, что когда-то сам насильно атаковал ящерицу, доведя ее до отчаяния. В этот момент ему тоже не хотелось вновь бороться с каким-то сумасшедшим зверем. Он решил просто украсть эту вещь.

Приняв это решение он начал быстро двигаться, одновременно входя в состояние трупа. Его дыхание стало медленным и длинным, а сердце билось просто ужасно медленно. Никто не смог бы почувствовать его существование в этот момент, если только этот человек не будет в десятки раз сильнее самого Эдриана.

Эдриан увернулся от муравья, который чуть с ним не столкнулся, после чего перепрыгнул другого. Он контролировал себя так, чтобы он был легким, словно перышка, из-за чего он не издавал никакого звука, когда прыгал и приземлялся. Он даже несколько раз оттолкнулся от спин муравьев, заставляя тех смущенно оглядываться. Этим муравьям казалось, будто какой-то невидимый призрак мягко наступил на них. Настолько мягко, что это было сложно почувствовать даже человеку с очень чувствительной кожей, не говоря уже о грубых и металлических экзо-скелетах этих муравьев. Поэтому они больше не обращали внимания на Эдриана и пошли дальше работать.

Эдриан на удивление легко дошел до Сердца Дао и он сразу же с волнением схватил его, не думая ни о чем вообще. В этот раз он не почувствовал ничего странного и его тело не трансформировалась из-за его души. Он легко схватил Сердце Дао, будто это обычная вещь, но это сразу же привело к тому, чего он не смог предсказать.

*Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* — (Королева)

*Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк**Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк**Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк**Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* *Кланк-Кланк* — (сотни муравьев)

Эдриан видел, как Королева абсолютно неожиданно повернула свою голову и посмотрела на него, из-за чего у него мурашки пошли по коже. Она несколько раз цокнула своими мандибулами, в то время как остальные муравьи повторили это, после чего сразу кинулись на него, будто он убил всю их семью перед их глазами.

Эдриан был на мгновение ошеломлен, но быстро пришел в себя, после чего сразу развернулся и убежал. Он посмотрел на свою руку, где должна была быть Сердце Дао, но ничего не увидел.

«Будь все это проклято, блядь!»

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Покорение (СИ)
Мир литературы