Выбери любимый жанр

Золотой след (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 136


Изменить размер шрифта:

136

Поэтому он выбрал единственный выход, который имел.

— Он не имеет права вваливаться ко мне, бить меня, и вы тоже не можете приходить и угрожать мне! — закричал им в спину Тайлер. — И нечего брать меня на понт! Мой отец — генеральный директор «Уайлер Фармасьютикалз».

Кэл остановился, повернулся и посмотрел на него, приподняв брови.

— Правда? Ну, бл*дь, это впечатляет. — Кэл упер руки в бока и продолжил: — Это впечатляет, но не пугает. Что он сделает, придет ко мне домой и бросит в меня таблетки?

— Заткнись, — прошептал Тайлер.

— Все еще ведешь себя глупо, — пробормотал Кэл, качая головой.

— Тайлер, — позвал Лейн, и сердитые глаза Тайлера обратились к Лейну. — Ты же знаешь, чем я занимаюсь?

Тайлер пристально посмотрел на него, затем утвердительно кивнул.

— Тогда ты знаешь, что я найду доказательства того, что у тебя был наркотик вчера вечером, — заявил Лейн, и лицо Тайлера начало бледнеть. — Итак, ты можешь провести остаток дня, прибираясь в доме, но ты что-нибудь да пропустишь, или, как я видел внизу, скорее всего что-то было повреждено или пропало, предполагаю, пропало содержимое винного шкафа твоих родителей. Твои родители узнают, что ты устроил вечеринку, скорее всего, им это не понравится, но они, думаю, оставят это без внимания, так как они многое упустили с тобой, учитывая, что ты балбес, таким не рождаются, а становятся.

— Иди к черту, — прошептал Тайлер, его щеки покраснели.

Лейн продолжал говорить.

— Также думаю, что они не оставят без внимания, когда я докажу, что именно ты накачал Киру Уинтерс наркотиками. Они не смогут это замять, потому что Кэл не позволит им замять это дело. Я получу доказательства, он выдвинет обвинения, и поверь мне, такому балбесу, как ты, в колонии для несовершеннолетних будет чертовски не весело.

Краснота исчезла с лица Тайлера, он побелел, и его рот слегка приоткрылся.

Лейн не сводил с него глаз.

— Может у твоих родителей и много денег, они могут нанять отличных адвокатов, но я так крепко привяжу тебя к этому дерьму, что сухим из воды ты не выйдешь. И Кира Уинтерс знаменита в этом городе, не думаю, что ты найдешь судью, благосклонно смотревшего на то, что ты накачал наркотиками девушку, чей отец и дядя были убиты, а мать преследовал и похитил какой-то мудак с приветом. Мне кажется, судья решит, что Кира Уинтерс достаточно настрадалась за свою короткую жизнь, как и ее мать, думаю, судья посмотрит на дорогих адвокатов твоих родителей, примет твое балбесное отношение ко всему, поймет, что тебе нужно преподнести хороший урок. Даже думаю, что он улыбнется, когда станет именно тем, кто преподаст тебе этот хороший урок.

Тайлер сглотнул.

Лейн продолжил.

— Итак, прямо сейчас у тебя есть выбор: продолжать быть балбесом или наконец стать мужиком, мать твою. Признайся в том, что ты сделал, объясни, почему ты это сделал, извинись перед Кэлом и Джаспером, и мы все разойдемся. И так твой выбор. У тебя есть одна секунда, чтобы сделать его, прежде чем мы уйдем.

— Я... — начал Тайлер.

— Я не шучу, Тайлер, одна секунда, — предупредил Лейн.

— Тренер Косгроув дал мне его! — выпалил Тайлер, и воздух в комнате тут же загустел.

Все молчали в течение долгих, напряженных секунд, пока Лейн не нарушил тишину, спросив:

— Еще раз повтори.

— Он дал мне сто баксов, сказал, чтобы я подсыпал его Кире и увел ее подальше от Джаспера, — ответил Тайлер, его глаза метались между двумя мужчинами в комнате, и Лейн понял, что он говорил правду, но чего-то не хватало. — На самом деле это был даже не я, просто подсыпал и отдал ей бокал. Это был тренер Косгроув.

Лейн застыл, и когда Джаспер рванул вперед, Лейн ничего не мог с собой поделать, но Кэл среагировал, схватив Джаса и оттолкнул назад.

— Сохраняй спокойствие, — прорычал Кэл Джасперу, и Джаспер, должно быть, взял себя в руки, потому что Кэл повернулся к Тайлеру. — Без дерьма?

— Да, он до чертиков напугал меня, когда появился на вечеринке примерно через пять минут после того, как пришли они, — он кивнул в сторону Джаспера.

— Скажи мне дословно, что он сказал, — потребовал Лейн, и Тайлер посмотрел на него, все его тело напряглось, а разум лихорадочно соображал.

— Он почти ничего не сказал. Просто сказал дать ей наркотик, держать ее подальше от Джаспера и позволить всему идти своим чередом. Проблема была — она всю ночь не отходила от Джаспера, я не мог подловить ее одну. Я не знал, когда отдал ей бухло, что они уже собрались домой. У кого в нашем возрасте комендантский час в полночь, это безумие! — Воскликнул Тайлер.

Лейн почувствовал на себе взгляд Кэла, но не отвел глаз от Тайлера.

— Итак, ты говоришь, что тренер футбольной команды хотел, чтобы Кира Уинтерс каким-то образом пострадала в этой истории.

— Не знаю, чего он хотел. Он сказал то, что я вам передал, — ответил Тайлер, затем продолжил. — Она прилипла к Джасперу, как клей, — его глаза скользнули к Джасперу, он не мог скрыть ревности, которая совершенно ясно отобразилась у него на лице, затем повернулся к Лейну, — я не смог ее удержать после того, как она выпила, поэтому вела себя забавно с ним. — Ревность овладела им, он не говорил, а скулил, «взрослость» испарилась. — Джаспер взял ее на руки, как в дурацком романтическом фильме, и понес к своей машине, все девушки смотрели ему в след, словно он был чертовая кинозвезда, потом они уехали, я ничего не мог сделать.

— Косгроув вернулся? — спросил Лейн.

— Нет, — ответил Тайлер.

— Ты его вообще не видел? — настаивал Лейн.

— Совсем, — ответил Тайлер.

— Он тебе звонил? — продолжил Лейн допрос.

— Нет, я вообще его не видел и не слышал, — ответил Тайлер.

— Полная чепуха, Тайлер, — заметил Лейн, парень явно что-то скрывал.

Тайлер вздернул подбородок.

— Все так и было.

Лейн изучающе посмотрел на него, затем спросил:

— Сколько тебе лет?

— Семнадцать, — ответил Тайлер.

Черт, как и подозревал Лейн, он был несовершеннолетним.

— Когда твои родители должны вернуться домой? — спросил Лейн.

— Сегодня вечером, — ответил Тайлер.

— Где они?

— В Чикаго, мама ходит по магазинам, у папы какая-то конференция, — сообщил Тайлер.

— Звони им, — приказал Лейн, подходя к столу ребенка, заметив его мобильный телефон. — Скажи им, чтобы они быстрее вернулись домой. — Он повернулся и бросил телефон Тайлеру, тот его уронил, не поймал.

Тайлер присел на корточки у телефона, задрав голову кверху, глядя на Лейна.

— Что? Почему? — Его голос звучал пронзительно.

— Потому что я звоню в полицию, они не смогут тебя допрашивать без родителей или опекунов, — объяснил Лейн. — Думаю, что для тебя будет лучше позвонить своим родителям сейчас, чем ждать, пока копы позвонят им сами, сообщив, что ты у них в участке.

Тайлер схватил свой телефон и резко выпрямился.

— Но ты сказал...

— Я думал, что здесь замешен только, бл*дь, ты. Не знал, что Косгроув замешан в этом дерьме.

— Но я не могу... — попытался Тайлер.

— … можешь, — перебил его Лейн.

— Я не могу! Все узнают! Тренер Косгроув придет в бешенство! — Парень был чертовски напуган.

Определенно что-то скрывает.

— Хорошо, ты не понял, теперь дело касается не только тебя. А Косгроува тоже. Ты признался во все, поумнел, честно все рассказал. Ты облажался. Принял пару ударов и собрался с силами. Теперь, если ты будешь держать себя в руках и сотрудничать, для тебя это будет неплохо. Снова станешь балбесом, на этот раз неженкой-балбесом, со стороны будет выглядеть не так хорошо, окажешься в той ситуации, в которой был пять минут назад, с Джасом и Кэлом, они оба рады будут надрать тебе задницу, пока ты не попросишь пощады, а я буду изо всех сил трудиться, заставив тебя заплатить за то, что ты сделал с Кирой. Опять же, парень, выбор за тобой. Выбирай, — приказал Лейн.

Тайлер уставился на него.

Затем спросил:

— У меня не будет неприятностей?

136
Перейти на страницу:
Мир литературы