Выбери любимый жанр

Долгий солнечный день (СИ) - Белецкая Екатерина - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Ну и всё, собственно. Завтра-послезавтра ждите вызов, постараюсь выйти на связь по вашему „вечеру“, спасибо, что скинул сетку по времени. На это сообщение не отвечай, дождись связи.

Обнимаем вас всех. Шилду отдельный привет. Мышей он уже начал таскать, или пока не сезон?»

Пятый закрыл сообщение, вздохнул. Поднял с пола упавшую куртку.

— Настолько, насколько это возможно, — пробормотал он. — Да уж. Интересно. А вот если я, допустим, не хочу сейчас идти на озеро, тогда что? А, ладно, всё равно же пойду. Свобода… Ох, Ит, не знаешь ты, что ли, что для меня свобода? Считки же видел, и немало. Свобода…

Он набросил куртку на плечи, и вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

* * *

Найти компанию на озере не составило, конечно, никакого труда: они сидели на излюбленном местечке — ствол упавшей сосны, рядом прошлогоднее костровище и несколько сломанных кирпичей, видимо, призванных исполнять роль мангала — о чем-то говорили, и кидались шишками в воду. Точнее, кидался Лин, а Саб не позволял.

— Вот придет какой-нибудь патруль, и накостыляет тебе, — обещал он. — За то, что загрязняешь озеро.

— Ага, пусть догонят сперва, — беспечно ответил Лин, и следующая шишка полетела в воду. — Да и нет тут пока никого. И какой вред от шишек?

— А если ногой наступить? — упрекнула Эри.

— Какой ногой, когда они плавают? — удивился Лин.

— Они грязные.

— А озеро, видимо, стерильное, — поддел Лин. — Не городите ерунды, оба. Пятый, что там с письмом?

— Сейчас расскажу, — Пятый присел на поваленное дерево, и принялся рассказывать про альтернативщиков.

— Ой, круто! — Эри пересела поближе к нему. — На Соде такие были! И немало. Ну, потом их пересажали, конечно, кого-то и вообще убили…

— Уже интересно, — нахмурился Саб. — Но за что? Если я правильно понимаю, они просто верят во всякую чушь.

— Ит говорит, что это не всегда чушь. В общем, он нам предложил попробовать поискать, — Пятый пожал плечами. — Вы как?

— А ты? — Лин с интересом посмотрел на него.

— Я за, — Пятый повернулся к нему. — Саб, а ты?

Саб прищурился, задумался.

— Ну ты чего? — поторопила его Эри. — Ну здорово же, почему нет-то?

— Я не говорил «нет», — Саб поморщился. — Зачем ты так сразу. Я… пытаюсь сформулировать.

— Что именно? — не поняла Эри.

— Своё отношение к вопросу, — терпеливо пояснил Саб. — Потому что с одной стороны это всё интересно, безусловно, с другой — мы хотели заниматься по программе…

— По агентуре, — подсказал Пятый, Саб кивнул.

— Ну да, именно, и ещё надо налаживать дела и со здоровьем, и с гормонами, и с окончанием геронто. А это всё придется как-то совмещать, и я пока не понял, как именно.

— А что тут придется особенного совмещать? — удивился Лин. — Ну, бумажки. Ну, ещё поищем бумажки. И чего?

— Если мы играем в агентурную отработку, одними бумажками дело не обойдется, — строго ответил Саб. — Даже если играем, замечу. А если бы мы не играли, уже на этом этапе мы бы сейчас носились по всей планете, и проверяли выкладки и тезисы… ну, не все, конечно, но часть — обязательно.

— Какую часть? — спросила Эри.

— Ту, которую велела бы проверить научная группа, — принялся объяснять Саб. — Модель выглядит следующим образом. Есть некая ситуация, которая обращает на себя внимание… обычно кого-то из руководства службы. Затем принимается решение эту ситуацию рассмотреть. Затем на место отправляется следующая команда: научная группа — аналитики, социологи, и другие профильные специалисты, боевая группа — обычно работает поддержкой, агенты — исполнители, с неплохими аналитическими навыками и общей подготовкой, и медики, которые чаще всего просиживают задницы, потому что идти им положено, а делать нечего. Доступно?

— Ну, как бы да, — осторожно ответил Лин. — Ничего особенного. Про это мы слышали. Между прочим, про бумажки я говорил, где они могут лежать, и…

— И ты облажался, потому что ни в сарае, ни под мотоциклом ничего не оказалось, — напомнил Пятый. — При чем тут это сейчас? Саб, давай дальше.

— Спасибо. Лин, про бумажки позже. Так вот. В идеале нашу находку уже проанализировали бы, сделали заключение, и дали бы нам вводную. Например — то, что сказал Ит.

— А что он сказал? — не поняла Эри.

— Продолжить поиск, разумеется. Это называется сбор данных. Они двое уже к этому моменту весь дом бы перерыли и окрестности, а не сарай, и…

— А можно теперь помедленнее, пожалуйста? — попросил Лин. — Я выдвинул версию, она оказалась ложной, хорошо. Но мы там обыскали не всё, замечу, и…

— Лин. Притормози, а? — попросила Эри. — Нет в сарае ничего. Ты успокоишься уже?

— Не может быть, чтобы не было, — упрямо ответил Лин. — Там вообще странно. Потолок газетами заклеен, прямо на доски, и вот зачем и кому это надо было делать?

— Да отвяжись ты с сараем! — рявкнул Пятый. — Достал уже. Саб, что в итоге?

— Сейчас. Смотрите, что у нас получается. Во-первых, мы не можем делиться на группы, для полноценной операции нас слишком мало. Поэтому нам придется совмещать все должности в одной. Во-вторых, мы ограничены и в подвижности, и в средствах…

— В средствах? — недоуменно спросил Лин. Саб кивнул. — Да ладно.

— Не «ладно», — отрезал Саб. — Скрипач рассказывал немного про то, какие отработки они проходили. Например, про кукол. Аналитики для этой отработки выкупили несколько моделей кукол — каждая стоила, как этот поселок, причем со всеми жителями. Поэтому в средствах мы, поверь, ещё как ограничены. В-третьих, мы ограничены и по науке, и по медицине.

— А что, мы не можем пригнать сюда модуль? — нахмурился Лин. — Или снять блокировку, и посмотреть что-то через Сеть?

— Угу, конечно, — сардонически ухмыльнулся Саб. — Так я тебе и разрешил. И потом, тебе не кажется, что модуль произвел бы ну очень большое впечатление на председателя Любу, и всех прочих? Только не говори мне про режим маскировки, этот корабль, и эти модули для таких дел не годны.

— Его можно незаметно посадить, — возразила Эри. — Мы же высаживались, всё нормально было…

— Не спорь, — строго ответил Саб. — Да, в экстренной ситуации можно. Один раз. Ну, два. У него крайне примитивные маскировочные режимы, ты же сама смотрела, детка. «Горизонт» и «Ветер» рядом не стояли с этим кораблем, они сделаны на порядок лучше… были… и да, с техникой такого уровня можно развлекаться подобным образом. Но с этим саппортом — увы. Примите это как данность.

— Ладно, — Эри вздохнула, явно сдаваясь. — И что дальше?

— А дальше вы сейчас бегаете, — Саб поднялся. — А я слежу. А вам… Лин, Пятый, три круга, Эри — два круга. Потом разминка.

— Ну ё моё… — простонал Лин, стаскивая куртку. — Ну опять…

— Круги большие, — продолжил Саб. — И если я замечу, что кто-то, — он глянул на Лина, — срезает или филонит, — он демонстративно вытащил из кармана сканер, замаскированный под записную книжку, — этот кто-то побежит ещё один круг. Я всё вижу.

— Садизм какой-то, — Лин поморщился. — Вот тебе это зачем, а?

— Мне незачем, это тебе зачем, — отрезал Саб. — Хотели агентуру? Получайте агентуру. Можешь потом Скрипача спросить, как Фэб их гонял. Это, солнышко, не две тренировки по сорок минут в день. Они даже на начальном этапе по четыре часа в сутки тренировались. И это не считая основных дисциплин, которые я даже давать ещё начал.

— Ночью можешь ни на что не рассчитывать, — обиженно ответил Лин.

— А я могу? — спросила Эри.

— А ты можешь.

— Саб, я его тогда у тебя украду, — предупредила Эри.

— Ну и славно, — Лин положил куртку. — Ну и договорились.

Он скорчил Сабу рожу, и рванул по тропинке куда-то за кусты, которые только-только начали покрываться молодыми крошечными листочками.

— Лентяй, — хмыкнул Пятый. — Ладно, пошли.

Он, а следом Эри, тоже скрылись за кустами. Саб хмыкнул, положил сканер рядом, на бревно, и вывел визуал карты отслеживания. Ага, бегут всё-таки — эти впереди, Эри чуть отстает. А вот и Шилд, прячется за кустами чуть дальше, и, разумеется, готовит нападение — он завел себе моду бросаться на ноги бегущим. И ему развлечение, и этим лентяям повод не расслабляться, и не терять бдительность. Ладно, пусть занимаются, пока они бегают, можно сделать сообщение для Фэба, которое он, Саб, планировал скинуть ночью, конфиденциально, без лишних глаз.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы