Выбери любимый жанр

Ленивое мужество (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Все можно понять, а при желании еще и простить. Ну если не всё, то очень и очень многое… но вот похищение своей напарницы я простить не могу! Точнее могу, еще как могу, а на 75 процентов еще и хочу, уж больно она шебутная и ненадежная, но вот оставшиеся 25 процентов будут меня грызть всю оставшуюся жизнь! Уже грызут! Тут уже практичность, принципы, житейская сметка и прочие фельдиперсы просто идут к чертовой бабушке на блины, вопрос даже не в том, что (кого) у меня украли, а КАК это сделали!!

У Героя! У Рыцаря! Его, собственно, Даму! В момент… в момент!! Даже не так — в самый момент!!

Я… я их найду. И сам щелкну!

Полютовав, позлобствовав, и допив кофесодержащий напиток, я приступил к поискам улик, закончившимся приблизительно через две минуты. В принципе, можно было бы обойтись элементарной логикой, но «смартфон» Саяки, лежащий себе спокойно на тумбочке, помог вообще не напрягать голову. Многочисленные угрозы слабенькой на голову ведьмочки в адрес её бывших односельчан изредка перемежались скупыми ответами из серии «найдем, накажем». А вот мелькавшая на пересылаемых фотографиях Саяки моя рожа доверия и уважения не внушала совершенно, так как если на самой первой селфи она просто была ошарашенной, то на тех, что были сделаны без моего ведома, физиомордия пребывала либо в крайне злобствующем виде (по причине ужаливания скорпионами), либо в подпитом и расслабленном. И интеллекта во всех случаях на роже написано было прискорбно мало, что для Героя как бы хорошо… но вот для ведьм весьма плохо.

Гм, логично. Краткие комментарии «старейшины Загатты» в переписке картину дополняли и логичили…

…но мне уже было фиолетово.

Это глупое, тощее и раздражающее создание, в которое был вбухан пот, кровь, слезы и деньги, имеет одну особенность — это моё глупое и тощее! Пусть даже сомнительностью этого приобретения можно убить слона, но это, опять же, было моим и Саяки личным делом! В общем — надо вернуть, чисто из принципа, а заодно по пути объяснить разным ночным проказникам и проказницам, что некоторые щелбаны могут очень дорого встать!

Глава 9

Первым делом любого солдата должны волновать лишь два вопроса: «когда обед» и «куда воевать». На оба из них отвечают отцы-командиры, не понаслышке знающие, как опасен дружественный огонь от голодных или обманутых солдат. У меня с командирами был полный швах, а единственным приоритетным вопросом крутилось:

— Где живут ведьмы?!

— Н..нн…не знаю, — жалко проблеяла отловленная мной регистраторша-девственница, зыркая по сторонам глазами в поисках спасения от уже познавших жизнь товарок. Однако, я был неумолим, продолжая теребить ту, которая была уже готова на многое, лишь бы меня не было.

— Это не ответ, — внушительно парировал я, надвигаясь на девочку так, что она у меня все шрамы уже в расстегнутой по случаю рубашке могла б пересчитать, — Мне, члену гильдии, во все мои членские права сказано, что информацию я могу получить здесь и у вас. Как место обитания ведьм может быть секретом?!

— Нн…ну это же не монстры! — пыталась отбрехаться заслуженная труженица, отчаянно кося глазами куда угодно, и слегка при этом потея, — Я не могу знать всего! Нужно идти в архив…

— Идёмте! — горячо был «за» я, аккуратно беря девушку под руку, от чего у той подкосились ноги, — Скорее идёмте в ваш пыльный и тёмный архив, где мы будем совершенно одни!

От таких перспектив девушка наладилась в обморок, но поняв каким-то шестым чувством, что мне с моими 60-ю силы так будет даже проще доставить её в темный и пыльный архив, чудом пришла в себя и начала отчаянно звать «старшего менеджера». Пришлось её отпускать, делая независимый и деловой вид. Ну, паршивое утро явно обострило мою нелюбовь к девственницам, а их, причем очень даже красивых, слишком много в этом мире!

Вызванная «старшая» оказалась дамой лет двадцати пяти, в очках и с бюстом столь волнительным, что пока она бежала к нами, размахивая декольте, я отчетливо слышал скрип едва справляющегося бюстгальтера. Последний был наполовину виден из-за белоснежной блузки, а сама дама взирала на меня без малейшего страха, зато с упреком. Вырвав бледную и томную дщерь из моих лап, она с бескомпромиссным видом надвинулась на меня своими орудиями, то ли предлагая себя в жертву, то ли считая ей меня. Определиться мы так и не смогли, будучи прерванными обличительным воплем:

— Я тебя нашла!

В дверях гильдейского холла стоял бронированный карлик женского пола, красный как рак до такой степени, что над ним… ней, поднимался пар. Присмотревшись к явлению, я вычленил несколько немаловажных деталей — особа была вполне себе белокожей (просто в гневе), неплохо бронированной (этакий вариант городских облегченных лат), чрезвычайно симпатичной (если убрать гримасу гнева с личика), а также рыжей как самая распоследняя ведьма. Над малофактурным гневным тельцем торчала даже не прическа, а самый настоящий стоящий дыбом причесон из огненно-рыжих волос! У этого карлика была грива!

А еще её взгляд и указательный палец почему-то были направлены на мою персону.

Не успел я щелкнуть клювом, смыкая жвалы, как боевой гном подлетел ко мне, гремя всем надетым, и в ультимативной форме приказал идти с ней, если я хочу жить. А потом добавил: «Именем короля!».

— С хрена ли баня сгорела? — поинтересовался язвительно я под согласное кивание рядом стоящих сисек старшего менеджера, — В Зандроне султан правит. Его Прекрасное и Великолепное Величество Табийад Вашрут, прозываемый Изобильным? Какой-такой король?

— Его Величество Дарутт Кадас! — взвизгнула, подлетая ко мне, кроха, — Король Куратана! Твой король, Герой-сама!!

Я повторно поинтересовался насчет горелой бани, но с куртуазным оттенком, так как старшие сиськи начали как-то отодвигаться, подозрительно на меня посматривая. Мол, с какого лешего я вдруг обзавелся своим королем, именем которого я обязан ходить с незнакомыми рыжими гномами в неизвестные места? Клятв я не давал, к присяге меня не приводили, вас, сударыня, я вижу в первый раз в жизни и уже почему-то в гробу, кто вы такая и зачем орёте?

К концу моего спича от гномки уже можно было прикуривать, а вот старшая менеджер взяла, да и полезла вперед, выдвигая свои душевные калибры на мою защиту. Прислушивающиеся с интересом к творящемуся бардаку другие авантюристы как-то тоже наставили жала в нашу сторону, слегка даже начав обступать рыжую скандалистку.

Когда мелочь открыла рот, я понял, что она всё это время не молчала, а втягивала в себя по-всякому воздух, нагнетая его в неположенном биологическим объектам давлении, чтобы затем использовать в акустической атаке. Её она и начала, громогласно возглашая (на самом деле — безобразно вопя) о том, что я подлец, ублюдок, предатель, урод, козёл и дегенерат, который за каким-то половым органом в течении пары дней покинул Тантрум, никого не оповестив куда, что встало ей, Тами Мотоцури, элитному авантюристу стального уровня в какие-то безумные деньги на поиск. И я эти деньги ей верну с процентами, после того как она притащит меня назад в Тантрум, и вот, держи, ублюдок, без спросу прокачавшийся аж на 17-ый уровень, принимай!

— «Тами Мотоцури, Мастер Копейщик 46-го уровня предлагает вам наставничество. Принять? Да/Нет»

— Да иди ты в задницу, вошь рыжая! — закономерно возмутился я, недрогнувшей рукой нажимая «нет».

— Ах ты… — мелочь повторно побагровела, а затем, схватив меня за руку, попыталась утащить из помещения Гильдии. Едва не свалившись на пол от рывка, я вцепился свободной рукой в край могучего каменного стола, а затем со всей своей силы дёрнул руку, надеясь освободить от довольно сильной хватки злостной коротышки.

БУМ.

Ну… частично задуманное мне удалось, решил свободный я, глядя на влипшую в стену девчонку, по которой та медленно сползала вниз. Тут, конечно, Система правит, но килограммы есть килограммы. Она сильная, но легкая.

— Я. Тебя. Убью… — прокряхтела сползающая со стены скандалистка.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы