Выбери любимый жанр

Тень девятихвостой лисицы (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

В голосе Керо лязгал металл. Если поначалу он говорил со мной как с неведомой зверушкой из сказки, то сейчас, после проверки, видимо, решил не миндальничать. Подозреваю, что он собирался как всегда все порешать самостоятельно, но Нори взбрыкнул и теперь имеем то, что имеем. Кстати, и причем здесь этот Кояма?

— Мой брат, решил поставить тебя во главе собственной охраны и отдать под твою руку Кояму и его людей, — в ответ на мой вопросительный взгляд, пояснил князь. — Клан не имеет претензий к телохранителям брата. Среди погибшей пятерки не было ни одного заклинателя, способного предотвратить покушение. Я согласен передать этих людей Нори, но мне нужно, чтобы брат был под охраной. Если же у вас случится конфликт…

Хм-м… Интересно… И, в принципе, логика в его словах есть. Какой-то мужик служит семье уже четверть века, а тут ему в командиры присылают мальчишку. С другой стороны, покушение они прозевали, и должны быть рады, что остаются на службе. Хотя, я же не знаю, как убили даймё. В общем, черт ногу сломит, и мне со всем этим придется по-быстрому разобраться. Впрочем, где наша не пропадала?

— Думаю, мы найдем общий язык, — глядя в глаза князю, уверенно произнес я. — Безопасность вашего брата превыше всего. Уверен, что Кояма Кацу это понимает, так же как и я…

— Хм-м, — во взгляде Керо мелькнули искорки интереса. Он скосил взгляд на сестру, посмотрел на Нори и кивнул. — Хорошо! Забирай себе телохранителей Масаши. Сейчас идите и приведите себя в порядок. Брат, вечером жду тебя у себя. Нам еще много о чем нужно поговорить.

«М-да, — я мысленно выдохнул, поднялся с ковра и, отвесив поклон, пошёл следом за Нори на выход. — Офигенно… И со всей этой херней нужно попытаться взлететь. В чужом городе, без связей и с полным непониманием происходящего.

С другой стороны, если разложить по полкам уже имеющуюся информацию, то прекрасно понятно, что нужно делать в первую очередь. Главное сейчас — обеспечить безопасность охраняемого лица, а все остальное отложим пока на потом. Двадцать пять подготовленных телохранителей это, на самом деле- офигенная новость! Особенно, с учетом того, что все те, кто охранял князя раньше, погибли в том караване. У Керо и Аяки, скорее всего, есть свои телохранители, поэтому люди убитого даймё сейчас никому не нужны. Значит, в первую очередь нужно будет найти общий язык с этим Коямой, а до этого придётся постоянно находиться при князе. Нужно еще не забыть проверить всех этих ребят на «детекторе лжи» и составить график дежурств вместе с планом мероприятий.

Нет, я понимаю, что телохранителей уже, скорее всего, успели проверить, но тут как раз возникает вторая проблема. Дело в том, что я никому тут не верю. Ни Керо, ни Аяке, ни тому мудаку из приемной. Даже Ясудо Хиро мог быть заинтересован в смерти своего брата. Да, на командующего покушались, но он жив, и никто меня не убедит, что это покушение не было инсценировкой. Ещё есть соседи и хрен знает сколько тех, о ком я не знаю. Отсюда вывод: чтобы предотвратить дальнейшие покушения, необходимо отыскать убийц Великого князя. Ну да — херня вопрос для Следственного Комитета. Впрочем, есть у меня пара идей…»

— Масаши был хорошим братом, — обернувшись ко мне в коридоре, с грустью в голосе произнёс князь. — Та тварь, которая это сделала, обязательно должна заплатить!

— Ты кого-то подозреваешь?

— Вечером, Таро! Я расскажу, что думаю, после того, как ещё раз переговорю с братом. А сейчас пойдём, я покажу, где ты будешь жить, и познакомлю со слугами.

— Хорошо, — вздохнул я и направился следом за князем.

Как выяснилось, покои князя находились на третьем этаже здания в отдельном, отгороженном крыле. Вообще резиденция клана была по местным меркам огромна, и я задолбался запоминать все лестницы и коридоры, по которым мы сегодня прошли.

Под жилье мне выделили две просторные светлые комнаты, одна из которых имела проход в кабинет князя. С десяток дубовых полок, которые тут в большинстве случаев заменяют шкафы, широкий тростниковый лежак, пять пейзажей на стенах, две вазы с какими-то пальмами и окна с видом на море. По местным меркам все это выглядело по-царски, особенно если вспомнить, где мне приходилось ночевать последние несколько дней…

Две неприметные служанки протерли в комнатах несуществующую пыль, принесли мне комплект сменной одежды вместе с умывальными принадлежностями и проводили в натуральную душевую. Да, Нори не соврал — в Ки есть настоящий водопровод! Не такой, конечно, как в Москве, но да и хрен с ним!

Отмывшись от грязи и пребывая в отличном настроении, я вернулся в свое жилище, и тут наступило время обеда. За едой Нори был мрачно сосредоточен, очевидно, планируя вечерний разговор с братом, и я постарался ему не мешать. Закончив с обедом, князь засел за бумаги, а я, не зная чем себя занять, полистал пару книг лежащих тут же на полках.

Убедившись, что чтение мне по-прежнему недоступно, я отложил книги в сторону, и тут в покои князя заявился высокий лысый старик. Следом за ним в комнату зашли два широкоплечих парня. Они разложили по полкам латный доспех — тот самый, что был на Нори в день нашего знакомства, а потом принялись меня обмерять.

Как выяснилось из разговора, на следующий день после нападения демонов на караван из Сато в Ки поскакал гонец. Охренев от увиденного на стоянке и не найдя живых, парень погнал коня через лес и доложил в город о случившемся. В ту же ночь на место гибели каравана отправилась сотня бойцов во главе с главным заклинателем клана — Михо Такаши. Собственно именно об этом отряде рассказывал самурай, что дежурил на входе в резиденцию клана. Обыскав все вокруг и не найдя следов князя, солдаты совершили погребальный обряд, собрали все ценное и вернулись обратно.

Обмерив меня с ног до головы и задав пару десятков уточняющих вопросов, старик с парнями удалился, и уже часа через три я стал счастливым обладателем полного комплекта брони. Ламеллярный доспех из мелких пластинок с улучшенной защитой верхней части груди и подмышек был покрыт темно-коричневым лаком и ощущался на теле как броник. Кабуто с дополнительной защитой шеи и фигуркой в виде рогатого месяца и латная юбка из мелких скрепленных пластин, которая совершенно не сковывала движения! Не знаю, сколько такой может стоить, но полагаю, что очень и очень немало!

Помимо всего прочего, мне выдали катану с вакидзаси, а также кинжал танто, который тут носят с двуручным мечом[1]. Натати прямо на месте заменили цубу[2], ну а ту, что была — передадут семье погибшего самурая вместе с денежной компенсацией.

Качество оружия вне всяких похвал, рукояти выполнены из кожи ската с накладками из какого-то дерева. Ножнами можно любоваться часами. Нет, я понимаю, что главный телохранитель князя не должен выглядеть как последний крестьянин, но все равно как-то оно неудобно. Еще в полной мере не приступил к обязанностям, а уже столько подарков.

Разрезав себе запястье тремя полученными клинками, я смазал лезвия кровью и понаблюдал, как каждое из них на миг потемнело. Все! По опыту, одного раза достаточно, чтобы Черный меч меня опознал. Убрав оружие в ножны, я переоделся в новую одежду с камоном в виде хвоста лисы, сунул за пояс дайсё и уже вскоре следом за князем отправился на четвертый этаж, где располагались покои его старшего брата.

К разговору меня, конечно же, никто приглашать не стал. Впрочем, я не сильно расстроился. Едва только за Нори захлопнулась дверь, в приемную вплыла миловидная девушка. Назвавшись Йоко, она проводила меня в соседнюю комнату, где уже находилась ее подруга. Нет, ничего такого естественно не было. Мы пили чай с какими-то сладостями и разговаривали. При моем незнании местных реалий, девчонки оказались настоящей находкой! Мило улыбаясь и забавно хмурясь, девушки выслушали мои рассказы о Сато, а взамен выдали кучу полезной информации о городе и его обитателях.

Как выяснилось из разговора, тот урод, с которым мы пересеклись в приемной, является командиром «Оранжевых плащей» — элитного подразделения городской стражи, что следит на улицах города за порядком. По словам девчонок, в «Оранжевые плащи» набирали только лучших бойцов города, поэтому среди них хватает мужчин из знатных семей.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы