Академия магии. Клятва вредности (СИ) - Краева Ирина Олеговна "kozyulya" - Страница 62
- Предыдущая
- 62/103
- Следующая
— Но, допустим, политика, исследования, путешествия... Хотя у вас здесь далеко не уйдешь, конечно, кругом горы и еще раз горы.
— Сладкоголосая птица всегда найдет путь к сердцу охотника, — произнесла Зуйха. — Ты поймешь это, когда станешь женой своему мужу во всех смыслах этого слова. Если хочешь быть рядом с сильным мужчиной — не мешай ему быть героем, восхищайся им, восхваляй его, поддерживай и люби, и он положит мир к твоим ногам. У нас все есть, мы счастливы.
— А гаремы? — не сдавалась я. — Как вы можете делить одного мужчину?
— Почему одного? У нас семь мужей.
— Великие Майлы и их острые пики, пронзающие небо, посмотрите на ее лицо! — расхохоталась Айшана, и остальные жены подхватили этот смех, усилили его.
— А-а-а, так вы пошутили, — выдохнула я с облегчением. Нет, мне нужно прекращать читать дамские романы, думаю о непотребном.
— Конечно же нет! — огорошила меня Айшана. — В Зарме мужчина по закону должен уделять время жене, ублажать ее, целовать ежедневно, а цари правят, как ты понимаешь, без выходных, сна и отдыха. Вот женщины четвертой семерки обратились в суд, потребовали решить раз и навсегда проблему царского гарема «в порядке очереди», вроде как не срочно, но обязательно. Мужчины с женскими проблемами долго не разбирались, предложение до конца не поняли — может, прочитали невнимательно, кто их разберет. И решили, что им проще по очереди уделять время женам. С тех пор так и живем!
Гостиная наполнилась звенящим как колокольчики смехом, я же потянулась к вину. От одного бокала ничего не будет. Исключительно в лечебных целях. Мне срочно надо откачать рухнувшую в обморок Таяну-ханжу.
Нет, ну это перебор даже для меня, периодически читающей неприличные книжки из контрабандной библиотеки Бриджит. Уж чего я там только не читала, но такое! Просто нет приличных слов.
Дамы оказались восхитительными, проказливыми и веселыми. Никто ни с кем не ссорился, не соперничал, что удивило — ведь вздохи о единственных женах были естественными и искренними. Возможно, они не видели смысла сокрушаться о том, что не могут изменить. Не знаю.
Мы легко нашли общий язык, приятно провели время, и я обещала познакомить их со всеми своими подругами. Если только цари наконец дадут согласие на восстановление древнего телепорта, чтобы мы могли ходить друг к другу в гости, есть конфеты и общаться.
— Хочу познакомиться с твоими девочками! Особенно с Бри! — Айшана потерла руки от предвкушения. — Забавно, но когда мне муж рассказал о дворце морского царя, я тоже требовала нам такой же! Мы с вашей свахой явно из одного теста.
— А нас отпустят? — спросила самая тихая девушка из гарема.
— Нас — отпустят! — заявили хором Зуйха с Айшаной. Эти две красотки явно органично влились бы в нашу компанию в Санторе.
— Осталось только восстановить телепорт, — вздохнула я грустно.
— Восстановят. Куда они от нас денутся? — удивилась Айшана, пожав плечами. — Считай, вопрос урегулирован. Как только Зарма откроет представительство в Арраторе, мы приедем гулять по вашим магазинам и обязательно пригласим тебя в гости!
— Или встретимся в городе. У вас ведь есть кондитерские с отдельными комнатами для дам? — уточнила Саанали.
Я заверила, что если нужно — откроют даже специальные кондитерские для дам из Зармы, и скромно улыбнулась, надеясь, что глаза при этом не превратились в хищные кошачьи. Зря, очень зря мужчины воображают, будто женщины в Зарме ничего не решают. Не думаю, что в обжитой вселенной существует хотя бы один такой мир, не то что город или страна. Женщина всегда остается женщиной, а мужчина — мужчиной.
— Я оставлю вам личную руну. Только сразу предупреждаю: в академии нам запрещено с кем-то общаться напрямую. Письма нам передают раз в неделю из дома, так что доступ к моей почтовой шкатулке есть и у брата и у отца. Нам нужно придумать шифр для личных сообщений.
Шифр!
Записка Райдена была такой... пустой, что даже разочаровала, а ведь он всегда понимал меня как никто и вряд ли обошелся бы парой сухих фраз. В ней точно что-то есть. И как я сразу не догадалась? Вот бестолочь!
Надеюсь, я ее не выбросила.
Глава 33
В резиденцию представителей Арратора мы прибыли глубокой ночью. Стыдно сказать, но после возвращения к праздничному столу я последовала примеру местных дам и бессовестно улеглась прямо на колени любимого мужа.
Посмеивающийся шутке соседа Гарр, увидев это, сделал такие страшные глаза, что я едва не захохотала в голос. Вот тебе, тиранище! И ничего ты мне не сделаешь, с чужими женами за столом разговаривать нельзя, бе-бе-бе.
Но все же, осознав, насколько это детская выходка, подняла взгляд на Райдена — тот улыбнулся, успокаивающе погладил меня по голове и продолжил беседу. Поддержал, значит, или не увидел состава преступления. Ну а что? Я веду себя так, как положено в Зарме!
И да, по-детски радуюсь маленькой шалости, потому что братец кипит от ярости, но вынужден молчать — наверное, впервые в жизни. Обычно роль злого молчуна отводилась мне. Спишу, если что, на нежелание смотреть на неприличные ласки за столом, должно сработать. По факту, конечно, я просто безумно устала, ведь дома уже даже не глубокая ночь, а новый день, я небезосновательно боялась заснуть сидя и опозориться. Лежа-то здесь это можно, даже поощряется.
Нет, все-таки третий бокал вина был лишним: я веду себя совсем неподобающе.
«Ну и ладно», — утешила лень.
Однако несомненный плюс в возлежании за столом есть — я отдохнула хотя бы немного.
До самого дома Гарр мужественно со мной не разговаривал, но как только дверь отрезала нас от внешнего мира, тут же состроил зверскую рожу и произнес:
— Таяна!
— Не стоит. — Райден обнял меня и задвинул себе за спину, хотя я могла прекрасно ответить собственному брату, поскандалить и затем, когда мы оба сбросим пар, привести заготовленные заранее аргументы и помириться. — Она вела себя так, как принято в Зарме, и не скомпрометировала ни меня, ни тебя. Она боевой маг, Гарр, и должна уметь адаптироваться к любым условиям. У нее впереди еще несколько десятков других миров со своими законами и правилами, пусть тренируется под нашим присмотром. Уверен, Таяна все просчитала.
Я захлопнула открытый в попытке оправдаться рот и молча посмотрела на Райдена, затем перевела взгляд на брата. Тот мигом успокоился и даже усмехнулся. У меня точно не вышло бы его утихомирить так быстро.
— Тоже верно. Девочки, ужин в мою спальню, — скомандовал он стоящим вдоль стены служанкам. И зачем их столько? — Про третью инициацию — правда?
— Нет.
— Я так и понял. Что тебя удерживает на самом деле? Я ведь не слепой. Истинная причина. Я имею право знать.
— Я дал ей слово не пользоваться связью, другой причины нет. Точнее, никакие другие причины...
— ...не дали бы большей гарантии, понимаю. Тогда я могу спать спокойно, — улыбнулся Гарр и, поцеловав меня в щеку, направился в свои покои. — Утром договорим, третьи сутки не сплю, не могу уже.
Мы распрощались и разошлись каждый по своим комнатам. Одна из служанок быстро расплела мне косы, помогла снять многочисленные украшения. Набрав мне ванну, она вылила туда несколько флаконов ароматного масла и специальную жидкость, снимающую блеск с кожи.
Я обычно не поклонница ароматических масел, но тут не стала вредничать — и не пожалела. Незнакомое масло словно просачивалось в каждую пору, в каждую мышцу, расслабляя и умиротворяя, настраивая на сон.
Исполнившись довольства и неги, надела ночную сорочку и даже нырнула под одеяло, засыпая на ходу, когда вдруг услышала странную фразу:
— Теперь моя очередь! Я к нему пойду!
Сон не слетел окончательно, но отступил. Я на цыпочках прокралась к двери и приложила к ней ухо.
— Его так давно не было. Моя очередь, Ягна!
— Он никого не звал сегодня.
— Он никогда не зовет, но ведь можно соблазнить. Пойдем вместе.
— Я несу полотенца, ты — воду.
- Предыдущая
- 62/103
- Следующая