Выбери любимый жанр

Переводчица (СИ) - Розанова Юля - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Пока что всё! — посмотрела я в сторону Софи, и поняла, что ещё не представила её. — Ах да! Это Софи, моя подруга.

Девушка улыбнулась мужчине, но всё ещё чувствовала себя неловко, поскольку не понимала, кто он такой.

— Софи, дорогая! — обратилась я ней по-русски. — Это господин Феяз, мой давний знакомый. Он хорошо знает русский, так что вы без проблем сможете говорить друг с другом.

— А разве я не был другом? — удивился Феяз.

— Ты прекрасно помнишь, что произошло в нашу последнюю встречу! — резко бросила я на него взгляд.

— Что ж, — смеясь над моей реакцией, Феяз перешёл на русский и обратился к Софи, — рад знакомству!

— Это так необычно, слышать, как турок свободно говорит по-русски! — с восхищением пожала Софи руку мужчине. — Ей богу, я так давно не говорила с кем-то вот так.

— Не переживайте! — убедительно попросил Феяз. — Я прекрасно понимаю вас, и также хорошо знаю русский, как и турецкий.

Внутри мне, наконец-то, стало спокойно. Я могла больше не волноваться за Софи, потому сумела добраться до человека, который поможет мне. Сложная часть уже была позади. Я с облегчением выдохнула, стоя в доме Феяза. Однако у меня внезапно закружилась голова, и я поняла, что сейчас меня стошнит.

— Где здесь туалет? — спросила я, схватившись за голову.

— В той стороне! — указал рукой Феяз.

Я тут же побежала в дамскую комнату, ничего не объясняя.

— О боже, Марго! — последовала за мной Софи.

Как только я вошла в туалет, меня вырвало. Чёртов токсикоз не оставлял меня в покое, за что я просто ненавидела его.

— Что с тобой? — прибежала Софи. — Неужели давление упало, или подскочило?

— Нет, Софи! — покачала я головой в стороны.

— А, что же? — испугалась Софи.

— Я же говорила тебе, что со мной будет немного сложно — ответила я, когда мне стало чуть полегче. — Мой муж, да и всё семейство Коджаоглу, так легко не отпустят меня.

— Почему? — недоуменно смотрела на меня подруга.

Вместо ответа, я положила руку на живот, тем самым объяснив Софи причину. Девушка вначале не поняла, а после испытала шок.

— Ну, нет уж! — возмутилась она. — Ты уверена?

— 3 недели, Софи! — сказала я. — Я была на УЗИ вместе с Онуром.

— О господи! — закрыла лицо руками Софи.

Мой план на половину был осуществлён. Теперь же необходимо придумать с Феязом способ, покинуть эту страну. Я ещё не знала точно, останусь ли здесь или всё же улечу, но надежды на это было мало, если честно. Даже если мне и удастся подобное, то после придётся прятаться в родной стране, боясь, что найдут.

Пробуждение старых чувств

Софи всё ещё не могла поверить в то, что я беременна. Мне не сразу удалось успокоить её, ведь мысль о том, что только она одна сможет спастись из этого ада, не на шутку пугала Софи. Девушка постоянно извинялась передо мной за то, что втянула в такую беду. Я же каждый раз напоминала ей, что сама добровольно попала в эту ситуацию, и что её вины здесь нет.

Ближе к вечеру мы все вместе поужинали и немного успокоились. Сидя за столом у Феяза, я невольно вспомнила наши ужины с Онуром. Внутри меня появилось какое-то странное ощущение, но я не подала виду, чтобы Софи не начала волноваться. После трапезы, когда моя подруга уснула, Феяз отвёл меня в свой кабинет и попросил подробно рассказать обо всём. Я поведала ему всё с самого начала. Разумеется, некоторые детали мне пришлось опустить, но в целом, картина ему была понятна.

— Вот это да! — с восхищением поднял брови Феяз. — Когда-то ты разозлилась на меня за то, что я имею отношение к преступному миру, а сейчас я узнаю, что ты являешься женой Онура Коджаоглу.

— Феяз, я же сказала, что вынуждено, стала его женой! — возразила я.

— Я слышал, слышал! — закивал Феяз. — Какая же всё-таки интересная штука эта жизнь.

— Чем же? — удивилась я.

— 5 лет назад ты громко хлопнула дверью в моём кабинете, а сегодня предстала в дверях моего дома — улыбнулся Феяз.

— Говоришь, земля круглая…. — тяжело вздохнула я, делая очередной глоток чая. — Да, возможно, если бы мы с Софи не попали в эту ужасную ситуацию, то и не увиделись бы с тобой.

— Во всём есть свои плюсы! — заявил Феяз. — Однако я не понимаю тебя….

— Почему? — нахмурилась я.

— Марго, ты умная женщина! — заговорил по-русски Феяз. — Ты могла спокойно не влезать в это дело!

— И оставить её одну?! — возмутилась я, также перейдя на русский. — Где бы я её потом искала, Феяз? Скорее всего, от неё уже не осталось бы и косточек!

— Зато она бы очень хорошо усвоила урок! — ответил мне Феяз.

— Софи итак его усвоила! — продолжала я защищать подругу. — Ты разве не слышал, как она извинялась передо мной?

— Слышал! — сказал Феяз. — Но посмотри, в каком ты состоянии из-за неё! Если бы не она, ты бы не попала в лапы этих Коджаоглу!

— Феяз, мы долго с тобой будем ходить по кругу? — начинала я нервничать.

— Долго, Марго! — громко заявил Феяз. — Пока ты не поймёшь, насколько серьёзная ситуация!

— Что такое? — перешла я на турецкий. — Ты так сильно боишься этих Коджаоглу? Я думала, что за 5 лет ты поднялся на несколько ступень в мафиозном мире.

— Это так! — подтвердил Феяз на турецком. — Однако не так высоко, как ты думаешь.

— Значит, Онур выше тебя? — спросила я.

— Он сидит на самой верхушке! — объяснил Феяз. — Я же только подбираюсь к ней.

— Ты посмотри! — начала восхищаться я собой. — Получается, выбрала себе в мужья правильного мужчину.

— Однако за помощью пришла ко мне! — серьёзно посмотрел на меня Феяз.

— Да, но как я понимаю, ты бессилен против него! — одарила я ответным взглядом его. — Что ж, прости за беспокойство!

Я встала с дивана и пошла в сторону двери. Феяз закрыл глаза и тяжело вздохнул. Он прекрасно знал, насколько упрямой я могу быть.

— Марго, стой! — ухватился за мою руку Феяз, окликая по-русски. — Конечно же, я помогу вам!

В тот момент, когда Феяз коснулся моей руки, между нами будто ток пробежал. Он всегда по-особенному смотрел на меня раньше, но сейчас в его взгляде что-то ещё появилось. Феяз взглянул на меня так, как это делал до свадьбы Онур. Внутри него таилось то же самое желание. Я уже научилась распознавать этот взгляд.

— Я сделаю всё, что в моих силах! — пообещал Феяз.

— Если дашь мне слово, что лично отправишься с Софи в Москву, то этого будет достаточно! — сказала я по-русски. — И да, не смотри на меня так больше!

Закончив свою речь, я покинула кабинет Феяза. Он же не успел мне даже что-то возразить, так и, оставшись стоять посреди кабинета.

— Ах, Марго, даже если я перестану так смотреть — вздохнул Феяз. — Это всё равно не изменит моих к тебе чувств, которые зародились 5 лет назад!

Любовь Феяза ко мне была особенной, не такой как Онура. Ранее мой дорогой друг не настаивал на своих чувствах, но теперь всё могло измениться. Конечно же, я не собиралась играться его любовью ко мне. Однако очень хорошо знала, что Феяз точно не даст меня в обиду. Я никогда не назову его своим врагом, потому что этот человек всегда будет на моей стороне. Именно поэтому смело обратилась к нему за помощью.

На следующий день, проснувшись утром, я спокойно вздохнула, понимая, что нахожусь в безопасности. Единственной моей проблемой на данный момент оставался токсикоз, который проявлялся неожиданно. Из-за него мне вовсе не хотелось прикасаться к еде. Софи всё понимала и слегка расстраивалась, а вот Феяз терялся в догадках.

— Ты ничего не поела, Марго! — сказал Феяз, когда я вставала из-за стола. — С тобой всё хорошо?

— Да, не обращай внимание! — ответила я, улыбаясь. — Просто нет аппетита. Я подышу свежим воздухом.

Покинув стол, я вышла в сад и тяжело вздохнула. Всё же мне было нелегко осознавать, что приблизительно через 9 месяцев рожу ребёнка от Онура. Где я буду в этот момент, и с кем? Смогу ли я защитить это невинное дитя?

— Может, всё-таки нужно вызвать врача? — спросил Феяз у Софи.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы