Выбери любимый жанр

Олег Верстовский — охотник за призраками (СИ) - Аллард Евгений Алексеевич "e-allard" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Замечательно, что вы так глубоко прониклись этой идеей, — произнёс Фёдор Николаевич более живо, чем обычно.

— Почему вас так интересует эта тема? — осторожно спросил я.

Фёдор Николаевич чуть заметно вздохнул, присел в кресло напротив меня и через паузу ответил:

— Я расскажу вам, Олег. Хотя мне это сделать очень тяжело. Поверьте мне. У меня был сын, он родился с генетическими мутациями. Надеюсь, вы поняли, что это такое. Можете себе представить — у такого отца, как я и урод? — печально произнёс он. — Что я только не делал, чтобы вернуть ему веру в себя. Ничего не получилось.

— И что случилось?

— Он покончил с собой. Застрелился. Не выдержал унижений. Люди очень жестоки к тем, кто не похож на них. Я создал эту Долину, где собрал таких же несчастных, как мой сын. Веду наблюдение за ними. Они об этом знают. И, надеюсь, им неплохо живётся.

У меня сжалось сердце. По-человечески стало жаль нашего радушного хозяина. Кажется, я даже простил его за то, что он держит нас здесь пленниками. Представил, как ему тяжело. Но может быть, сын Фёдора Николаевича не умер? И тот ужасный тролль и есть его сын, которого он скрывает здесь? Я содрогнулся от мысли, что у меня может родиться такой кошмарный урод.

— Кто-то разделяет ваши идеи? — поинтересовался я.

— Да. К счастью или несчастью. Кстати, вечером эти люди собираются почтить меня своим вниманием. Учёные, которые время от времени приезжают ко мне, чтобы обсудить эту проблему, рассказать о новых фактах. Вы можете с ними встретиться.

— Мне не очень удобно. Я лишь журналист, — пробормотал я.

— Именно вам, как журналисту, будет интересно поговорить с ними.

— Фёдор Николаевич, вы так много для нас сделали с Дарси. Я неловко чувствую себя, — начал я.

— Ну что вы, Олег. Это такая малость, — спокойно произнёс он. — Мне очень приятно видеть в моем доме молодых, красивых людей, как вы и ваша жена. Вы чем-то напоминаете моего сына. Нет, не внешне. Боже упаси. Но вы умный, образованный человек. Многого добились в жизни. Я читал ваш статьи. Талантливо и необычно. Не буду вам мешать, — добавил он.

Когда он ушёл, я вернулся к своим грустным мыслям. Мои усилия по выяснению тайны Долины оказались тщетными. Ночью я вновь отправился к пещере, где видел пир гоблинов. Нашёл это место. Но вход слился с угрюмой скалой, возвышавшейся за забором. Разочарованный я вернулся домой. Вторым пунктом моего плана было посещение пещеры, где я нашёл человеческие кости. Я хотел запечатлеть для истории остатки пиршества каннибалов. Утром я отвёз Дарси на этюды, и отправился к реке, захватив с собой небольшую лодку с навесным мотором. Спустив утлое судёнышко на воду, через десять минут я был на месте. Привязав лодку к ветке, нависающей над водой, я быстро взбежал по террасам к небольшому лазу. Протиснувшись туда, оказался в пещере. Она была абсолютно пуста. Ничего! Я не смог найти не только следов очага, но даже микроскопического осколка кости! Я вернулся домой в подавленном состоянии. Слова хозяина о гостях напомнили мне разговор с Максом о туристах, которые приезжают в Долину развлекаться. Это навело меня на интересную идею.

Я незаметно выскользнул из дома, добрался до окраины. И спрятал тачку в густых лесных зарослях. Эту часть деревеньки, где располагались домики «туристов», окружал высокий, каменный забор. Но разве это может стать препятствием для меня? Проникать в закрытые для посторонних места — моё хобби. Вокруг забора шёл ряд высоченных конских каштанов с густыми кронами, усыпанных ярко-белыми цветущими «свечами». Я выбрал дерево с самыми удобными, толстыми ветками и забрался на него, устроив себе превосходный наблюдательный пункт. Естественно, я захватил с собой бинокль с сильным увеличением. И фотокамеру с дальнобойным объективом. Общение с гениальным фотографом Толясиком не прошли для меня даром. Конечно, я не способен, как он, создавать шедевры, но вполне могу сделать приличный снимок.

Внутри находились небольшие домики, с фасадами, декорированными необработанным камнем, что делало их похожими на пещеры, с крошечными окошками и арочным, низким проходом, через который человек нормального роста мог пройти только согнувшись. Я напрягся, схватил бинокль. Из домика вышел мужчина. Я разочарованно оглядел его. Самый обычный, невысокого роста, с залысинами, с солидным брюшком, тройным подбородком. Абсолютно не похожий на кошмарного тролля. Из другого домика выскочил высокий, тощий человек в роскошном, спортивном костюме цвета электрик с белыми полосами. Он начал быстро размахивать руками и ногами. Зарядку делал. Я ещё раз все оглядел, попытался заглянуть в окно, но он было слишком узким, чтобы разглядеть, что там находится. И вдруг услышал прямо под деревом, на котором сидел, разговор двух мужчин. Они курили, и выражались в основном витиеватой матерщиной, которая легко и свободно заполняла все вокруг. Из диалога я понял, что один из собеседников, с густым басом, рассказывал другому о крутом мероприятии, которое устроил «хозяин». А второй, говоривший очень невнятно, в нос, будто у него был сильный насморк, сетовал, что не смог пойти.

— А сегодня пойдёшь? — спросил гнусавый.

— Пойду, — ответил громогласный бас. — Сегодня «смотрины»! Хозяин обещал нечто потрясающее.

Я навострил уши. Черт, придётся обязательно присутствовать на вечере с участием учёных, которых пригласил Фёдор Иванович. Как же слинять и попасть на крутое мероприятие, о котором говорил бас?

— Лучше, чем в прошлый раз?

— Много лучше! Чума будет!

Дальше громогласный участник беседы выражался только восторженным матом, и я потерял к разговору интерес. Я просидел на дереве почти три часа и ничего не узнал! Люди выходили, заходили в домики, разговаривали, курили, загорали. И ни одного гоблина! Как назло! Я только зря потерял время! Я взглянул на часы и мысленно выругался. Уже полчаса, как я должен был забрать Дарси. Осторожно соскользнув с дерева, я отыскал тачку и завёл мотор. Уже издалека я заметил с сильным неудовольствием, что Дарси не одна. Я увидел рядом с ней Макса. Они мило беседовали. Чем ближе я оказывался, тем сильнее ярость овладевала мною. Нет, не из ревности. Я вспомнил про пещеру, о которой сказал Максу. Стукач хренов, уже доложил начальству. Совершенно не владея собой, я вбежал на холм, бесцеремонно схватил Дарси. Макс увидев меня, заулыбался и протянул руку.

— Пошёл в жопу, стукач, — прошипел я и, обращаясь к Дарси, проговорил: — Быстро собирайся. Мы опаздываем.

Макс растерялся, пробормотал:

— Я не стукач. С чего ты взял…

И попытался остановить меня за рукав. Сделал он это совершенно напрасно, я резко оттолкнул его. Макс поскользнулся на куске глины, смешно взмахнув руками, рухнул вниз, перекатившись несколько раз через голову, и затих.

— Что ты делаешь, Олег! — воскликнула с отчаяньем Дарси. — Он хотел сказать тебе что-то важное!

— Плевать я хотел, — сквозь зубы процедил я.

Она вырвала руку, спустилась вниз, и подошла к Максу. Он сидел, растерянно моргая, размазывая струйки крови, стекавшие по лицу. Я совершенно равнодушно прошёл мимо. Когда мы сели в машину, Дарси проговорила с досадой:

— Олег, что с тобой? Ты так изменился. Стал таким…

— Каким? — перебив её, бросил я, обернувшись.

Она отшатнулась, глаза широко раскрылись.

— Стал настоящим гоблином, — в сердцах проговорила она. — Зачем ты обидел Макса? Что это за дурацкие вспышки ревности?!

— Значит так, дорогуша, — изрёк я холодно. — Когда вернёмся. Я подам на развод. Не волнуйся, я буду обеспечивать ребёнка. Хотя не уверен, что он мой. Не имеет значения. Но пока мы здесь, ты будешь во всем слушаться меня. Поняла?

Она промолчала и отвернулась к окну. Я бросил быстрый взгляд и заметил, как заблестели её глаза. Чем сильнее я ощущал себя неправым, тем меньше мне хотелось извиняться. Я припомнил все неприятности, в которые попадал из-за Дарси и злость начала заполнять мою душу, подходить к самому горлу. Мне вдруг изо всей силы захотелось ударить её. На кой черт мне сдалась эта безмозглая дура? С которой я нянчусь, как с дитём малым?!

23
Перейти на страницу:
Мир литературы