Выбери любимый жанр

Бумажный зáмок (СИ) - "Mut-Em-Enet" - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Значит ты меня специально заманил, как коварно…

— Нам нужно было объяснится, хотя бы сейчас…

Но наш разговор прерывает высокая блондинка:

— Сэр Лавлесс, нас ждут.

— Минутку, Фиона, я не договорил с сыном…

— С сыном? — она изучающе смотрит на меня, — у тебя очень симпатичный ублюдок, дорогой.

— Фиона, не смей!

— Ну, а что ты думал, легко оставаться леди, когда твой муж спит с горничной, которая беременеет и приносит ребенка, которого законная жена не может родить. А потом бегает за этой горничной до конца ее жизни. Как бы себя чувствовал? А теперь сидит и мирно беседуют со своим отпрыском… Сволочь ты, Лавлесс!

Женщина удаляется.

— Мэтт, я прошу прощения за нее! Но она права, я виноват..

Мы молча допиваем наш скотч.

— А ты и правда собираешься жениться?

— Почти решенное дело, но невеста не знает…

— Красивая невеста признаться…

- А какая еще противная…

— Ну Мэтт, нет легких путей, не делай моих ошибок, если любишь — держи двумя руками и не отпускай! Потом шанса не будет!

И он прав сейчас мне нужно взять и встряхнуть птичку, иначе она опять улизнет. Возвращаюсь в зал, она беседует с Исмаилом. Просто не спрашивая, беру ее под руку и тащу и комнату, где мы только что пили скотч. Она почти не сопротивляется моему натиску.

Буквально вжимаю ее в стенку, но делаю поправку на беременность, поэтому не давлю сильно.

— Элизабет, перестань дергаться и просто выходи за меня замуж и роди мне ребенка!

— Нет! Мэтт, только ты так можешь, тут же изменять и предлагать жениться…

— Хочешь еще аргумент в пользу моего предложения?

— Валяй!

— Я тебя очень люблю!

Не выдерживаю, буквально укладываю свою птичку на диван и начинаю яростно покрывать ее лицо поцелуями.

Lianne La Havas — I Say A Little Prayer

58. Не остановился

Лиза

После моей новости о том, что я видела, по всей вероятности, отца Мэтью, он, как и обычно, даже и не думал меня отпускать. Это вечное желание меня держать под контролем. Нет, я не намерена сейчас что-либо обсуждать — на данную секунду мне и так все ясно.

Благо удалось ускользнуть, когда наш экспрессивный диалог заметил герцог Сомерсет. В душе мне хотелось, чтобы они поговорили. Как бы я не злилась на Мэтта и как бы не понимала, что будущего у нас нет… Будет отлично, если их отношения наладятся. У него же есть отец! И он жив! Для меня это непозволительная роскошь!

Мое положение давало о себе знать, я все чаще мысленно обращалась к маме за советом. Что ж мне, мамочка, делать? Дела мои все хуже: я беременна от мужчины, которого люблю, это раз. Звучит вроде вполне себе убедительно. Но… Он мне попытался изменить (вот задурил мне мозг уже, я не говорю "изменил". Он даже не разделся, разве для того, что они делали нужно полностью раздеваться?). Это два. Мэтт хочет на мне жениться и утверждает, что любит, это три. М-да. Может я преувеличиваю! Со стороны все звучит очень красиво: герои женятся и рождают детей! А на практике: героиня уже с двумя детьми (двойнята мои), с грузом ответственности и с абсолютными непониманием, что делать, и герой — изменник и ловелас, который пытается разобраться со своими демонами. Пара?

Подошедшая Элен вырывает меня из раздумий:

— Лиз, ты как? Голова не кружится?

— Нет, Леночка, не беспокойся, я в норме.

И это неправда. Меня бросает то в жар, то в холод. И та самая голова болит от разных мыслей.

— А куда ты Лавлесса дела? Я видела, как ты его тянула к выходу.

— Лен, но вот я ему сторож? Где он и что он? Сказала ему одну новость и ушла.

— Не реагируй так! Я понимаю поссорились, я ж думала мириться пошли, — Элен мне многозначительно подмигнула.

— Лена! — мои щёки стремительно покрылись румянцем.

— Я же просто сказала "мириться", а не… Лиза, вот и о чем ты думаешь вообще, — теперь Элен смутилась.

— Прости!

— Лиза, а можно вопрос, вот глупый и слишком личный?

— Попробуй.

- У вас все так далеко зашло?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты сказала, что влюбилась и что вы встречаетесь, я и не подумала, что ваши отношения уже перешли на другой уровень.

Они сразу на этом " другом уровне" и были.

— Я не буду отвечать, можно?

-. Хорошо! Только сейчас не скажи, — Элен перешла на шепот, — что ты уже и в положении. А то мне показалось…

Говорить, так уже всю правду:

— Ты не ошиблась… К сожалению.

Лицо Элен сейчас выражало удивление в перемешку со страхом и бурным восторгом. Она буквально накинулась на меня и стала обнимать:

— Лизка, да это какое счастье! Жениться будете хоть? Или так пока? Ты своим-то сказала?

— Лен, потише, никто даже не знает про нас с Мэттом… Да и сложно всё!

— Вот сложности мы сами себе придумываем. С ума сойти. А он знает-то?

— К сожалению, да.

— Почему к сожалению? Он не хочет ребёнка? Лиз, не придумывай! Такого быть не может. По-моему, для него ты — просто спасение, а ещё и ребёночек! Не хочет жениться? Не беда, не всегда брак ответ на все вопросы. Главное, чтобы вы сохранили отношения и любовь друг к другу. И были рядом! Ребенку нужны оба родителя.

На глаза навернулись слёзы:

— Ребенка не будет!

— Да что ж ты удумала? Я понимаю страшно, но ты ж не одна… Есть он, мы, бабушка и все остальные. Я тебе буду помогать с малышом и, наконец, есть няни и другие квалифицированные специалисты.

— Вот его-то нет! — направляюсь в сторону уборной, сдерживать слезы нет сил. Сама себя сейчас пожалела.

Элен идёт за мной:

— Лиз, ну хочешь я с ним поговорю или вообще Мишу на него натравим..

Вытираю слезы:

— Прошу тебя, только без дяди Майкла! Я жалею, что тебя в это втянула.

— И хорошо, что втянула! А то б держала все в себе. Так и спятить недолго.

— А я уже и спятила, когда с Мэттом связалась!

— Бедная моя обиженная девочка, да неужели нельзя все решить миром?

— Он мне изменил, — выпалила я и сама испугалась.

— Ты это видела своими глазами?

— Частично…

— Ты их прям застукала в процессе?

— Ну, вроде как…

— Лиза, тут нужно знать наверняка! Ты его версию выслушала?

— Говорит, что не было ничего. Просто дама его неверно поняла и решила воспользоваться моментом. Это разве правдоподобно звучит?

— Для меня, да! Ты ж не в постели их застала?

— Нет, в одном из помещений в книжном перед автограф-сессией…

— Вот ещё лучше. Лиза, выключи ревность и включи мозги. Я не хочу его оправдывать. Это со стороны похоже на фарс.

— Фарс? Лена, он был с другой!

— А ты ее знаешь?

— Да, та ведущая, брюнетка с телевидения, сейчас не припомню, фамилия на Х.

— Ну даже не знаю, Хадсон? Хэндридж? Хэррингтон? — Элен стала перебирать известных ей ведущих.

— О, последняя!

— Ну Лиз, серьезный кадр! Она известна своими романами, хищница. Но у меня все равно, что-то не вяжется: зачем Мэтту нужно было ее совращать в людном месте да ещё перед сессией.

— Может страсть такая дикая?

— Это вряд-ли… Я же вижу, как он на тебя смотрит и изменился! Ну вот ясно ж любит. Не думаю, что в трезвом уме среди бела дня он бы стал изменять любимой женщине с первой попавшейся, вот просто так, от скуки.

В ее словах был смысл, но мне нужно было ещё раз проанализировать ситуацию.

Войдя обратно в зал, Элен направилась к Майклу, а я осталась одна. Мэтта на горизонте не было. Кто-то слегка коснулся моего плеча.

— Миссис Лавлесс, позвольте мне представить мою помощницу, мисс Элизабет Айскра.

Передо мной предстала та самая жена герцога Сомерсет. Высокая блондинка со строгими светлыми глазами.

— Очень приятно, — она первая протянула мне руку.

Я ее уверенно пожала.

— Мисс Айскра, Вам нравится приём?

— Благодарю, все просто восхитительно.

— Шампанского? — леди Сомерсет взяла два бокала с подноса, который предусмотрительно поднес официант.

56
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бумажный зáмок (СИ)
Мир литературы