Выбери любимый жанр

Икар (СИ) - "VELVET ORCHID" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

А потом Икар кое-что вспомнил, и шарик немного сдулся.

- Джин Хо, - позвал Икар мужчину, целуя его в шею и прижимаясь к нему теснее, - Тот человек, который дал наводку на этот дом… Он угрожает тебе, верно? Кто это? Ты же знаешь его? Он силен? Ты в большой опасности?

Джин Хо тяжело вздохнул, будто не хотел об этом говорить, но все же спокойно сказал:

- Мы были знакомы друг с другом с самого детства. Но очень поверхностно. Лишь здоровались. Никакого личного общения. Я думал, что этому человеку на меня было плевать… Как и мне. Но оказалось иначе. Знаешь, Икар, я не мог не знать этого человека… Просто потому, что это моя единокровная, старшая сестра…

========== Глава 23. Один в поле не воин ==========

- Сестра? - искренне удивился Икар.

Так, подождите-ка…

Икар вспомнил азиатку, что привезла того человека, который, как оказалось, убил мать Джин Хо.

Именно она просто подбросила им этот “подарочек”!

- Она… Похожа на тебя? - уточнил с беспокойством Икар, - Убийцу твоей матери привезла женщина. Она тоже азиатка, как и ты. Но не такая красивая… Глаза, вообще, не твои. Злые. У тебя - добрые.

Джин Хо тяжело вздохнул.

- Да, это она, - после небольшой паузы пояснил мужчина, - Я не знаю никого из нашей группировки, кто, кроме нее, был бы похож на твое описание. Мы оба азиаты, да. Но сестра - только наполовину. Я - целиком. Ее мать не была азиаткой, а моя - была… В итоге, она очень похожа на нашего отца, а я - на мать. В итоге, мы вроде и похожи, а вроде и нет…

Джин Хо прервался, а потом устало продолжил:

- Не ожидал от нее такого. Мне казалось, что нам нечего делить. Она занималась угоном машин, и с основной деятельностью отца связана не была. Папашку нашего она терпеть не могла. По слухам, с ее матерью отец обошелся гораздо хуже, чем с моей. Никогда не думал, что она будет мстить за него. Да она и не мстила, конечно. У нее явно были другие мотивы, чтобы устранить меня. Я думал, что ей на мое существование наплевать, что мы никак не связаны… Мы действительно почти не контактировали. Но, конечно, я ошибался на ее счет.

- И какие у нее были мотивы? - поспешно спросил Икар.

Опасность надо было знать в лицо.

- Все, как у всех, - невесело усмехнулся Джин Хо, - Власть и влияние. Видишь ли, сестра была старшим ребенком, но отец на нее внимания не обращал. Считал своим преемником меня. А знаешь, почему? Потому что она была женщиной. А по мнению отца, женщина не может руководить. Ужасно, правда? Я знал женщин, которым отец и в подметки не годился в плане управления… Представляешь, как ей было обидно? Какой-то никчемный сосунок с психическими отклонениями, младше ее на тринадцать лет, сын проститутки, займет место отца. Пальцем о палец не ударив! А она останется не у дел… Просто потому что женщина. Просто не повезло. И дураку ясно, что она питала ненависть и к отцу, и ко мне. Жаль, что я поздно осознал это. Спасибо в который раз отцу за его тупость… И за его воспитание.

- Но ты не хочешь власти, правильно? - с беспокойством уточнил Икар, - У вас больше нет точек соприкосновения… Зачем вам ссориться? Вы желаете разного.

По лицу Джин Хо пробежала тень.

- Да, я не хочу власти, - мрачно пояснил он, - Я хочу быть с тобой. Но не думаю, что сестра успокоится. Пока я буду жив, я всегда могу вернуться. Я имею определенное влияние. Так что она, наверное, попытается обезопасить себя, уничтожив конкурента, то есть меня… В любом случае, все прояснит время. Я не знаю ее планов. Просто Икар… Мы должны быть очень осторожными, хорошо?

Икар кивнул, сжав ободряюще его руку. Джин Хо хотел сказать что-то еще, но в дверь спальни вдруг едва слышно постучали.

Через секунду в комнату неуверенно заглянула миссис Олдридж. О, видимо, они сильно шумели до этого…

Икар мгновенно покраснел.

- Джин Хо, - осторожно позвала возлюбленного Икара женщина, - Мы сделали так, как вы посоветовали. Мы собрали вещи… Будем уезжать. У нас есть дом на примете, где можно укрыться. Не пропадем.

- Отлично, - сразу подобрался Джин Хо - теперь он действительно выглядел как глава группировки, а не как совсем молодой мужчина, - Так будет лучше. Моя сестра может вернуться и уничтожить все на своем пути. Могу ли я попросить вас подбросить нас с Икаром до людного города? Я понимаю, если вы откажетесь. Я и так принес вам большие проблемы…

Миссис Олдридж вдруг изменилась в лице. В ее чертах явственно проявились обида и даже гнев.

- Да кто вас гонит? - искренне возмутилась она, - Конечно, подбросим! И мы можем не только вас подбросить, но и оставить вас у себя! Живите столько, сколько хотите! Не помешаете! Лишние руки всегда пригодятся!

- Спасибо, это очень щедрое предложение, - грустно улыбнулся Джин Хо, - Но, к сожалению, я - не Икар… До меня доебываются все, кому не лень. Мое присутствие не принесет вам никакой пользы. Только риск…

- Мы подумаем, - перебил его Икар, - Спасибо, миссис Олдридж!

Они все решат позднее.

Да, Олдриджи были под угрозой из-за них. Но находились ли они в безопасности без них?

Сложный вопрос.

Икар считал, что вместе держаться в любом случае было лучше…

Один в поле не воин. Миссис Олдридж, похоже, считала также.

***

Буквально через полчаса они сели в огромную, неповоротливую машину. Почти в микроавтобус. Внутрь влезла вся семья. Плюс Икар и Джин Хо…

Дети с миссис Олдридж забились назад, машиной управлял глава семейства, а Икар с Джин Хо кое-как уместились на переднем сидении. Они до сих пор были скованы наручниками. Джин Хо почти с гордостью объявил, что выбросил от них ключи. Икар этому был только рад. Теперь Джин Хо точно не исчезнет… Никуда от него не денется!

Олдриджи на них внимания не обращали. Не до них было. Юные Тина и Кевин лихорадочно перебирали свои вещи (Икар догадывался, что игрушки), Ева снова плакала (явно не из-за переезда, а как обычно - из-за любви), мистер Олдридж ворчал, что в машину уместилось не все, а его жена причитала о том, что они точно забыли что-то важное…

- Простите, - вдруг спокойно сказал Джин Хо, - Я не хотел, чтобы так вышло.

Говорил он это с ледяным выражением на лице, но его голос был искренним. Ему, правда, было жаль.

- Родителей не выбирают, - побурчала себе под нос миссис Олдридж, - Ты тоже здесь жертва…

- Вы святые, что ли? - едва слышно пробормотал в ответ Джин Хо, - Удивительно прям… И подозрительно.

- Ага, ты еще начни нам угрожать, чтобы вывести на чистую воду! Как в прошлый раз, - проворчал недовольно мистер Олдридж, услышав его.

- В прошлый раз произошло недоразумение, - недовольно произнес Джин Хо, - Виноват. Больше не повторится.

Икар улыбнулся. Это было так мило!

Настоящая семейная перепалка!

Но не успел он порадоваться, как вдруг раздался глухой звук, и машину повело.

Кажется, заднее колесо автомобиля просто прострелили…

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Икар (СИ)
Мир литературы