Выбери любимый жанр

Икар (СИ) - "VELVET ORCHID" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Икар помялся. Разумеется, она была права. Но разве мог Икар сидеть спокойно, когда Джин Хо находился в опасности? Когда судьба мужчины была неизвестна?

- Я не останавливаю тебя, ладно? - тяжело вздохнула миссис Олдридж, - Но я прошу тебя подумать - много ли ты сделаешь в таком состоянии? Охлади эмоции. Наберись сил. У нас есть хорошие лекарства. С ними - мы тебя быстро на ноги поставим. Ну, отлежишься еще два-три дня… Зато своему человеку нормально поможешь. Мы столько возились с тобой! Знаешь, как обидно, когда твои старания идут псу под хвост?

У Икара опустились плечи. Да все он прекрасно понимал! Но… Как ему было уговорить свое жалкое сердце?

- Хорошо, я подумаю, - неуверенно промямлил он.

- Славно, - с облегчением выдохнула миссис Олдридж, - Думай. В любом случае, ты тут в безопасности. У нашего дома отличная защита. Мы с мужем механики. И механики неплохие.

Ну, добротное убежище - это хорошо, конечно. Но плохо, когда ты не можешь спрятать в нем тех, кого любишь. За себя Икар не боялся.

Но подождите-ка! Как же он сам? Они притащили в дом незнакомого мужика и не боялись?!

- А вы не опасаетесь оставлять меня у себя? - с подозрением уточнил Икар, - Я - киборг. И доверия не вызываю.

Миссис Олдридж удивила его. Она вдруг улыбнулась очень тепло, почти нежно.

- Не бойся, - рассмеялась женщина, - У нас нет никаких ужасных и гнусных целей. Не бойся…

- Видишь ли… - добавила миссис Олдридж после того, как Икар бросил на нее недоверчивый взгляд, - Я знаю, кто ты. И как ты стал таким. Мы даже виделись однажды. Лет десять назад? Нет, больше…. Понимаешь, какое дело… У Ингрид Бебель было много друзей, Энджел. Очень хороших друзей.

У Икара подкосились колени. Она назвала его настоящим именем.

Миссис Олдридж, выходит, действительно была связана с Ингрид… И с Мартой. С Мартой, в смерти которой Икар до сих пор винил себя.

Но эта женщина… Миссис Олдридж… Она смотрела на него так тепло. Прямо как тетушка…

========== Глава 6. Самый дорогой ==========

Икар пролежал в постели два дня. Нога действительно болела. А вот на третьи сутки стало гораздо лучше. Пора было отправляться в путь. Загостился.

Хотя Икар не жаловался, конечно. Все это время из комнаты он не вылазил - берег ногу. Еду ему приносила миссис Олдридж, по нужде Икар, краснея, ходил в ведро. Компанию ему составляла, преимущественно, Тина. Она часто приходила поболтать о глупостях, наподобие новой куклы, которую сделал ей дедушка, а иногда просто с большим интересом пялилась на него. Икар не возражал. Где еще такую рожу как у него увидишь, он даже не представлял.

За прошедшие дни Икар сумел познакомиться с двумя новыми людьми. К нему заходил мистер Олдридж, глава семейства, чтобы поздороваться. Это был немногословный, лысоватый мужчина. Он только буркнул Икару что-то и сразу ушел. По словам миссис Олдридж - обратно в мастерскую.

Гораздо чаще Икар виделся с Евой, старшей внучкой. Красивая девушка, с темными волосами. Но на лице ее было вечно хмурое выражение. Говорила она мало. Видимо, пошла в деда. Ева только делала уколы Икару, проверяла повязки, а потом молча уходила. Так что время она ему нисколько не скрашивала. Благо, и Тина, и миссис Олдридж были чересчур болтливы.

Младшего ребенка в семье, Кевина, Икар не видел. Наверное, киборги его не слишком интересовали. Но к концу второго дня Икар осмелел и начал подходить к окну. Сквозь стекло был виден небольшой песчаный дворик и железные ворота. Наблюдая за неменяющимся пейзажем, Икар пару раз замечал шустрого мальчика лет восьми с кудрявыми черными волосами. Он постоянно бегал, не сидел на месте. Наверное, это и был Кевин.

В общем, Икар нисколько не жаловался. Эти люди были к нему очень добры, не обижали… Но Икару действительно было пора. Несмотря на внешний покой, внутри у него все бурлило. Это был пятый день. Пятый день после того, как Джин Хо покинул его. Икар терял время, просиживая тут штаны. Отдохнул и хватит. Благо, нога поджила и почти не беспокоила. Это было главным.

Миссис Олдридж будто почувствовала его настроение. На третий день, в обед, она задержалась в его комнате. Присела на край кровати и выжидательно посмотрела на него.

Икар стоял у окна, когда она принесла ему поднос с едой. Он обернулся, ощутив, что миссис Олдридж хочет с ним поговорить.

- Думаю, ты скоро покинешь нас, - спокойно сказала женщина.

Икар не стал возражать. Он просто кивнул.

Миссис Олдридж тяжело вздохнула.

- На этот раз я не стану тебя задерживать, - успокоила его она, - Твое дело. Но если ты хочешь, то можешь остаться. Мы всегда рады дополнительной паре рук.

- Я не могу, - плечи Икара поникли, - Я и так потерял время. Но спасибо… Вы очень добры. Не понимаю, почему? Вы, наверное, знаете…

Икар замялся.

А потом быстро, будто пластырь отрывал, сказал:

- Вы, наверное, знаете, что Марту убили. И понимаете… В этом есть и моя вина.

Миссис Олдридж не изменилась в лице.

- Мы мало с ней общались после смерти Ингрид, - покачала головой она, - Но я знала, конечно.

Миссис Олдридж помолчала, а потом уверенно произнесла:

- Я знала… Но скажи мне, Энджел, разве это ты стрелял в нее?

Икар покачал головой.

- Нет, не стрелял, - с тоской пояснил он, - Марта поругалась с человеком, которого я любил… Люблю. Она угрожала ему бластером. В ходе разборок ее убили. Ни я, ни тот человек, которого я люблю… В общем, мы до последнего хотели сохранить ей жизнь.

Миссис Олдридж всплеснула руками.

- О Господи! - воскликнула удивленно она, - Ну, ты и дурачина! Ужас какой! Где ты свою вину тут видишь? Я помню Марту… Хотя по большей части в детском возрасте, конечно. Она была очень вспыльчивой девочкой. Да, наверное, могла и угрожать… Но, понимаешь, Энджел, когда ты угрожаешь другому человеку, ты должен быть готов, что могут выстрелить в ответ. Это закон жизни. Так что здесь больше всего ее вины… Как бы ужасно это ни звучало.

- Эх, Энджел-Энджел… - покачала головой миссис Олдридж, - Ты, похоже, не меняешься! Хочешь взять на себя все грехи мира. Будь немного эгоистичней, ладно? Проблем много, а плечи у тебя одни. Подумай об этом. Всех не спасти.

Икару стало совсем грустно.

Он думал о себе… Пожалуй, чаще, чем следовало. Иначе отчего Икар остался здесь, в тепле и покое, а не бросился следом за Джин Хо?

- О, ты смотришь в окно? - вдруг резко сменила тему миссис Олдридж, - Хочешь, покажу кое-что?

Не дожидаясь ответа, женщина встала с кровати и подошла к Икару, начиная вместе с ним разглядывать двор.

- Видишь, по краям ворот возвышения? - указала миссис Олдридж на странные, металлические сооружения.

С этой стороны их было сложно рассмотреть.

Икар кивнул.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Икар (СИ)
Мир литературы