Выбери любимый жанр

Проблемный мужчина (ЛП) - Хиггинсон Рейчел - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

ПРОБЛЕМНЫЙ МУЖЧИНА

Серия: Противоположности притягиваются. Книга 3

Автор: Рейчел Хиггинсон

Переводчик: Siberian_forest

Редактор: svetik99, Siberian_forest

Вычитка: Lianak, Siberian_forest

Переведено для сайта http://booksource.fun

и группы https://vk.com/booksource.translations

При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.

АННОТАЦИЯ

ГЛАВА 01

ГЛАВА 02

ГЛАВА 03

ГЛАВА 04

ГЛАВА 05

ГЛАВА 06

ГЛАВА 07

ГЛАВА 08

ГЛАВА 09

ГЛАВА 10

ГЛАВА 11

ГЛАВА 12

ГЛАВА 13

ГЛАВА 14

ГЛАВА 15

ГЛАВА 16

ГЛАВА 17

ГЛАВА 18

ГЛАВА 19

ГЛАВА 20

ГЛАВА 21

ГЛАВА 22

АННОТАЦИЯ

С меня хватит. Я поставила крест на мужском роде. Покончила с ними со всеми.

Или, по крайней мере, с теми, с которыми работала на кухне. Ладно-ладно, с одним конкретным мужчиной. Уайетт Шоу – спесивый и заносчивый, а ещё настолько далеко выходящий за рамки своей компетенции, что не понимает в каком направлении двигаться. Или как ему управлять своей новехонькой кухней.

И тут в игру вступаю я. Непревзойденный су-шеф. Правая рука. Проклятье на всё его существование. Я та самая причина, почему у Уайетта всё так отлично получается в качестве нового шеф-повара одного из самых престижных ресторанов в городе. Он должен поблагодарить меня за все эти дифирамбы и пятизвездочные рецензии. Вот только если вы спросите его, он ответит вам, что его самая большая проблема это я.

Несмотря на его обескураживающее и напористое поведение, я поставила перед собой две цели.

Первая: я пробью себе дорогу на вершину этой преимущественной мужской индустрии и заполучу титулованную кухню.

Вторая: я сделаю всё возможное и буду игнорировать Уайетта и его столь редкие улыбки, как и сгущающееся напряжение, которое начало закипать между нами.

Уайетт Шоу может и является новой светозарной звездой Дарема. Может он и имеет все права на награду Джеймса Бирда. И пусть он мой новый начальник и ключ к моему будущему успеху, но он стоит у меня на пути.

Так что он может оставить себе свои знойные взгляды и поцелуи украдкой. И пусть он сам решает, как ему пережить смену, не отвлекаясь на меня.

Проблема не во мне. Проблема в нём.

ГЛАВА 01

Если бы я была овощем, я была бы... кольраби. Она немного тяжеловатая, но не слишком. Немного пряная. Универсальная. И очень недооценённая.

Ещё кольраби начинается на букву "к". Также как и моё имя — Кайа.

По сути, это овощ моей души.

Именно такие мысли занимали меня в конце беспокойного вечера, когда я с внимательностью снайпера смотрела на пастернак, который варился на плите.

Чуть ранее я решила, что если бы я была рыбой, я бы была морским ежом.

А если бы я была бы фруктом, я была бы плодом хлебного дерева.

Мне было немного интересно, почему всё, что я выбирала, имело колючки в том или ином виде. Конечно же, я выбрала морского ежа, потому что он был классным. И потому что это было одно из тех блюд, которое люди либо любили, либо ненавидели. Я была как раз таким человеком. Уни1 и я соединялись на таком уровне, который был даже выше духовного.

В метафорическом смысле, конечно.

Вообще-то, уни это яйца морского ежа. К этой части я, конечно, не могла иметь никакого отношения.

И я олицетворяла себя с плодом хлебного дерева, потому что он универсальный. И в нём много клетчатки. Как-то так.

Тряхнув головой, я убрала сковородку с пламени и решила слишком не размышлять о выбранных мной вариантах. Меня не задевало, что большинство детей испугались бы трогать эти предметы. И даже взрослые боялись их есть. Это ничего не значило. Это была просто глупая игра, чтобы убить время, так как сегодня я должна была стоять на гарнирах, вместо того чтобы работать в своём любимом цеху мясных и рыбных блюд.

Поскольку я была су-шефом в одном из самых горячих ресторанов Дарема, в Северной Каролине, работа на гарнирах была большим оскорблением по отношению к моему таланту, поэтому сейчас мне нужно было что-то, чтобы развлечься и отвлечься.

Ничего это не имело значения.

Кроме того, что мой пастернак выглядел потрясающе и был уже почти готов. Я выловила его из кипящей воды и положила в миску, чтобы потом посолить и заправить соусом из кленового сиропа.

Я нахмурилась и сжала губы, пока раскладывала пастернак по тарелкам. Добавив измельчённый засахаренный пекан, я начала переосмысливать свои жизненные приоритеты — как минимум те, которые были связаны с едой моей души.

Если бы я была десертом, я была бы... мороженым.

Ну вот. Никаких колючек.

"Врушка", — насмехался надо мной мой внутренний голос.

"Заткнись, — выпалила я. — Я люблю мороженое. Мороженое моя любимая еда".

И это, конечно, была очередная ложь.

Моя любимая еда — это лаймовый пирог. Чем кислее, тем лучше.

Я опять проигнорировала прямые намёки на особенности моего характера и сосредоточилась на работе.

Я передала пастернак одному из своих коллег, и он добавил к нему неаккуратно сделанный куриный рулет, чтобы завершить блюдо.

Ещё час назад, я бы предъявила ему за то, как дерьмово он приготовил мясо, но сейчас я уже очень устала. И час назад фуд-блогеры и ресторанные критики уже должны были поесть. По крайней мере, я на это надеялась.

Мой босс наклонился над тарелкой и изучал её так, как будто в ней было спрятано лекарство от рака. Если бы только он мог открыть его с помощью пастернака, мы могли бы спасти мир.

Я сдержалась, чтобы не откашляться и не привлечь его внимание. Ничем хорошим это бы не закончилось. У меня было нехорошее подозрение, что моим истинным желанием было показать ему средний палец за то, как пристально он изучал мою работу. А ещё из-за того как он протёр края тарелки, как будто я плохо сделала свою работу.

Ну конечно, он не заметил рулет. Зачем? Это уродство приготовил его старый приятель. Кто-то, на кого он мог положиться только потому, что они щеголяли яйцами и самооценкой размером с Северную Каролину.

Кислый — это я ещё преуменьшаю. Если бы я была лаймовым пирогом сегодня ночью, лаймы в нём были бы ещё и горькими.

Уайетт Шоу поставил тарелку на поднос и подозвал официанта, чтобы тот забрал её.

— Чарли забыл убрать зубочистки, — сказала я расслабленным тоном, который можно было бы принять за предложение, а не предостережение.

Уайетт стоял ко мне спиной, его плечи застыли, тело напряглось. Он не стал критиковать меня вслух на этот раз, но я чувствовала его пренебрежение, которое тяжким грузом висело в воздухе. Официант подвинул поднос к Уайетту, чтобы тот вынул зубочистки и не дал гостю случайно проткнуть ими нёбо.

Когда Уайетт закончил, он быстро сделал кивок головой, тонко намекая официанту на то, чтобы тот исчез. Официант так и сделал, спешно унося идеальный пастернак и посредственный куриный рулет в зал. Уайетт проводил его взглядом и даже не удостоился повернуться и поблагодарить меня за то, что могло бы стать ужасной ошибкой.

И это было нормально. Мне не было это нужно. Мне было более комфортно вести внутренний диалог у себя в голове.

Кризис миновал. Не благодари, козёл.

У меня очень хорошо получалось придумывать пассивно агрессивные речи. Предполагалось, что мы с Уайеттом будем как единый фронт этой кухни, как плохо ладящие мать и отец, которые воспитывают своих незаконнорожденных детей. Поскольку Уайетт был шеф-поваром, а я подчинялась ему, мне было проще выражать все свои гневные мысли при помощи СМС.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы