Выбери любимый жанр

Periculum (ЛП) - Беннетт Натали - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Мы не должны этого делать, — выдохнула я, в жалкой попытке в последний раз остановить то, что вскоре должно было произойти.

Киаран схватил меня сзади за горло, ухмыльнулся и, прежде чем войти в меня, прошептал мне на ухо:

— Лучше тот дьявол, которого ты знаешь.

Я вскрикнула, чувствуя, как его твердая плоть сантиметр за сантиметром растягивает мою киску.

Проникновение оказалось настолько болезненным, что мои внутренние мышцы сжались, обильно увлажнив его член. Другой рукой Киаран схватил меня за бедро, чтобы удержать в вертикальном положении, поскольку у меня начали подкашиваться ноги.

— Твоя киска — просто гребаная мечта, — простонал он, двигая бедрами, чтобы погрузиться глубже.

Низкий смех смешался с моими стонами.

— Смотри, как я тебя трахаю, куколка. Хочу, чтобы ты запомнила все до мельчайших подробностей.

Без дальнейших промедлений он начал входить и выходить из меня, так яростно овладевая моим телом, что я впилась ногтями в фарфор.

Я смотрела на нас в зеркало, глядя, какие мы с ним непристойные, как блестит от пота наша перепачканная грязью кожа, и как мы оба жаждем того, что может дать другой.

Тьма, которая столь явно въелась в его душу, была убойной дозой для конченых наркоманов вроде меня. Как же давно я не ловила такого кайфа…

Я выгибала спину, пыталась пошире раздвинуть ноги, чтобы он мог трахнуть меня сильнее, войти глубже.

Киарану не нужны были мои слова, чтобы дать мне то, чего я жаждала. Его член вколачивался в меня, воздействуя на все волшебные точки, и у меня из груди вырвался стон, практически рыдание удовольствия.

— Кончи для меня, малышка, — приказал он, крепче сжав мне горло и впившись пальцами в плоть моего бедра.

Мои мышцы напряглись, и меня захлестнул оргазм, разливая по телу пламя, так что из глаз хлынули жгучие слезы. Выкрикнув имя Киарана, я кончила на его член, непроизвольно сжав пальцы ног.

— Черт, куколка, — выдавил он, сильнее вколачиваясь в мою плоть, и у него из груди начали вырываться стоны удовольствия.

Вскоре в комнате стало не слышно ничего, кроме шлепков скользких от пота тел и стонов, которые он вырывал из моих легких, продолжая доказывать мне, что я никогда его не забуду.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Periculum (ЛП) - i_001.jpg

Как только мы вышли на улицу, Кайрос взял руку Грейслин и поцеловал тыльную сторону ее ладони, что очень меня удивило, поскольку он вообще не излучал таких романтических флюидов.

А потом Кайрос сорвался с места и побежал. Он направился направо тогда, когда нам нужно было идти прямо.

Если верить карте, Лабиринт Хаоса находился прямо перед нами. В буквальном смысле.

Справа виднелся небольшой газон, а затем вход в какое-то другое здание.

— Эй, ты куда? — крикнула ему вслед Селена.

Он ничего не ответил и, даже не оглянувшись, побежал дальше.

— Искать своего брата, — тихо ответила Грейслин.

— Бедный парень, — пробормотала Селена, смахивая слезы.

Я нахмурилась, глядя, как его фигура становится все меньше и меньше. Я понимала, что за этим стоит, но думала, что Кайрос умнее.

Это было форменным самоубийством, и Киаран прав. Мы уже приблизились к самому концу. Все, что от нас теперь требовалось, это пройти через этот лабиринт и добраться до Поместья. Может, там нас и ждет смерть, но мы, по крайней мере, еще поборемся.

— И что, никто из вас за ним не пойдет?

— Он бы и сам этого не хотел, — ответил Мэверик.

— И я не оставлю тебя одну, — добавил Киаран, с совершенно непроницаемым выражением лица глядя вслед своему другу.

— Пожалуй, без тебя я буду в большей безопасности, — пробормотала я.

— Да? И в могиле, — он схватил меня за руку и направился к другому входу, остальные следовали за ним.

После наших шалостей в ванной комнате, он не отходил от меня ни на шаг. Киаран, по сути, стал моей тенью, будто думал, что теперь, когда мне известно, кто он такой, я убегу или типа того.

Он слишком себя переоценивал, но не отрицаю, мне нравилось чувствовать рядом его присутствие.

Мы прошли через небольшое отверстие и оказались в круглой комнате с каменными стенами. Когда вслед за нами вошли девочки и Мэверик, я огляделась вокруг, присматриваясь к незначительным деталям.

Окон здесь не оказалось, и единственным источником света служили тусклые настенные бра. И еще тут было довольно прохладно.

Прямо впереди находился еще один узкий дверной проем, а за ним — кромешная тьма, в которую никогда бы не сунулся ни один здравомыслящий человек. Оттуда исходил затхлый запах.

— Взгляните на пол, — Мэл указала на большой изображенный на нем рисунок.

— Это похоже на фреску из Туристического центра, — сказала Селена.

Я совсем о ней забыла, но Селена была права. Только теперь я заметила, что на демонах были маски, все разные, но они по-прежнему окружали обнаженную девушку. Киаран перевел взгляд на следующую загадку и, не выруская моей руки, подошел к ней.

«Попавшись мне на глаза, вы угодили в лабиринт.

Найдите из него выход, или останетесь здесь навсегда.

Тайна, хаос, темнота.

С другой стороны притаился дьявол», — прочитал Киаран.

— По-моему, это самое зловещее из всего, что нам попадалось, — задумчиво произнесла я.

— Возможно, но мы справимся, — заявила Мэл. — Мы тут не умрем.

Ее голос прозвучал так уверенно, что никак не клеилось со свойственным ей пессимистичным настроем.

Я ей улыбнулась и взяла ее за руку.

— Там совсем темно. Давайте выстроимся в цепочку, пока не поймем, во что ввязываемся.

Мы пошли строем, или типа того.

Я по-прежнему держала за руку Киарана, а теперь еще и Мэл. За ней следовали Грейслин и Селена, и замыкал шествие Мэверик.

Думаю, заходя в темноту, никто из нас не знал, чего ждать. Я напрягла глаза, чтобы привыкнуть к померкшему свету, но вокруг стояла кромешная тьма. Коснувшись стен, я обнаружила, что тут они тоже каменные, но покрыты чем-то вроде мха.

Раздался глухой всплеск, за которым последовало тихое предупреждение Киарана.

— Смотрите под ноги, — он остановился, помогая мне спуститься.

— Бр-р, — пробормотала я, коснувшись ногами дна.

Мне в кроссовки хлынула холодная вода, намочив носки и нижнюю часть спортивных штанов. От нее исходил зловонный запах гнили и плесени. Я крепче сжала руки Киарана и Мэл, следя за тем, чтобы она не упала.

Мы начали пробираться сквозь темноту, все время держась за руки, чтобы никто из нас не отстал и не потерялся. Туннель казался бесконечным. Мы сворачивали только, когда у нас не оставалось другого выбора, когда стены меняли направление, и нам приходилось идти направо или налево. Время от времени раздавался какой-то скрежещущий звук.

Когда мы услышали его в первый раз, то замерли в ожидании, что же сейчас случится, но ничего не произошло.

Звук повторялся каждые несколько минут, и по прошествии изрядного количества времени и такого-же количества поворотов, я уже начала сомневаться, что мы когда-нибудь отсюда выберемся. И не только я.

— Вот будет посмешище, если мы тут умрем? — спросила Грейслин.

— Не произноси этого вслух, — отрезала Селена.

Мы снова повернули, и этот проход оказался еще уже предыдущего. И тут меня осенило.

— Стены движутся, — объявила я.

— Да, я это заметил где-то два поворота назад, — ответил Мэверик.

Так какого черта он ничего не сказал? Я молча стиснула зубы. Мои ноги так промокли, что я почувствовала, как на ступнях сморщилась кожа. Стены снова сдвинулись, и на этот раз я ощутила это физически.

— Давайте прибавим шагу, — скомандовал Киаран и, хлюпая по воде, бросился вперед.

Почти бегом мы преодолевали различные изгибы и повороты. В очередной раз свернув направо, мы увидели вдали слабый свет, но к этому моменту были уже практически зажаты между двумя каменными плитами. Бл*ть. Мне совершенно не хотелось, чтобы меня тут раздавили, как жука.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Беннетт Натали - Periculum (ЛП) Periculum (ЛП)
Мир литературы