Выбери любимый жанр

Центурион - Долгова Елена - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

– Я же сказал – узлы завязывал и закреплял веревку. Я еще согласен тянуть руками вас, Джу, но не нанимался вытаскивать нашего увесистого мастера Сектанта – пусть его преподобие грубиян лезет сам.

Джу подобрала рукавицы.

– Предупреждать надо.

– Учту на будущее.

– Спасибо, не надо мне такого будущего – хватит с меня и одной Аномалии.

Через несколько минут все трое были наверху. Склон Воронки с северной стороны изменился, но снаружи разрушения оказались не столь уж велики. Бункер исчез, погребенный под завалом, там и сям все еще дымились последним дымком полуобгоревшие обломки пластика.

– Придется спуститься на один ярус – сейчас мы на самом верху. Вон там, подальше и внизу, даже входы в штреки сохранились, они просто отрезаны от основных проходов. Смотрите, Джу – там какие-то вещи. Откуда?

– Мастер Фалиан перед охотой за Септимусом вытащил свой мешок из штрека наружу. Вот он там до сих пор и лежит – только его немного присыпало.

– Отменное решение – признаю. Вещи нам понадобятся. Жаль только, что охота на полковника кончилась так плачевно.

– Как вы думаете, где он теперь?

– Где ему быть? Убегает на север, наверное. Хотел бы я видеть, с какой физиономией он явится в свой Департамент, если явится, конечно. Хотя… почему бы не явиться? Победителей не судят. Во всяком случае, этой занозы в каленусийской афедроне – Аномалии – больше нет.

Они засмеялись.

– Вообще-то мне жаль полковника, Алекс.

– Это еще за что?

– Он всей душой стремился в Аномалию, намереваясь найти здесь нечто ценное для себя. Возможно, ценное в высшем смысле. Судя по записи на кассете, он не только не получил желаемого, но его еще и жестоко обманули. Этот безвестный Элвис Миниор Лютиан-Аналитик – порядочный циник.

– Сразу видно, леди, вы – сенс-сострадалист. Тоже мне нашли кого жалеть – Септимуса Хиллориана. Осторожно обращаю ваше внимание на то, что он-то вас не пожалел ничуть!

– Я знаю.

– И все равно его жалеете.

– Это Аномалия, Алекс. Все мы, ну, может разве что кроме вас, совершили не по одному немотивированному поступку. Аномалия, даже в приглушенном виде вызывает безотчетный страх. Но вы нулевик, вы этого не чувствуете. Мы с мастером Фалианом – сенсы. А полковник – он шел навстречу опасности с открытым забралом, можем ли мы судить его за то, что он оказался беззащитен?

Стриж насмешливо задрал бровь.

– А почему бы нет? Его никто сюда не гнал. Он пришел сам, по своей воле, с заранее составленным планом. По мне так Аномалия просто снимает барьеры. Дирк был так же, если не более, беззащитен, разве он пытался убить вас, Джу? Не знаю, что там накопал сумасшедший Хэри Майер, правда ли, что здесь мы похоронили возможность всеобщего счастья. Но вот на вопрос “кто есть кто” – на такое эта штука отвечает замечательно. Она показала нам самих себя.

Белочка покачала головой.

– Я не могу забыть, что мы оставили там Мюфа.

– Мне жаль, Джу, но он умер.

– Нет, он жив – если такое состояние можно назвать жизнью.

– Я атеист и “нулевик” – мой разум противится таким вещам помимо моей воли. Но как человек дела спрашиваю сразу – его можно оттуда вернуть?

– Да.

– Как?

– Я не знаю.

– А нужно?

– То есть как это может быть не нужно?

– Вы уверены, что удачное вмешательство не вызовет какой-нибудь глобальной катастрофы? Допустим, эта ваша “Дверь” будет открыта. Кто и что придет оттуда?

– Я не знаю.

Стриж серьезно, без иронии кивнул.

– Когда мы будем это знать, тогда снова попытаемся ответить на все вопросы. По крайней мере я не забуду о том, кто остался караулить Порог. А сейчас – пошли. Нужно уходить отсюда. Недурно было бы опередить полковника Хиллориана… Теперь уникомы работают, но я понятия не имею, по каким кодам можно связаться с Департаментом…

– Его уником уцелел?

– Понятия не имею. Если да, то, боюсь, у Септимуса слишком большая фора. Итак, наша цель – Порт-Калинус!

Они спустились вниз, туда, где виднелось яркое пятнышко рюкзака Иеремии. Кое-какие вещи и прорванный, прогоревший мешок валялись рядом, выброшенные взрывом. Белочка собрала остатки.

– Вход в штреки завалило.

– Да. Но он нам больше не нужен. Кстати, там неподалеку есть еще две каверны.

– Продуктов мало.

– Не печальтесь, если что – будем ловить коз.

– Моя аптечка пропала. И нет воды.

Стриж нахмурился:

– Нет воды, это плохо. Впрочем, в горах достаточно источников. Здесь неподалеку был водопад – отойду посмотреть. Надеюсь, вы не боитесь больше, что я “смоюсь”?

Джу засмеялась. Стриж отцепил от пояса флягу.

– Я пошел.

Водопад шумел где-то впереди, Стриж обогнул завал поваленных взрывом искусственных менгиров, прошел пару сотен метров. Импровизированный лагерь, Белочка, долговязая фигура Иеремии – все это скрылось из виду. Вода журчала впереди. Мутный, грязноватый ручеек, засоренный мусором и взбаламученной глиной широко и плоско растекся у ботинок Стрижа.

– Такая водичка нам не годится.

Дезет отследил русло – струйка воды вытекали из еще не обследованной каверны.

– Пожалуй, надо поискать исток. Или не стоит туда углубляться?

Иллирианец поболтал пустой флягой.

– Ну, это много времени не займет.

Он шагнул вперед, обходя расплывшуюся глинистую грязь и замер – прямо перед ним, на фоне черной дыры туннеля стоял воскресший из пустоты полковник Хиллориан. Черный кружок дула недвусмысленно указывал прямо в грудь Дезета.

– Так вы все еще здесь, колонель?

– Я не ушел, будь вы прокляты. Обвал от взрыва закупорил долину. Прохода к перевалу больше нет. Стоять. Оставь оружие, сардар.

Все повторяется – подумал Стриж. Все. Только здесь нет излучателей – всего лишь огонь на разбитом вдребезги пластике. Нет вертолетов, никто не видит нас, и впереди у меня – не пытки, суд, отчаянные, унизительные попытки выкрутиться и потенциально – двадцать пять лет в Форт-Харае, а честный, быстрый конец с дыркой в миокарде.

Он сделал осторожное движение к поясу.

– Медленнее.

Стриж вынул пистолет из кобуры.

– Еще медленнее. Перехвати его рукоятью вперед. Так… Теперь наклонись вперед и не торопясь – слышишь, не торопясь! – положи свой ствол на землю. Не бросай, а положи аккуратно.

Он не хочет видеть мои глаза – понял Стриж. Будет стрелять в затылок или в висок, когда я отвернусь. Хороший финал, а, главное, закономерный.

Дезет кивнул, сделал плавное движение, склоняясь.

– Положить?

– Да. И без глупостей. Так. Не спе…

…Трудно сказать, то спасло Стрижу жизнь – скорее всего, обычный солнечный свет. Хиллориан, выйдя из темноты, еще не совсем привык к горячему сиянию полудня. Фигура Дезета представлялась ему чернильным пятном на ярко-белом фоне, перед глазами назойливо мельтешили розовые мушки. Пуля, посланная вдогонку метнувшемуся в сторону иллирианцу, только пронзительно чиркнула, оставив отметину камню.

– Стой!

Как бы ни так – подумал укрывшийся за валуном Стриж, и тут же, перехватив свой пистолет за рукоять, ответил выстрелом на выстрел. Хиллориана осыпало каменной крошкой. Наступила пауза. Небольшое пространство между двумя валунами, за которыми укрылись противники, простреливалось отлично. Стрелки медлили, не зная, что предпринять.

– Сдавайтесь, Дезет!

Стриж едва подавил истерический смех.

– Нет уж, спасибо. Мы не сдаемся. Я, конечно, прославленный отступник от сардарских принципов, но это не значит, что я буду делать так каждый раз.

За соседним камнем призадумались.

– У тебя нет выхода.

– Выход есть всегда. Я доберусь до вас, я убью вас, полковник – вы мне солгали. А что? – достаточный повод для иллирианского сардара.

Хиллориан закашлялся, отплевывая каменную пыль.

– Дурак. Чего ты этим добьешься?

– А, так, приятной мелочи – справедливости.

Стриж не мог слышать, как вздохнул Хиллориан.

– На самом деле я не очень и солгал. А чего вы, собственно, хотели? Новой жизни? Так вы же военный преступник. Я предупреждал вас, Дезет, что у вас есть шанс погибнуть. Солгал я, собственно, лишь в одном. Шанс этот не пополам на пополам, а все сто процентов. Вы были обязаны умереть. Кстати, что касается прочего… Насчет вашей дочери – я бы выполнил свои обещания. Состояние, гражданство, другое имя. Если вы меня убьете, она не получит ничего.

51
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Долгова Елена - Центурион Центурион
Мир литературы